[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [58] branches/es/es.po: Spanish update

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Thu Oct 13 23:13:52 CEST 2011


Revision: 58
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=58
Author:   gab3d
Date:     2011-10-13 21:13:51 +0000 (Thu, 13 Oct 2011)
Log Message:
-----------
Spanish update

Modified Paths:
--------------
    branches/es/es.po

Modified: branches/es/es.po
===================================================================
--- branches/es/es.po	2011-10-13 15:18:41 UTC (rev 57)
+++ branches/es/es.po	2011-10-13 21:13:51 UTC (rev 58)
@@ -2316,9 +2316,8 @@
 msgstr "Influencia"
 
 #: bpy.types.BezierSplinePoint.weight bpy.types.SplinePoint.weight_softbody
-#, fuzzy
 msgid "Softbody goal weight"
-msgstr "Preferencias de cuerpos blandos"
+msgstr "Influencia del objetivo del cuerpo blando"
 
 #: bpy.types.BlenderRNA
 msgid "Blender RNA"
@@ -2657,9 +2656,8 @@
 msgstr "Nombre de estado del boid"
 
 #: bpy.types.BoidState.active_boid_rule_index
-#, fuzzy
 msgid "Active Boid Rule Index"
-msgstr "Índice de textura activa"
+msgstr "Índice de la regla del boid activo"
 
 #: bpy.types.BoidState.rules
 msgid "Boid Rules"
@@ -2673,9 +2671,8 @@
 msgstr "Decaimiento"
 
 #: bpy.types.BoidState.ruleset_type
-#, fuzzy
 msgid "Rule Evaluation"
-msgstr "Relaciones"
+msgstr "Evaluación de la regla"
 
 #: bpy.types.BoidState.ruleset_type
 msgid "How the rules in the list are evaluated"
@@ -2713,9 +2710,8 @@
 msgstr "Volumen"
 
 #: bpy.types.Bone
-#, fuzzy
 msgid "Bone in an Armature datablock"
-msgstr "Abrir un nuevo bloque de datos de texto"
+msgstr "Hueso en el bloque de datos de un armazón"
 
 #: bpy.types.Bone.head_local
 msgid "Armature-Relative Head"
@@ -2734,50 +2730,44 @@
 msgstr "Posición del extremo final del hueso (cola) relativo al armazón"
 
 #: bpy.types.Bone.bbone_x bpy.types.EditBone.bbone_x
-#, fuzzy
 msgid "B-Bone Display X Width"
-msgstr "Mostrar eje X"
+msgstr "Visualización ancho X hueso-B"
 
 #: bpy.types.Bone.bbone_x bpy.types.EditBone.bbone_x
 msgid "B-Bone X size"
 msgstr "Tamaño X del hueso-B"
 
 #: bpy.types.Bone.bbone_z bpy.types.EditBone.bbone_z
-#, fuzzy
 msgid "B-Bone Display Z Width"
-msgstr "Mostrar eje Z"
+msgstr "Visualización ancho Z hueso-B"
 
 #: bpy.types.Bone.bbone_z bpy.types.EditBone.bbone_z
 msgid "B-Bone Z size"
 msgstr "Tamaño Y del hueso-B"
 
 #: bpy.types.Bone.bbone_in bpy.types.EditBone.bbone_in
-#, fuzzy
 msgid "B-Bone Ease In"
-msgstr "Desacelerar"
+msgstr "Desaceleración hueso-B"
 
 #: bpy.types.Bone.bbone_in bpy.types.EditBone.bbone_in
 msgid "Length of first Bezier Handle (for B-Bones only)"
 msgstr "Longitud de la primera asa Bézier (sólo para huesos-B)"
 
 #: bpy.types.Bone.bbone_out bpy.types.EditBone.bbone_out
-#, fuzzy
 msgid "B-Bone Ease Out"
-msgstr "Alejar"
+msgstr "Aceleración hueso-B"
 
 #: bpy.types.Bone.bbone_out bpy.types.EditBone.bbone_out
 msgid "Length of second Bezier Handle (for B-Bones only)"
 msgstr "Longitud de la segunda asa Bézier (sólo para huesos-B)"
 
 #: bpy.types.Bone.bbone_segments bpy.types.EditBone.bbone_segments
-#, fuzzy
 msgid "B-Bone Segments"
-msgstr "Segmentos"
+msgstr "Segmentos hueso-B"
 
 #: bpy.types.Bone.bbone_segments bpy.types.EditBone.bbone_segments
-#, fuzzy
 msgid "Number of subdivisions of bone (for B-Bones only)"
-msgstr "La cantidad de subdivisiones entre líneas de la cuadrícula"
+msgstr "Cantidad de subdivisiones del hueso (sólo para huesos-B)"
 
 #: bpy.types.Bone.matrix_local
 msgid "Bone Armature-Relative Matrix"
@@ -2788,9 +2778,8 @@
 msgstr "Matriz del hueso de 4x4 relativa al armazón"
 
 #: bpy.types.Bone.matrix
-#, fuzzy
 msgid "Bone Matrix"
-msgstr "Matriz de visualización"
+msgstr "Matriz del hueso"
 
 #: bpy.types.Bone.matrix
 msgid "3x3 bone matrix"
@@ -2829,9 +2818,8 @@
 msgstr "Al tener un superior, la cabeza del hueso queda fija a la cola del superior"
 
 #: bpy.types.Bone.use_cyclic_offset bpy.types.EditBone.use_cyclic_offset
-#, fuzzy
 msgid "Cyclic Offset"
-msgstr "Desplazam límite"
+msgstr "Desplazamiento cíclico"
 
 #: bpy.types.Bone.use_cyclic_offset bpy.types.EditBone.use_cyclic_offset
 msgid "When bone doesn't have a parent, it receives cyclic offset effects"
@@ -2854,36 +2842,32 @@
 msgstr "Siempre se muestra la estructura del hueso, independiente del modo de visualización de la vista (útil para que huesos con formas personalizadas no obstruyan la visión)"
 
 #: bpy.types.Bone.envelope_distance bpy.types.EditBone.envelope_distance
-#, fuzzy
 msgid "Envelope Deform Distance"
-msgstr "Distancia de repulsión"
+msgstr "Distancia deformación envolvente"
 
 #: bpy.types.Bone.envelope_distance bpy.types.EditBone.envelope_distance
 msgid "Bone deformation distance (for Envelope deform only)"
 msgstr "Distancia de deformación del hueso (sólo para deformaciones con envolventes)"
 
 #: bpy.types.Bone.envelope_weight bpy.types.EditBone.envelope_weight
-#, fuzzy
 msgid "Envelope Deform Weight"
-msgstr "   con influencias de envolventes"
+msgstr "Influencia deformación envolvente"
 
 #: bpy.types.Bone.envelope_weight bpy.types.EditBone.envelope_weight
 msgid "Bone deformation weight (for Envelope deform only)"
 msgstr "Influencia de deformación del hueso (sólo para deformaciones con envolventes)"
 
 #: bpy.types.Bone.head_radius bpy.types.EditBone.head_radius
-#, fuzzy
 msgid "Envelope Head Radius"
-msgstr "Envolventes"
+msgstr "Radio cabeza envolvente"
 
 #: bpy.types.Bone.head_radius bpy.types.EditBone.head_radius
 msgid "Radius of head of bone (for Envelope deform only)"
 msgstr "Radio de la cabeza del hueso (sólo para deformaciones con envolventes)"
 
 #: bpy.types.Bone.tail_radius bpy.types.EditBone.tail_radius
-#, fuzzy
 msgid "Envelope Tail Radius"
-msgstr "Envolventes"
+msgstr "Radio cola envolvente"
 
 #: bpy.types.Bone.tail_radius bpy.types.EditBone.tail_radius
 msgid "Radius of tail of bone (for Envelope deform only)"
@@ -2933,9 +2917,8 @@
 msgstr "Capas"
 
 #: bpy.types.Bone.layers bpy.types.EditBone.layers
-#, fuzzy
 msgid "Layers bone exists in"
-msgstr "Capas en las que se encuentra el objeto"
+msgstr "Hueso de las capas existe en"
 
 #: bpy.types.Bone.use_local_location bpy.types.EditBone.use_local_location
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_data_bone.py:181
@@ -2948,9 +2931,8 @@
 
 #: bpy.types.Bone.use_envelope_multiply
 #: bpy.types.EditBone.use_envelope_multiply
-#, fuzzy
 msgid "Multiply Vertex Group with Envelope"
-msgstr "Copiar grupos vértices a seleccionado"
+msgstr "Multiplicar grupo vértices por envolvente"
 
 #: bpy.types.Bone.use_envelope_multiply
 #: bpy.types.EditBone.use_envelope_multiply
@@ -2963,9 +2945,8 @@
 # ##
 # ##########################################################
 #: bpy.types.Bone.parent
-#, fuzzy
 msgid "Parent bone (in same Armature)"
-msgstr "Pose actual del armazón"
+msgstr "Hueso superior (en misma armazón)"
 
 #: bpy.types.Bone.select_head
 msgid "Select Head"
@@ -3759,9 +3740,8 @@
 msgstr "Magnitud de la influencia que la restricción ejercerá sobre la solución final"
 
 #: bpy.types.Constraint.error_location
-#, fuzzy
 msgid "Lin error"
-msgstr "Espejar"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.Constraint.error_location
 msgid "Amount of residual error in Blender space unit for constraints that work on position"
@@ -3821,9 +3801,8 @@
 msgstr "La restricción fue agregada a esta instancia del reemplazo (no pertenecía al armazón original)"
 
 #: bpy.types.Constraint.error_rotation
-#, fuzzy
 msgid "Rot error"
-msgstr "Reflejo por rayos"
+msgstr "Error rot"
 
 #: bpy.types.Constraint.error_rotation
 msgid "Amount of residual error in radiant for constraints that work on orientation"
@@ -5536,18 +5515,16 @@
 msgstr "El modificador de curva-f es el que está siendo editado"
 
 #: bpy.types.FModifier.blend_in bpy.types.NlaStrip.blend_in
-#, fuzzy
 msgid "Blend In"
-msgstr "Mezclar"
+msgstr "Fundido entrante"
 
 #: bpy.types.FModifier.blend_in
 msgid "Number of frames from start frame for influence to take effect"
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.FModifier.blend_out bpy.types.NlaStrip.blend_out
-#, fuzzy
 msgid "Blend Out"
-msgstr "Mezclar"
+msgstr "Fundido saliente"
 
 #: bpy.types.FModifier.blend_out
 msgid "Number of frames from start frame for influence to fade out"
@@ -5579,9 +5556,8 @@
 msgstr ""
 
 #: bpy.types.FModifier.use_restricted_range
-#, fuzzy
 msgid "Restrict Frame Range"
-msgstr "Rango de fotogramas"
+msgstr "Restringir rango fotogramas"
 
 #: bpy.types.FModifier.use_restricted_range
 msgid "F-Curve Modifier is only applied for the specified frame range to help mask off effects in order to chain them"
@@ -5675,9 +5651,8 @@
 msgstr "Preferencias de campos"
 
 #: bpy.types.FieldSettings
-#, fuzzy
 msgid "Field settings for an object in physics simulation"
-msgstr "Preferencias para usar los objetos como campos en las simulaciones físicas"
+msgstr "Preferencias de campos de un objeto enen las simulaciones físicas"
 
 #: bpy.types.FieldSettings.use_2d_force
 msgid "2D"
@@ -5710,9 +5685,8 @@
 msgstr "Cantidad"
 
 #: bpy.types.FieldSettings.guide_clump_amount
-#, fuzzy
 msgid "Amount of clumping"
-msgstr "Cantidad de luz a emitir"
+msgstr ""
 
 #: bpy.types.FieldSettings.guide_kink_amplitude
 msgid "Amplitude"
@@ -5922,9 +5896,8 @@
 msgstr "Arrastra el componente de forma proporcional a la velocidad"
 
 #: bpy.types.FieldSettings.apply_to_location
-#, fuzzy
 msgid "Effect particles' location"
-msgstr "Posición del espacio de texturizado"
+msgstr "Posición de las partículas de un efecto"
 
 #: bpy.types.FieldSettings.distance_max
 #: bpy.types.MaterialRaytraceMirror.distance
@@ -5936,9 +5909,8 @@
 msgstr "Distancia máxima de alcance del campo"
 
 #: bpy.types.FieldSettings.radial_max
-#, fuzzy
 msgid "Maximum Radial Distance"
-msgstr "Distancia máxima"
+msgstr "Distancia radial máxima"
 
 #: bpy.types.FieldSettings.radial_max
 msgid "Maximum radial distance for the field to work"
@@ -5949,23 +5921,20 @@
 msgstr "Distancia mínima para el decaimiento del campo"
 
 #: bpy.types.FieldSettings.guide_minimum
-#, fuzzy
 msgid "The distance from which particles are affected fully"
-msgstr "Umbral de distancia dentro del cual las partículas serán removidas"
+msgstr "La distancia dentro de la cual las partículas serán completamente afectadas"
 
 #: bpy.types.FieldSettings.radial_min
-#, fuzzy
 msgid "Minimum Radial Distance"
-msgstr "Distancia máxima"
+msgstr "Distancia radial mínima"
 
 #: bpy.types.FieldSettings.radial_min
 msgid "Minimum radial distance for the field's fall-off"
 msgstr "Distancia radial mínima para el decaimiento del campo"
 
 #: bpy.types.FieldSettings.use_multiple_springs
-#, fuzzy
 msgid "Multiple Springs"
-msgstr "Dispersión múltiple"
+msgstr "Múltiples tensores"
 
 #: bpy.types.FieldSettings.use_multiple_springs
 msgid "Every point is effected by multiple springs"
@@ -5981,14 +5950,12 @@
 msgstr "Define el tamaño del desplazamiento derivado usado para calcular el gradiente y las ondas"
 
 #: bpy.types.FieldSettings.noise
-#, fuzzy

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list