[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [58] branches/es/es.po: Spanish update
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Thu Oct 13 23:13:52 CEST 2011
Revision: 58
http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=58
Author: gab3d
Date: 2011-10-13 21:13:51 +0000 (Thu, 13 Oct 2011)
Log Message:
-----------
Spanish update
Modified Paths:
--------------
branches/es/es.po
Modified: branches/es/es.po
===================================================================
--- branches/es/es.po 2011-10-13 15:18:41 UTC (rev 57)
+++ branches/es/es.po 2011-10-13 21:13:51 UTC (rev 58)
@@ -2316,9 +2316,8 @@
msgstr "Influencia"
#: bpy.types.BezierSplinePoint.weight bpy.types.SplinePoint.weight_softbody
-#, fuzzy
msgid "Softbody goal weight"
-msgstr "Preferencias de cuerpos blandos"
+msgstr "Influencia del objetivo del cuerpo blando"
#: bpy.types.BlenderRNA
msgid "Blender RNA"
@@ -2657,9 +2656,8 @@
msgstr "Nombre de estado del boid"
#: bpy.types.BoidState.active_boid_rule_index
-#, fuzzy
msgid "Active Boid Rule Index"
-msgstr "Índice de textura activa"
+msgstr "Índice de la regla del boid activo"
#: bpy.types.BoidState.rules
msgid "Boid Rules"
@@ -2673,9 +2671,8 @@
msgstr "Decaimiento"
#: bpy.types.BoidState.ruleset_type
-#, fuzzy
msgid "Rule Evaluation"
-msgstr "Relaciones"
+msgstr "Evaluación de la regla"
#: bpy.types.BoidState.ruleset_type
msgid "How the rules in the list are evaluated"
@@ -2713,9 +2710,8 @@
msgstr "Volumen"
#: bpy.types.Bone
-#, fuzzy
msgid "Bone in an Armature datablock"
-msgstr "Abrir un nuevo bloque de datos de texto"
+msgstr "Hueso en el bloque de datos de un armazón"
#: bpy.types.Bone.head_local
msgid "Armature-Relative Head"
@@ -2734,50 +2730,44 @@
msgstr "Posición del extremo final del hueso (cola) relativo al armazón"
#: bpy.types.Bone.bbone_x bpy.types.EditBone.bbone_x
-#, fuzzy
msgid "B-Bone Display X Width"
-msgstr "Mostrar eje X"
+msgstr "Visualización ancho X hueso-B"
#: bpy.types.Bone.bbone_x bpy.types.EditBone.bbone_x
msgid "B-Bone X size"
msgstr "Tamaño X del hueso-B"
#: bpy.types.Bone.bbone_z bpy.types.EditBone.bbone_z
-#, fuzzy
msgid "B-Bone Display Z Width"
-msgstr "Mostrar eje Z"
+msgstr "Visualización ancho Z hueso-B"
#: bpy.types.Bone.bbone_z bpy.types.EditBone.bbone_z
msgid "B-Bone Z size"
msgstr "Tamaño Y del hueso-B"
#: bpy.types.Bone.bbone_in bpy.types.EditBone.bbone_in
-#, fuzzy
msgid "B-Bone Ease In"
-msgstr "Desacelerar"
+msgstr "Desaceleración hueso-B"
#: bpy.types.Bone.bbone_in bpy.types.EditBone.bbone_in
msgid "Length of first Bezier Handle (for B-Bones only)"
msgstr "Longitud de la primera asa Bézier (sólo para huesos-B)"
#: bpy.types.Bone.bbone_out bpy.types.EditBone.bbone_out
-#, fuzzy
msgid "B-Bone Ease Out"
-msgstr "Alejar"
+msgstr "Aceleración hueso-B"
#: bpy.types.Bone.bbone_out bpy.types.EditBone.bbone_out
msgid "Length of second Bezier Handle (for B-Bones only)"
msgstr "Longitud de la segunda asa Bézier (sólo para huesos-B)"
#: bpy.types.Bone.bbone_segments bpy.types.EditBone.bbone_segments
-#, fuzzy
msgid "B-Bone Segments"
-msgstr "Segmentos"
+msgstr "Segmentos hueso-B"
#: bpy.types.Bone.bbone_segments bpy.types.EditBone.bbone_segments
-#, fuzzy
msgid "Number of subdivisions of bone (for B-Bones only)"
-msgstr "La cantidad de subdivisiones entre líneas de la cuadrícula"
+msgstr "Cantidad de subdivisiones del hueso (sólo para huesos-B)"
#: bpy.types.Bone.matrix_local
msgid "Bone Armature-Relative Matrix"
@@ -2788,9 +2778,8 @@
msgstr "Matriz del hueso de 4x4 relativa al armazón"
#: bpy.types.Bone.matrix
-#, fuzzy
msgid "Bone Matrix"
-msgstr "Matriz de visualización"
+msgstr "Matriz del hueso"
#: bpy.types.Bone.matrix
msgid "3x3 bone matrix"
@@ -2829,9 +2818,8 @@
msgstr "Al tener un superior, la cabeza del hueso queda fija a la cola del superior"
#: bpy.types.Bone.use_cyclic_offset bpy.types.EditBone.use_cyclic_offset
-#, fuzzy
msgid "Cyclic Offset"
-msgstr "Desplazam límite"
+msgstr "Desplazamiento cíclico"
#: bpy.types.Bone.use_cyclic_offset bpy.types.EditBone.use_cyclic_offset
msgid "When bone doesn't have a parent, it receives cyclic offset effects"
@@ -2854,36 +2842,32 @@
msgstr "Siempre se muestra la estructura del hueso, independiente del modo de visualización de la vista (útil para que huesos con formas personalizadas no obstruyan la visión)"
#: bpy.types.Bone.envelope_distance bpy.types.EditBone.envelope_distance
-#, fuzzy
msgid "Envelope Deform Distance"
-msgstr "Distancia de repulsión"
+msgstr "Distancia deformación envolvente"
#: bpy.types.Bone.envelope_distance bpy.types.EditBone.envelope_distance
msgid "Bone deformation distance (for Envelope deform only)"
msgstr "Distancia de deformación del hueso (sólo para deformaciones con envolventes)"
#: bpy.types.Bone.envelope_weight bpy.types.EditBone.envelope_weight
-#, fuzzy
msgid "Envelope Deform Weight"
-msgstr " con influencias de envolventes"
+msgstr "Influencia deformación envolvente"
#: bpy.types.Bone.envelope_weight bpy.types.EditBone.envelope_weight
msgid "Bone deformation weight (for Envelope deform only)"
msgstr "Influencia de deformación del hueso (sólo para deformaciones con envolventes)"
#: bpy.types.Bone.head_radius bpy.types.EditBone.head_radius
-#, fuzzy
msgid "Envelope Head Radius"
-msgstr "Envolventes"
+msgstr "Radio cabeza envolvente"
#: bpy.types.Bone.head_radius bpy.types.EditBone.head_radius
msgid "Radius of head of bone (for Envelope deform only)"
msgstr "Radio de la cabeza del hueso (sólo para deformaciones con envolventes)"
#: bpy.types.Bone.tail_radius bpy.types.EditBone.tail_radius
-#, fuzzy
msgid "Envelope Tail Radius"
-msgstr "Envolventes"
+msgstr "Radio cola envolvente"
#: bpy.types.Bone.tail_radius bpy.types.EditBone.tail_radius
msgid "Radius of tail of bone (for Envelope deform only)"
@@ -2933,9 +2917,8 @@
msgstr "Capas"
#: bpy.types.Bone.layers bpy.types.EditBone.layers
-#, fuzzy
msgid "Layers bone exists in"
-msgstr "Capas en las que se encuentra el objeto"
+msgstr "Hueso de las capas existe en"
#: bpy.types.Bone.use_local_location bpy.types.EditBone.use_local_location
#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_data_bone.py:181
@@ -2948,9 +2931,8 @@
#: bpy.types.Bone.use_envelope_multiply
#: bpy.types.EditBone.use_envelope_multiply
-#, fuzzy
msgid "Multiply Vertex Group with Envelope"
-msgstr "Copiar grupos vértices a seleccionado"
+msgstr "Multiplicar grupo vértices por envolvente"
#: bpy.types.Bone.use_envelope_multiply
#: bpy.types.EditBone.use_envelope_multiply
@@ -2963,9 +2945,8 @@
# ##
# ##########################################################
#: bpy.types.Bone.parent
-#, fuzzy
msgid "Parent bone (in same Armature)"
-msgstr "Pose actual del armazón"
+msgstr "Hueso superior (en misma armazón)"
#: bpy.types.Bone.select_head
msgid "Select Head"
@@ -3759,9 +3740,8 @@
msgstr "Magnitud de la influencia que la restricción ejercerá sobre la solución final"
#: bpy.types.Constraint.error_location
-#, fuzzy
msgid "Lin error"
-msgstr "Espejar"
+msgstr ""
#: bpy.types.Constraint.error_location
msgid "Amount of residual error in Blender space unit for constraints that work on position"
@@ -3821,9 +3801,8 @@
msgstr "La restricción fue agregada a esta instancia del reemplazo (no pertenecía al armazón original)"
#: bpy.types.Constraint.error_rotation
-#, fuzzy
msgid "Rot error"
-msgstr "Reflejo por rayos"
+msgstr "Error rot"
#: bpy.types.Constraint.error_rotation
msgid "Amount of residual error in radiant for constraints that work on orientation"
@@ -5536,18 +5515,16 @@
msgstr "El modificador de curva-f es el que está siendo editado"
#: bpy.types.FModifier.blend_in bpy.types.NlaStrip.blend_in
-#, fuzzy
msgid "Blend In"
-msgstr "Mezclar"
+msgstr "Fundido entrante"
#: bpy.types.FModifier.blend_in
msgid "Number of frames from start frame for influence to take effect"
msgstr ""
#: bpy.types.FModifier.blend_out bpy.types.NlaStrip.blend_out
-#, fuzzy
msgid "Blend Out"
-msgstr "Mezclar"
+msgstr "Fundido saliente"
#: bpy.types.FModifier.blend_out
msgid "Number of frames from start frame for influence to fade out"
@@ -5579,9 +5556,8 @@
msgstr ""
#: bpy.types.FModifier.use_restricted_range
-#, fuzzy
msgid "Restrict Frame Range"
-msgstr "Rango de fotogramas"
+msgstr "Restringir rango fotogramas"
#: bpy.types.FModifier.use_restricted_range
msgid "F-Curve Modifier is only applied for the specified frame range to help mask off effects in order to chain them"
@@ -5675,9 +5651,8 @@
msgstr "Preferencias de campos"
#: bpy.types.FieldSettings
-#, fuzzy
msgid "Field settings for an object in physics simulation"
-msgstr "Preferencias para usar los objetos como campos en las simulaciones físicas"
+msgstr "Preferencias de campos de un objeto enen las simulaciones físicas"
#: bpy.types.FieldSettings.use_2d_force
msgid "2D"
@@ -5710,9 +5685,8 @@
msgstr "Cantidad"
#: bpy.types.FieldSettings.guide_clump_amount
-#, fuzzy
msgid "Amount of clumping"
-msgstr "Cantidad de luz a emitir"
+msgstr ""
#: bpy.types.FieldSettings.guide_kink_amplitude
msgid "Amplitude"
@@ -5922,9 +5896,8 @@
msgstr "Arrastra el componente de forma proporcional a la velocidad"
#: bpy.types.FieldSettings.apply_to_location
-#, fuzzy
msgid "Effect particles' location"
-msgstr "Posición del espacio de texturizado"
+msgstr "Posición de las partículas de un efecto"
#: bpy.types.FieldSettings.distance_max
#: bpy.types.MaterialRaytraceMirror.distance
@@ -5936,9 +5909,8 @@
msgstr "Distancia máxima de alcance del campo"
#: bpy.types.FieldSettings.radial_max
-#, fuzzy
msgid "Maximum Radial Distance"
-msgstr "Distancia máxima"
+msgstr "Distancia radial máxima"
#: bpy.types.FieldSettings.radial_max
msgid "Maximum radial distance for the field to work"
@@ -5949,23 +5921,20 @@
msgstr "Distancia mínima para el decaimiento del campo"
#: bpy.types.FieldSettings.guide_minimum
-#, fuzzy
msgid "The distance from which particles are affected fully"
-msgstr "Umbral de distancia dentro del cual las partículas serán removidas"
+msgstr "La distancia dentro de la cual las partículas serán completamente afectadas"
#: bpy.types.FieldSettings.radial_min
-#, fuzzy
msgid "Minimum Radial Distance"
-msgstr "Distancia máxima"
+msgstr "Distancia radial mínima"
#: bpy.types.FieldSettings.radial_min
msgid "Minimum radial distance for the field's fall-off"
msgstr "Distancia radial mínima para el decaimiento del campo"
#: bpy.types.FieldSettings.use_multiple_springs
-#, fuzzy
msgid "Multiple Springs"
-msgstr "Dispersión múltiple"
+msgstr "Múltiples tensores"
#: bpy.types.FieldSettings.use_multiple_springs
msgid "Every point is effected by multiple springs"
@@ -5981,14 +5950,12 @@
msgstr "Define el tamaño del desplazamiento derivado usado para calcular el gradiente y las ondas"
#: bpy.types.FieldSettings.noise
-#, fuzzy
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-translations-svn
mailing list