[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [91] branches/es/es.po: minor update
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Sun Oct 16 05:31:10 CEST 2011
Revision: 91
http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=91
Author: chaos
Date: 2011-10-16 03:31:05 +0000 (Sun, 16 Oct 2011)
Log Message:
-----------
minor update
Modified Paths:
--------------
branches/es/es.po
Modified: branches/es/es.po
===================================================================
--- branches/es/es.po 2011-10-16 01:17:31 UTC (rev 90)
+++ branches/es/es.po 2011-10-16 03:31:05 UTC (rev 91)
@@ -6,7 +6,7 @@
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-14 09:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: Gabriel Gazzan <gabcorreo at gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Yain Rodrigo Vieyra <yaintech at yahoo.com.ar>\n"
"Language-Team: Español <gabcorreo at gmail.com>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -78,15 +78,15 @@
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:310
msgid "Browse Scene to be linked"
-msgstr "Explorar escena a ser vinculada"
+msgstr "Explorar datos de escena a ser vinculada"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:311
msgid "Browse Object to be linked"
-msgstr "Explorar objeto a ser vinculado"
+msgstr "Explorar datos de objeto a ser vinculado"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:312
msgid "Browse Mesh Data to be linked"
-msgstr "Explorar datos de objeto a ser vinculados"
+msgstr "Explorar datos de malla a ser vinculados"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:313
msgid "Browse Curve Data to be linked"
@@ -98,15 +98,15 @@
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:315
msgid "Browse Material to be linked"
-msgstr "Explorar material a ser vinculado"
+msgstr "Explorar datos de material a ser vinculado"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:316
msgid "Browse Texture to be linked"
-msgstr "Explorar textura a ser vinculada"
+msgstr "Explorar datos de textura a ser vinculada"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:317
msgid "Browse Image to be linked"
-msgstr "Explorar imagen a ser vinculada"
+msgstr "Explorar datos de imagen a ser vinculada"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:318
msgid "Browse Lattice Data to be linked"
@@ -130,7 +130,7 @@
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:323
msgid "Browse Text to be linked"
-msgstr "Explorar texto a ser vinculado"
+msgstr "Explorar datos de texto a ser vinculado"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:324
msgid "Browse Speaker Data to be linked"
@@ -138,7 +138,7 @@
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:325
msgid "Browse Sound to be linked"
-msgstr "Explorar sonido a ser vinculado"
+msgstr "Explorar datos de sonido a ser vinculado"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:326
msgid "Browse Armature data to be linked"
@@ -146,7 +146,7 @@
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:327
msgid "Browse Action to be linked"
-msgstr "Explorar acción a ser vinculada"
+msgstr "Explorar datos de acción a ser vinculados"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:328
msgid "Browse Node Tree to be linked"
@@ -154,11 +154,11 @@
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:329
msgid "Browse Brush to be linked"
-msgstr "Explorar pincel a ser vinculado"
+msgstr "Explorar datos de pincel a ser vinculado"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:330
msgid "Browse Particle System to be linked"
-msgstr "Explorar sistema de partículas a ser vinculado"
+msgstr "Explorar datos de sistema de partículas a ser vinculado"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:331
msgid "Browse Grease Pencil Data to be linked"
@@ -170,11 +170,11 @@
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:399
msgid "Indirect library datablock, cannot change"
-msgstr "Bloque de datos de una biblioteca indirecto, no es posible cambiarlo."
+msgstr "Bloque de datos de una biblioteca indirecto, no es posible cambiarlo"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:404
msgid "Direct linked library datablock, click to make local"
-msgstr "Bloque de datos de una biblioteca vinculado directamente, clic para hacer local."
+msgstr "Bloque de datos de una biblioteca vinculado directamente, clic para hacer local"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:418
msgid "Display number of users of this data (click to make a single-user copy)"
@@ -1677,7 +1677,7 @@
#: bpy.types.AnimVizMotionPaths.frame_start
msgid "Starting frame of range of paths to display/calculate (not for 'Around Current Frame' Onion-skinning method)"
-msgstr "Fotograma inicial del rango de trayectorias a mostrar/calcular (no para el método 'En torno a fotograma actual' de Piel de cebolla)"
+msgstr "Fotograma inicial del rango de trayectorias a mostrar/calcular (no para el método 'En torno a fotograma actual' del método Piel de cebolla)"
#: bpy.types.AnimVizOnionSkinning
msgid "Onion Skinning Settings"
@@ -1689,11 +1689,11 @@
#: bpy.types.AnimVizOnionSkinning.frame_end
msgid "End frame of range of Ghosts to display (not for 'Around Current Frame' Onion-skinning method)"
-msgstr "Fotograma final del rango de fantasmas a mostrar (no para el método 'En torno a fotograma actual' de Piel de cebolla)"
+msgstr "Fotograma final del rango de fantasmas a mostrar (no para el método 'En torno a fotograma actual' del método Piel de cebolla)"
#: bpy.types.AnimVizOnionSkinning.frame_step
msgid "Number of frames between ghosts shown (not for 'On Keyframes' Onion-skinning method)"
-msgstr "Cantidad de fotogramas entre fantasmas mostrados (no para el método 'En torno a fotograma actual' de Piel de cebolla)"
+msgstr "Cantidad de fotogramas entre fantasmas mostrados (no para el método 'En torno a fotograma actual' del método Piel de cebolla)"
#: bpy.types.AnimVizOnionSkinning.show_only_selected
msgid "On Selected Bones Only"
@@ -11089,9 +11089,8 @@
msgstr "Fuerza del pincel"
#: bpy.types.ParticleDupliWeight
-#, fuzzy
msgid "Particle Dupliobject Weight"
-msgstr "Remueve objeto Dupli de partículas"
+msgstr "Remueve influencia del objeto Duplicado"
#: bpy.types.ParticleDupliWeight
#, fuzzy
@@ -11099,9 +11098,8 @@
msgstr "Remueve objeto Dupli de partículas"
#: bpy.types.ParticleDupliWeight.name
-#, fuzzy
msgid "Particle dupliobject name"
-msgstr "Remueve objeto Dupli de partículas"
+msgstr "Nombre de objeto duplicado con partículas"
#: bpy.types.ParticleDupliWeight.count
msgid "The number of times this object is repeated with respect to other objects"
@@ -12769,7 +12767,7 @@
#: bpy.types.PoseBone.rotation_mode, 'XYZ'
#: bpy.types.POSE_OT_rotation_mode_set.type,
msgid "XYZ Rotation Order. Prone to Gimbal Lock"
-msgstr "Orden de rotación XYZ. Propenso a bloqueo de giro."
+msgstr "Orden de rotación XYZ. Propenso a bloqueo de giro"
#: bpy.types.PoseBone.rotation_mode, 'XZY'
#: bpy.types.POSE_OT_rotation_mode_set.type,
@@ -12779,7 +12777,7 @@
#: bpy.types.PoseBone.rotation_mode, 'XZY'
#: bpy.types.POSE_OT_rotation_mode_set.type,
msgid "XZY Rotation Order. Prone to Gimbal Lock"
-msgstr "Orden de rotación XZY. Propenso a bloqueo de giro."
+msgstr "Orden de rotación XZY. Propenso a bloqueo de giro"
#: bpy.types.PoseBone.rotation_mode, 'YXZ'
#: bpy.types.POSE_OT_rotation_mode_set.type,
@@ -12789,7 +12787,7 @@
#: bpy.types.PoseBone.rotation_mode, 'YXZ'
#: bpy.types.POSE_OT_rotation_mode_set.type,
msgid "YXZ Rotation Order. Prone to Gimbal Lock"
-msgstr "Orden de rotación YXZ. Propenso a bloqueo de giro."
+msgstr "Orden de rotación YXZ. Propenso a bloqueo de giro"
#: bpy.types.PoseBone.rotation_mode, 'YZX'
#: bpy.types.POSE_OT_rotation_mode_set.type,
@@ -12799,7 +12797,7 @@
#: bpy.types.PoseBone.rotation_mode, 'YZX'
#: bpy.types.POSE_OT_rotation_mode_set.type,
msgid "YZX Rotation Order. Prone to Gimbal Lock"
-msgstr "Orden de rotación YZX. Propenso a bloqueo de giro."
+msgstr "Orden de rotación YZX. Propenso a bloqueo de giro"
#: bpy.types.PoseBone.rotation_mode, 'ZXY'
#: bpy.types.POSE_OT_rotation_mode_set.type,
@@ -12809,7 +12807,7 @@
#: bpy.types.PoseBone.rotation_mode, 'ZXY'
#: bpy.types.POSE_OT_rotation_mode_set.type,
msgid "ZXY Rotation Order. Prone to Gimbal Lock"
-msgstr "Orden de rotación ZXY. Propenso a bloqueo de giro."
+msgstr "Orden de rotación ZXY. Propenso a bloqueo de giro"
#: bpy.types.PoseBone.rotation_mode, 'ZYX'
#: bpy.types.POSE_OT_rotation_mode_set.type,
@@ -12819,7 +12817,7 @@
#: bpy.types.PoseBone.rotation_mode, 'ZYX'
#: bpy.types.POSE_OT_rotation_mode_set.type,
msgid "ZYX Rotation Order. Prone to Gimbal Lock"
-msgstr "Orden de rotación ZYX. Propenso a bloqueo de giro."
+msgstr "Orden de rotación ZYX. Propenso a bloqueo de giro"
#: bpy.types.PoseBone.rotation_mode, 'AXIS_ANGLE'
#: bpy.types.POSE_OT_rotation_mode_set.type,
@@ -13460,7 +13458,7 @@
#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_render.py:593
#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_render.py:524
msgid "Audio Codec"
-msgstr "Codec de audio"
+msgstr "Códec de audio"
#: bpy.types.RenderSettings.ffmpeg_audio_codec
msgid "FFMpeg audio codec to use"
@@ -13723,7 +13721,7 @@
#: bpy.types.SOUND_OT_mixdown.codec
#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_render.py:478
msgid "Codec"
-msgstr "Codec"
+msgstr "Códec"
#: bpy.types.RenderSettings.exr_codec
msgid "Codec settings for OpenEXR"
@@ -15129,7 +15127,7 @@
#: bpy.types.RenderSettings.use_simplify
msgid "Use Simplify"
-msgstr "Usar simplificada"
+msgstr "Usar simplificación"
#: bpy.types.RenderSettings.use_simplify
msgid "Enable simplification of scene for quicker preview renders"
@@ -19174,7 +19172,7 @@
#: bpy.types.ToolSettings.use_keyframe_insert_auto
msgid "Auto Keying"
-msgstr "Claves automáticos"
+msgstr "Claves automáticas"
#: bpy.types.ToolSettings.use_keyframe_insert_auto
msgid "Automatic keyframe insertion for Objects and Bones"
@@ -19182,7 +19180,7 @@
#: bpy.types.ToolSettings.auto_keying_mode
msgid "Auto-Keying Mode"
-msgstr "Modo claves automáticos"
+msgstr "Modo claves automáticas"
#: bpy.types.ToolSettings.auto_keying_mode
msgid "Mode of automatic keyframe insertion for Objects and Bones"
@@ -20232,7 +20230,7 @@
#: bpy.types.UserPreferencesEdit.use_auto_keying
msgid "Auto Keying Enable"
-msgstr "Hablitar f. clave automáticos"
+msgstr "Habilitar claves automáticas"
#: bpy.types.UserPreferencesEdit.use_auto_keying
msgid "Automatic keyframe insertion for Objects and Bones (default setting used for new Scenes)"
@@ -20240,7 +20238,7 @@
#: bpy.types.UserPreferencesEdit.auto_keying_mode
msgid "Auto Keying Mode"
-msgstr "Modo de f. clave automáticos"
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-translations-svn
mailing list