[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [55] branches/fr/fr.po: Translated . po up to l.23000 (81% done).

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Thu Oct 13 09:40:50 CEST 2011


Revision: 55
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=55
Author:   mont29
Date:     2011-10-13 07:40:50 +0000 (Thu, 13 Oct 2011)
Log Message:
-----------
Translated .po up to l.23000 (81% done).

Modified Paths:
--------------
    branches/fr/fr.po

Modified: branches/fr/fr.po
===================================================================
--- branches/fr/fr.po	2011-10-13 07:15:53 UTC (rev 54)
+++ branches/fr/fr.po	2011-10-13 07:40:50 UTC (rev 55)
@@ -19132,14 +19132,12 @@
 msgstr "Atténuation aléatoire"
 
 #: bpy.types.ToolSettings.use_proportional_edit_objects
-#, fuzzy
 msgid "Proportional Editing Objects"
-msgstr "Édition proportionnelle"
+msgstr "Édition proportionnelle d’objets"
 
 #: bpy.types.ToolSettings.use_proportional_edit_objects
-#, fuzzy
 msgid "Proportional editing object mode"
-msgstr "Édition proportionnelle"
+msgstr "Édition proportionnelle en mode Objet"
 
 #: bpy.types.ToolSettings.proportional_size
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_mirror.proportional_size
@@ -19158,14 +19156,12 @@
 msgstr "Taille proportionnelle"
 
 #: bpy.types.ToolSettings.proportional_size
-#, fuzzy
 msgid "Display size for proportional editing circle"
-msgstr "Type d’atténuation pour le mode d’édition proportionnelle"
+msgstr "Afficher la taille du cercle d’édition proportionnelle"
 
 #: bpy.types.ToolSettings.use_etch_quick
-#, fuzzy
 msgid "Quick Sketching"
-msgstr "Ébaucher squelette"
+msgstr "Ébauche rapide"
 
 #: bpy.types.ToolSettings.etch_roll_mode
 msgid "Retarget roll mode"
@@ -19173,7 +19169,7 @@
 
 #: bpy.types.ToolSettings.etch_roll_mode
 msgid "Method used to adjust the roll of bones when retargeting"
-msgstr ""
+msgstr "Méthode utilisée pour ajuster le roulis des os lors du reciblage"
 
 #: bpy.types.ToolSettings.etch_roll_mode, 'NONE'
 msgid "Don't adjust roll"
@@ -19206,9 +19202,8 @@
 msgstr "Faire tourner les os pour qu’ils fassent face à la vue"
 
 #: bpy.types.ToolSettings.etch_roll_mode, 'JOINT'
-#, fuzzy
 msgid "Joint"
-msgstr "Joindre"
+msgstr "Articulation"
 
 #: bpy.types.ToolSettings.etch_roll_mode, 'JOINT'
 msgid "Roll bone to original joint plane offset"
@@ -19226,15 +19221,16 @@
 
 #: bpy.types.ToolSettings.sculpt_paint_use_unified_size
 msgid "Instead of per brush radius, the radius is shared across brushes"
-msgstr ""
+msgstr "Au lieu d’un rayon propre à chaque brosse, le rayon est commun à toutes les brosses"
 
+# Traduction incertaine
 #: bpy.types.ToolSettings.sculpt_paint_use_unified_strength
 msgid "Sculpt/Paint Use Unified Strength"
-msgstr ""
+msgstr "Sculpture/peinture Utiliser force unifiée"
 
 #: bpy.types.ToolSettings.sculpt_paint_use_unified_strength
 msgid "Instead of per brush strength, the strength is shared across brushes"
-msgstr ""
+msgstr "Au lieu d’une force propre à chaque brosse, la force est commune à toutes les brosses"
 
 #: bpy.types.ToolSettings.etch_side bpy.types.SEQUENCER_OT_cut.side
 #: bpy.types.SEQUENCER_OT_select_active_side.side
@@ -19251,83 +19247,84 @@
 msgid "Snap"
 msgstr "Coller"
 
+# Traduction incertaine
 #: bpy.types.ToolSettings.use_snap
-#, fuzzy
 msgid "Snap during transform"
-msgstr "Coller curseur"
+msgstr "Coller pendant la transformation"
 
+# Traduction incertaine
 #: bpy.types.ToolSettings.use_snap_align_rotation
-#, fuzzy
 msgid "Snap Align Rotation"
-msgstr "Rotation initiale :"
+msgstr "Coller aligner rotation"
 
 #: bpy.types.ToolSettings.use_snap_align_rotation
 msgid "Align rotation with the snapping target"
 msgstr "Aligner la rotation sur la cible d'accrochage"
 
+# Traduction incertaine
 #: bpy.types.ToolSettings.snap_element
-#, fuzzy
 msgid "Snap Element"
-msgstr "Segment"
+msgstr "Coller élément"
 
+# Traduction incertaine
 #: bpy.types.ToolSettings.snap_element
-#, fuzzy
 msgid "Type of element to snap to"
-msgstr "Type d’éléments à sélectionner"
+msgstr "Type d’éléments auxquels coller"
 
 #: bpy.types.ToolSettings.snap_element, 'INCREMENT'
 #: bpy.types.FILE_OT_filenum.increment bpy.types.TRANSFORM_OT_snap_type.type,
 msgid "Increment"
 msgstr "Incrémenter"
 
+# Traduction incertaine
 #: bpy.types.ToolSettings.snap_element, 'INCREMENT'
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_snap_type.type,
-#, fuzzy
 msgid "Snap to increments of grid"
 msgstr "Coller aux incréments de la grille"
 
+# Traduction incertaine
 #: bpy.types.ToolSettings.snap_element, 'VERTEX'
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_snap_type.type,
-#, fuzzy
 msgid "Snap to vertices"
-msgstr "Coller aux pixels"
+msgstr "Coller aux vertices"
 
+# Traduction incertaine
 #: bpy.types.ToolSettings.snap_element, 'EDGE'
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_snap_type.type,
-#, fuzzy
 msgid "Snap to edges"
-msgstr "Coller aux pixels"
+msgstr "Coller aux arêtes"
 
+# Traduction incertaine
 #: bpy.types.ToolSettings.snap_element, 'FACE'
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_snap_type.type,
-#, fuzzy
 msgid "Snap to faces"
-msgstr "Coller aux pixels"
+msgstr "Coller aux faces"
 
+# Traduction incertaine
 #: bpy.types.ToolSettings.snap_element, 'VOLUME'
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_snap_type.type,
-#, fuzzy
 msgid "Snap to volume"
-msgstr "Coller aux pixels"
+msgstr "Coller aux volume"
 
+# Traduction incertaine
 #: bpy.types.ToolSettings.use_snap_peel_object
-#, fuzzy
 msgid "Snap Peel Object"
-msgstr "Un objet"
+msgstr "Coller peler objet"
 
+# Traduction incertaine
 #: bpy.types.ToolSettings.use_snap_peel_object
 msgid "Consider objects as whole when finding volume center"
-msgstr ""
+msgstr "Considérer les objets comme un tout lors du calcul du centre du volume"
 
+# Traduction incertaine
 #: bpy.types.ToolSettings.snap_target
-#, fuzzy
 msgid "Snap Target"
-msgstr "(Dés)activer collage"
+msgstr "Cible de collage"
 
+# Traduction incertaine
 #: bpy.types.ToolSettings.snap_target
-#, fuzzy
 msgid "Which part to snap onto the target"
-msgstr "Quelle partie du texte supprimer"
+msgstr "Quelle partie coller à la cible"
 
 #: bpy.types.ToolSettings.snap_target, 'CLOSEST'
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_edge_crease.snap_target,
@@ -19345,8 +19342,9 @@
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_translate.snap_target,
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_warp.snap_target,
 msgid "Closest"
-msgstr ""
+msgstr "Le plus proche"
 
+# Traduction incertaine
 #: bpy.types.ToolSettings.snap_target, 'CLOSEST'
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_edge_crease.snap_target,
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_edge_slide.snap_target,
@@ -19362,9 +19360,8 @@
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_transform.snap_target,
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_translate.snap_target,
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_warp.snap_target,
-#, fuzzy
 msgid "Snap closest point onto target"
-msgstr "Coller le curseur au type de cible"
+msgstr "Coller le point le plus proche à la cible"
 
 #: bpy.types.ToolSettings.snap_target, 'CENTER' bpy.types.CURVE_OT_spin.center
 #: bpy.types.MESH_OT_screw.center bpy.types.MESH_OT_spin.center
@@ -19387,6 +19384,7 @@
 msgid "Center"
 msgstr "Centrer"
 
+# Traduction incertaine
 #: bpy.types.ToolSettings.snap_target, 'CENTER'
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_edge_crease.snap_target,
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_edge_slide.snap_target,
@@ -19402,9 +19400,8 @@
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_transform.snap_target,
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_translate.snap_target,
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_warp.snap_target,
-#, fuzzy
 msgid "Snap center onto target"
-msgstr "Coller le curseur au type de cible"
+msgstr "Coller le centre à la cible"
 
 #: bpy.types.ToolSettings.snap_target, 'MEDIAN'
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_edge_crease.snap_target,
@@ -19421,10 +19418,10 @@
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_transform.snap_target,
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_translate.snap_target,
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_warp.snap_target,
-#, fuzzy
 msgid "Median"
-msgstr "Baricentre"
+msgstr "Barycentre"
 
+# Traduction incertaine
 #: bpy.types.ToolSettings.snap_target, 'MEDIAN'
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_edge_crease.snap_target,
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_edge_slide.snap_target,
@@ -19440,10 +19437,10 @@
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_transform.snap_target,
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_translate.snap_target,
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_warp.snap_target,
-#, fuzzy
 msgid "Snap median onto target"
-msgstr "Coller le curseur au type de cible"
+msgstr "Coller le barycentre à la cible"
 
+# Traduction incertaine
 #: bpy.types.ToolSettings.snap_target, 'ACTIVE'
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_edge_crease.snap_target,
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_edge_slide.snap_target,
@@ -19459,19 +19456,16 @@
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_transform.snap_target,
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_translate.snap_target,
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_warp.snap_target,
-#, fuzzy
 msgid "Snap active onto target"
-msgstr "Coller le curseur au type de cible"
+msgstr "Coller l’actif à la cible"
 
 #: bpy.types.ToolSettings.etch_convert_mode
-#, fuzzy
 msgid "Stroke conversion method"
-msgstr "Gamma de la conversion log"
+msgstr "Méthode de conversion de trait"
 
 #: bpy.types.ToolSettings.etch_convert_mode
-#, fuzzy
 msgid "Method used to convert stroke to bones"
-msgstr "Couleur utilisée pour la surface des os"
+msgstr "Méthode utilisée pour convertir un trait en os"
 
 #: bpy.types.ToolSettings.etch_convert_mode, 'FIXED'
 msgid "Subdivide stroke in fixed number of bones"
@@ -19479,25 +19473,25 @@
 
 #: bpy.types.ToolSettings.etch_convert_mode, 'LENGTH'
 msgid "Subdivide stroke in bones of specific length"
-msgstr ""
+msgstr "Subdiviser le trait en os de longueur spécifique"
 
 #: bpy.types.ToolSettings.etch_convert_mode, 'ADAPTIVE'
-#, fuzzy
 msgid "Adaptive"
-msgstr "Actif"
+msgstr "Adaptatif"
 
 #: bpy.types.ToolSettings.etch_convert_mode, 'ADAPTIVE'
 msgid "Subdivide stroke adaptively, with more subdivision in curvier parts"
 msgstr "Subdiviser adaptativement le tracé, avec plus de subdivision dans les parties les plus courbes"
 
+# Traduction incertaine
 #: bpy.types.ToolSettings.etch_convert_mode, 'RETARGET'
-#, fuzzy
 msgid "Retarget"
-msgstr "Cible"
+msgstr "Recibler"
 
+# Traduction incertaine
 #: bpy.types.ToolSettings.etch_convert_mode, 'RETARGET'
 msgid "Retarget template bone chain to stroke"
-msgstr ""
+msgstr "Chaîne d’os modèle de reciblage pour le trait"
 
 #: bpy.types.ToolSettings.etch_subdivision_number
 #: bpy.types.MESH_OT_primitive_ico_sphere_add.subdivisions
@@ -19510,9 +19504,10 @@
 msgid "Template"
 msgstr "Modèle"
 
+# Traduction incertaine
 #: bpy.types.ToolSettings.etch_template
 msgid "Template armature that will be retargeted to the stroke"
-msgstr ""
+msgstr "Armature modèle qui sera reciblée par/vers le trait"
 
 #: bpy.types.ToolSettings.show_uv_local_view
 msgid "UV Local View"
@@ -19523,29 +19518,24 @@
 msgstr "N’afficher que les faces avec l’image actuellement affichée assignée"
 
 #: bpy.types.ToolSettings.uv_select_mode
-#, fuzzy
 msgid "UV Selection Mode"
 msgstr "Mode de sélection UV"
 
 #: bpy.types.ToolSettings.uv_select_mode
-#, fuzzy
 msgid "UV selection and display mode"
-msgstr "Sélectionner aléatoirement des objets visibles"

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list