[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [45] branches/es_LA/es_LA.po: Spanish update
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Wed Oct 12 07:54:21 CEST 2011
Revision: 45
http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=45
Author: gab3d
Date: 2011-10-12 05:54:20 +0000 (Wed, 12 Oct 2011)
Log Message:
-----------
Spanish update
Modified Paths:
--------------
branches/es_LA/es_LA.po
Modified: branches/es_LA/es_LA.po
===================================================================
--- branches/es_LA/es_LA.po 2011-10-12 04:25:32 UTC (rev 44)
+++ branches/es_LA/es_LA.po 2011-10-12 05:54:20 UTC (rev 45)
@@ -171,19 +171,16 @@
msgstr "Explorar datos de ID a ser vinculados"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:399
-#, fuzzy
msgid "Indirect library datablock, cannot change"
-msgstr "Bloque de datos indirecto desde una biblioteca, no es posible cambiarlo."
+msgstr "Bloque de datos de una biblioteca indirecto, no es posible cambiarlo."
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:404
-#, fuzzy
msgid "Direct linked library datablock, click to make local"
-msgstr "Bloque de datos vinculado directamente desde una biblioteca, clic para hacer local."
+msgstr "Bloque de datos de una biblioteca vinculado directamente, clic para hacer local."
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:418
-#, fuzzy
msgid "Display number of users of this data (click to make a single-user copy)"
-msgstr "Muestra la cantidad de usuarios de estos datos. Clic para hacer una copia de un solo usuario."
+msgstr "Muestra la cantidad de usuarios de estos datos (clic para hacer una copia de un solo usuario)"
# ##########################################################
# ##
@@ -310,9 +307,8 @@
msgstr "Establece la interpolación entre las paradas de color"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1349
-#, fuzzy
msgid "Flip the color ramp"
-msgstr "Invertir banda de colores"
+msgstr "Invierte la rampa de colores"
#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1613
msgid "Min X "
@@ -484,14 +480,12 @@
# ##
# ##########################################################
#: source/blender/editors/space_file/file_draw.c:185
-#, fuzzy
msgid "File path"
-msgstr "Ruta del archivo."
+msgstr "Ruta del archivo"
#: source/blender/editors/space_file/file_draw.c:193
-#, fuzzy
msgid "File name, overwrite existing"
-msgstr "Nombre de archivo, sobrescribir existente."
+msgstr "Nombre de archivo, sobrescribir existente"
# ##########################################################
# ##
@@ -499,9 +493,8 @@
# ##
# ##########################################################
#: source/blender/editors/space_file/file_draw.c:193
-#, fuzzy
msgid "File name"
-msgstr "Nombre del archivo."
+msgstr "Nombre de archivo"
#: source/blender/editors/space_file/file_draw.c:213
msgid "Decrement the filename number"
@@ -534,9 +527,8 @@
msgstr "Sin archivos recientes"
#: source/blender/editors/space_info/space_info.c:293
-#, fuzzy
msgid "Open Recent..."
-msgstr "Abrir..."
+msgstr "Abrir reciente..."
#: source/blender/editors/space_nla/nla_buttons.c:452
msgid "Adds a new F-Modifier for the active NLA Strip"
@@ -605,9 +597,8 @@
msgstr "Patrones"
#: source/blender/editors/space_view3d/view3d_header.c:288
-#, fuzzy
msgid "Mode: %t"
-msgstr "Modo: %%t"
+msgstr "Modo: %t"
# ##########################################################
# ##
@@ -907,9 +898,8 @@
msgstr "Donaciones"
#: source/blender/windowmanager/intern/wm_operators.c:1282
-#, fuzzy
msgid "Credits"
-msgstr "editar"
+msgstr "Créditos"
#: source/blender/windowmanager/intern/wm_operators.c:1283
msgid "Release Log"
@@ -1007,9 +997,8 @@
msgstr "Entrada"
#: source/blender/windowmanager/intern/wm_operators.c:3698
-#, fuzzy
msgid "Out"
-msgstr "Opciones del Renderizado"
+msgstr "Afuera"
#: source/blender/windowmanager/intern/wm_window.c:509
msgid "Blender Render"
@@ -1121,9 +1110,8 @@
msgstr "Actuador para aplicar acciones en el motor de juegos"
#: bpy.types.Actuator.show_expanded
-#, fuzzy
msgid "Set actuator expanded in the user interface"
-msgstr "Expandidos en la interfaz de usuario"
+msgstr "Establece actuador expandido en la interfaz de usuario"
#: bpy.types.Actuator.pin bpy.types.Sensor.pin
#: bpy.types.UV_OT_select_border.pinned
@@ -1131,9 +1119,8 @@
msgstr "Fijo"
#: bpy.types.Actuator.pin bpy.types.Sensor.pin
-#, fuzzy
msgid "Display when not linked to a visible states controller"
-msgstr "Mostrar objetos vinculados al controlador"
+msgstr "Muestra cuando no está vinculado a un controlador de estados visible"
#: bpy.types.Actuator.type bpy.types.AnimVizOnionSkinning.type
#: bpy.types.Area.type bpy.types.BoidRule.type bpy.types.Constraint.type
@@ -1273,14 +1260,12 @@
msgstr "Restricción"
#: bpy.types.Actuator.type, 'EDIT_OBJECT'
-#, fuzzy
msgid "Edit Object"
-msgstr "Objeto emisor:"
+msgstr "Editar objeto"
#: bpy.types.Actuator.type, 'FILTER_2D'
-#, fuzzy
msgid "Filter 2D"
-msgstr "Filtro"
+msgstr "Filtrar 2D"
#: bpy.types.Actuator.type, 'GAME' bpy.types.INFO_MT_game
#: bpy.types.VIEW3D_MT_object_game
@@ -1292,9 +1277,8 @@
msgstr "Mensaje"
#: bpy.types.Actuator.type, 'MOTION'
-#, fuzzy
msgid "Motion"
-msgstr "Movimiento:"
+msgstr "Movimiento"
#: bpy.types.Actuator.type, 'PARENT' bpy.types.Bone.parent
#: bpy.types.EditBone.parent bpy.types.Node.parent
@@ -1352,19 +1336,16 @@
#: bpy.types.Actuator.type, 'STATE'
#: bpy.types.GameObjectSettings.states_visible
-#, fuzzy
msgid "State"
-msgstr "Estado:"
+msgstr "Estado"
#: bpy.types.Actuator.type, 'VISIBILITY'
-#, fuzzy
msgid "Visibility"
-msgstr "Establecer visibilidad"
+msgstr "Visibilidad"
#: bpy.types.Actuator.type, 'STEERING'
-#, fuzzy
msgid "Steering"
-msgstr "Dispersión"
+msgstr "Dirección"
#: bpy.types.Addon
msgid "Python addons to be loaded automatically"
@@ -1377,28 +1358,24 @@
msgstr "Módulo"
#: bpy.types.Addon.module
-#, fuzzy
msgid "Module name"
-msgstr "Módulo"
+msgstr "Nombre del módulo"
#: bpy.types.AnimData bpy.types.OBJECT_OT_make_links_data.type, 'ANIMATION'
msgid "Animation Data"
msgstr "Datos de animación"
#: bpy.types.AnimData
-#, fuzzy
msgid "Animation data for datablock"
-msgstr "Desvincula el bloque de datos de la tipografía activa"
+msgstr "Datos de animación del bloque de datos"
#: bpy.types.AnimData.action
-#, fuzzy
msgid "Active Action for this datablock"
-msgstr "Desvincula el bloque de datos de la tipografía activa"
+msgstr "Acción activa de este bloque de datos"
#: bpy.types.AnimData.action_blend_type
-#, fuzzy
msgid "Action Blending"
-msgstr "Longitud de acción:"
+msgstr "Mezcla de acción"
#: bpy.types.AnimData.action_blend_type
msgid "Method used for combining Active Action's result with result of NLA stack"
@@ -1447,9 +1424,8 @@
msgstr "El resultado ponderado del clip es multiplicado por los resultados acumulados"
#: bpy.types.AnimData.action_extrapolation
-#, fuzzy
msgid "Action Extrapolation"
-msgstr "Extrapolación lineal"
+msgstr "Extrapolación de acción"
#: bpy.types.AnimData.action_extrapolation
msgid "Action to take for gaps past the Active Action's range (when evaluating with NLA)"
@@ -1478,20 +1454,17 @@
#: bpy.types.AnimData.action_extrapolation, 'HOLD_FORWARD'
#: bpy.types.NlaStrip.extrapolation,
-#, fuzzy
msgid "Hold Forward"
-msgstr "Volar adelante"
+msgstr "Mantener adelante"
#: bpy.types.AnimData.action_extrapolation, 'HOLD_FORWARD'
#: bpy.types.NlaStrip.extrapolation,
-#, fuzzy
msgid "Only hold last frame"
-msgstr "Cuadro Inicial"
+msgstr "Sólo mantiene el último fotograma"
#: bpy.types.AnimData.action_influence
-#, fuzzy
msgid "Action Influence"
-msgstr "Influencia"
+msgstr "Influencia de acción"
#: bpy.types.AnimData.action_influence
msgid "Amount the Active Action contributes to the result of the NLA stack"
@@ -1506,32 +1479,28 @@
msgstr "Los controladores/expresiones de este bloque de datos"
#: bpy.types.AnimData.use_nla
-#, fuzzy
msgid "NLA Evaluation Enabled"
-msgstr "Hablitar f. clave automáticos"
+msgstr "Evaluación ANL habilitada"
#: bpy.types.AnimData.use_nla
msgid "NLA stack is evaluated when evaluating this block"
msgstr "La pila de ANL es evaluada al evaluar este bloque"
#: bpy.types.AnimData.nla_tracks
-#, fuzzy
msgid "NLA Tracks"
-msgstr "Agregar pista(s)"
+msgstr "Pistas ANL"
#: bpy.types.AnimData.nla_tracks
msgid "NLA Tracks (i.e. Animation Layers)"
msgstr "Pistas de ANL (p.ej: capas de animación)"
#: bpy.types.AnimViz bpy.types.Pose.animation_visualisation
-#, fuzzy
msgid "Animation Visualisation"
-msgstr "Datos de animación"
+msgstr "Visualización de animación"
#: bpy.types.AnimViz
-#, fuzzy
msgid "Settings for the visualisation of motion"
-msgstr "Preferencias para el filtrado de información de animación"
+msgstr "Preferencias de visualización del movimiento"
#: bpy.types.AnimViz.motion_path bpy.types.VIEW3D_MT_pose_motion
msgid "Motion Paths"
@@ -1550,9 +1519,8 @@
msgstr "Preferencias de piel de cebolla para visualización"
#: bpy.types.AnimVizMotionPaths
-#, fuzzy
msgid "Motion Path Settings"
-msgstr "Trayectoria de movimiento"
+msgstr "Preferencias trayectorias movimiento"
#: bpy.types.AnimVizMotionPaths
msgid "Motion Path settings for animation visualisation"
@@ -1565,9 +1533,8 @@
# ##########################################################
#: bpy.types.AnimVizMotionPaths.frame_after
#: bpy.types.AnimVizOnionSkinning.frame_after
-#, fuzzy
msgid "After Current"
-msgstr "Luego fotograma actual"
+msgstr "Luego de actual"
#: bpy.types.AnimVizMotionPaths.frame_after
#: bpy.types.AnimVizOnionSkinning.frame_after
@@ -1575,32 +1542,28 @@
msgstr "Cantidad de fotogramas a mostrar luego del actual (sólo para el método 'En torno a fotograma actual' de Piel de cebolla)"
#: bpy.types.AnimVizMotionPaths.show_keyframe_action_all
-#, fuzzy
msgid "All Action Keyframes"
-msgstr "Eliminar fotogramas clave"
+msgstr "Todos los claves de acción"
#: bpy.types.AnimVizMotionPaths.show_keyframe_action_all
msgid "For bone motion paths, search whole Action for keyframes instead of in group with matching name only (is slower)"
msgstr "Para trayectorias de huesos, buscar claves en la acción completa en vez de sólo en el grupo con nombre coincidente (es más lento)"
#: bpy.types.AnimVizMotionPaths.bake_location
-#, fuzzy
msgid "Bake Location"
-msgstr "Posición compartida"
+msgstr "Hornear posición"
#: bpy.types.AnimVizMotionPaths.bake_location
msgid "When calculating Bone Paths, use Head or Tips"
msgstr "Al calcular trayectorias de huesos, usar cabeza o puntas"
#: bpy.types.AnimVizMotionPaths.bake_location, 'HEADS'
-#, fuzzy
msgid "Heads"
-msgstr "Renderizado"
+msgstr "Cabezas"
#: bpy.types.AnimVizMotionPaths.bake_location, 'HEADS'
-#, fuzzy
msgid "Calculate bone paths from heads"
-msgstr "Calcular trayectoria de huesos"
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-translations-svn
mailing list