[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [160] branches/de/de.po: Fixed some Errors
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Mon Nov 7 22:15:30 CET 2011
Revision: 160
http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=160
Author: darkstar
Date: 2011-11-07 21:15:29 +0000 (Mon, 07 Nov 2011)
Log Message:
-----------
Fixed some Errors
Modified Paths:
--------------
branches/de/de.po
Modified: branches/de/de.po
===================================================================
--- branches/de/de.po 2011-11-07 20:34:07 UTC (rev 159)
+++ branches/de/de.po 2011-11-07 21:15:29 UTC (rev 160)
@@ -3,8 +3,8 @@
"Project-Id-Version: German Blender Translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-31 18:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-22 20:32+0100\n"
-"Last-Translator: Michael Färber <01mf02 at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-07 22:15+0100\n"
+"Last-Translator: DarkStar\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -136,13 +136,6 @@
msgstr "Öffnen"
#: /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/interface/interface_templates.c:471
-msgid ""
-"Unlink datablock. Shift + Click to set users to zero, data will then not be "
-"saved"
-msgstr""
-"Trenne Datenblock. Shift + Klick um Benutzer auf Null zu setzen, Daten "
-"werden dann nicht gespeichert"
-
#: /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/interface/interface_templates.c:728
msgid "Make Real"
msgstr "Mache real"
@@ -296,10 +289,8 @@
#: /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1321
#: /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1368
-msgid ""
-"Interpolation %t|Ease %x1|Cardinal %x3|Linear %x0|B-Spline %x2|Constant %x4"
-msgstr ""
-"Interpolation %t|Ruhe %x1|Grund %x3|Linear %x0|B-Spline %x2|Konstant %x4"
+msgid "Interpolation %t|Ease %x1|Cardinal %x3|Linear %x0|B-Spline %x2|Constant %x4"
+msgstr "Interpolation %t|Ruhe %x1|Grund %x3|Linear %x0|B-Spline %x2|Konstant %x4"
#: /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1322
#: /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1370
@@ -435,7 +426,7 @@
#: /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/interface/interface_regions.c:434
#, c-format
msgid "Radians: %f"
-msgstr "Bogenmaß"
+msgstr "Bogenmaß %f"
#: /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/interface/interface_regions.c:443
#, c-format
@@ -729,16 +720,8 @@
msgstr "Fügt einen neuen F-Kurve Modifikator für die aktive F-Kurve hinzu"
#: /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/screen/area.c:1354
-msgid ""
-"Editor type:%t|3D View %x1|%l|Timeline %x15|Graph Editor %x2|DopeSheet %x12|"
-"NLA Editor %x13|%l|UV/Image Editor %x6|Video Sequence Editor %x8|Text Editor "
-"%x9|Node Editor %x16|Logic Editor %x17|%l|Properties %x4|Outliner %x3|User "
-"Preferences %x19|Info%x7|%l|File Browser %x5|%l|Python Console %x18"
-msgstr ""
-"Editor typ:%t|3D Ansicht %x1|%l|Zeitleiste %x15|Kurveneditor %x2|DopeSheet %x12|"
-"NLA Editor %x13|%l|UV/Bild Editor %x6|Video Sequenz Editor %x8|Text Editor "
-"%x9|Knoten Editor %x16|Logik Editor %x17|%l|Eigenschaften %x4|Outliner %x3|User "
-"Voreinstellungen %x19|Info%x7|%l|Dateibrowser %x5|%l|Python Konsole %x18"
+msgid "Editor type:%t|3D View %x1|%l|Timeline %x15|Graph Editor %x2|DopeSheet %x12|NLA Editor %x13|%l|UV/Image Editor %x6|Video Sequence Editor %x8|Text Editor %x9|Node Editor %x16|Logic Editor %x17|%l|Properties %x4|Outliner %x3|User Preferences %x19|Info%x7|%l|File Browser %x5|%l|Python Console %x18"
+msgstr "Editor typ:%t|3D Ansicht %x1|%l|Zeitleiste %x15|Kurveneditor %x2|DopeSheet %x12|NLA Editor %x13|%l|UV/Bild Editor %x6|Video Sequenz Editor %x8|Text Editor %x9|Knoten Editor %x16|Logik Editor %x17|%l|Eigenschaften %x4|Outliner %x3|User Voreinstellungen %x19|Info%x7|%l|Dateibrowser %x5|%l|Python Konsole %x18"
#: /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/screen/area.c:1411
msgid "Displays current editor type. Click for menu of available types"
@@ -1475,10 +1458,8 @@
msgstr "Aktion Mischen"
#: bpy.types.AnimData.action_blend_type
-msgid ""
-"Method used for combining Active Action's result with result of NLA stack"
-msgstr ""
-"Methode um das aktive Aktionsergebnis mit dem Ergebnis des NLA Stapels zu kombinieren."
+msgid "Method used for combining Active Action's result with result of NLA stack"
+msgstr "Methode um das aktive Aktionsergebnis mit dem Ergebnis des NLA Stapels zu kombinieren."
#: bpy.types.AnimData.action_blend_type, 'REPLACE'
#: bpy.types.NlaStrip.blend_type, bpy.types.Sequence.blend_type,
@@ -1490,12 +1471,8 @@
#: bpy.types.AnimData.action_blend_type, 'REPLACE'
#: bpy.types.NlaStrip.blend_type,
-msgid ""
-"Result strip replaces the accumulated results by amount specified by "
-"influence"
-msgstr ""
-"Ergebnisstreifen ersetzt die akkumulierten Ergebnisse durch den durch "
-"Einfluss spezifizierten Wert"
+msgid "Result strip replaces the accumulated results by amount specified by influence"
+msgstr "Ergebnisstreifen ersetzt die akkumulierten Ergebnisse durch den durch Einfluss spezifizierten Wert"
#: bpy.types.AnimData.action_blend_type, 'ADD' bpy.types.NlaStrip.blend_type,
msgid "Weighted result of strip is added to the accumulated results"
@@ -1542,12 +1519,8 @@
msgstr "Aktion Extrapolation"
#: bpy.types.AnimData.action_extrapolation
-msgid ""
-"Action to take for gaps past the Active Action's range (when evaluating with "
-"NLA)"
-msgstr ""
-"Für Lücken hinter dem aktiven Aktionsbereich durchzuführende Aktion (wenn mit "
-"NLA Ausgewertet)"
+msgid "Action to take for gaps past the Active Action's range (when evaluating with NLA)"
+msgstr "Für Lücken hinter dem aktiven Aktionsbereich durchzuführende Aktion (wenn mit NLA Ausgewertet)"
#: bpy.types.AnimData.action_extrapolation, 'NOTHING'
#: bpy.types.FieldSettings.guide_kink_type, 'NONE' bpy.types.KeyMapItem.value,
@@ -1567,12 +1540,8 @@
#: bpy.types.AnimData.action_extrapolation, 'HOLD'
#: bpy.types.NlaStrip.extrapolation,
-msgid ""
-"Hold the first frame if no previous strips in track, and always hold last "
-"frame"
-msgstr ""
-"Halte das erste Einzelbild falls kein vorheriger Streifen im Track ist und "
-"halte immer auch das letzte Einzelbild"
+msgid "Hold the first frame if no previous strips in track, and always hold last frame"
+msgstr "Halte das erste Einzelbild falls kein vorheriger Streifen im Track ist und halte immer auch das letzte Einzelbild"
#: bpy.types.AnimData.action_extrapolation, 'HOLD_FORWARD'
#: bpy.types.NlaStrip.extrapolation,
@@ -1656,24 +1625,16 @@
#: bpy.types.AnimVizMotionPaths.frame_after
#: bpy.types.AnimVizOnionSkinning.frame_after
-msgid ""
-"Number of frames to show after the current frame (only for 'Around Current "
-"Frame' Onion-skinning method)"
-msgstr ""
-"Anzahl der nach dem aktuellen Einzelbild zu zeigenden Einzelbilder "
-"(nur für 'um aktuelles Einzelbild' Zwiebelschalenmethode)"
+msgid "Number of frames to show after the current frame (only for 'Around Current Frame' Onion-skinning method)"
+msgstr "Anzahl der nach dem aktuellen Einzelbild zu zeigenden Einzelbilder (nur für 'um aktuelles Einzelbild' Zwiebelschalenmethode)"
#: bpy.types.AnimVizMotionPaths.show_keyframe_action_all
msgid "All Action Keyframes"
msgstr "Alle Aktions Schlüsselbilder"
#: bpy.types.AnimVizMotionPaths.show_keyframe_action_all
-msgid ""
-"For bone motion paths, search whole Action for keyframes instead of in group "
-"with matching name only (is slower)"
-msgstr ""
-"Für Knochenanimationspfade, suche komplette Aktion nach Schlüsselbildern "
-"statt nur in Gruppen mit passenden Namen (langsamer)"
+msgid "For bone motion paths, search whole Action for keyframes instead of in group with matching name only (is slower)"
+msgstr "Für Knochenanimationspfade, suche komplette Aktion nach Schlüsselbildern statt nur in Gruppen mit passenden Namen (langsamer)"
#: bpy.types.AnimVizMotionPaths.bake_location
msgid "Bake Location"
@@ -1706,12 +1667,8 @@
#: bpy.types.AnimVizMotionPaths.frame_before
#: bpy.types.AnimVizOnionSkinning.frame_before
-msgid ""
-"Number of frames to show before the current frame (only for 'Around Current "
-"Frame' Onion-skinning method)"
-msgstr ""
-"Anzahl der vor dem aktuellen Einzelbild zu zeigenden Einzelbilder "
-"(nur für 'um aktuelles Einzelbild' Zwiebelschalenmethode)"
+msgid "Number of frames to show before the current frame (only for 'Around Current Frame' Onion-skinning method)"
+msgstr "Anzahl der vor dem aktuellen Einzelbild zu zeigenden Einzelbilder (nur für 'um aktuelles Einzelbild' Zwiebelschalenmethode)"
#: bpy.types.AnimVizMotionPaths.frame_end
#: bpy.types.AnimVizOnionSkinning.frame_end bpy.types.FModifier.frame_end
@@ -1728,12 +1685,8 @@
msgstr "Schlusseinzelbild"
#: bpy.types.AnimVizMotionPaths.frame_end
-msgid ""
-"End frame of range of paths to display/calculate (not for 'Around Current "
-"Frame' Onion-skinning method)"
-msgstr ""
-"Schlusseinzelbild der zu zeigenden/zu berechnenden Pfadbereiche "
-"(nicht für 'um aktuelles Einzelbild' Zwiebelschalenmethode)"
+msgid "End frame of range of paths to display/calculate (not for 'Around Current Frame' Onion-skinning method)"
+msgstr "Schlusseinzelbild der zu zeigenden/zu berechnenden Pfadbereiche (nicht für 'um aktuelles Einzelbild' Zwiebelschalenmethode)"
#: bpy.types.AnimVizMotionPaths.frame_step
#: bpy.types.AnimVizOnionSkinning.frame_step bpy.types.NLA_OT_bake.step
@@ -1741,12 +1694,8 @@
msgstr "Einzelbildschritt"
#: bpy.types.AnimVizMotionPaths.frame_step
-msgid ""
-"Number of frames between paths shown (not for 'On Keyframes' Onion-skinning "
-"method)"
-msgstr ""
-"Anzahl Einzelbilder zwischen angezeigten Pfaden "
-"(nicht für 'Bei Schlüsselbildern' Zwiebelschalenmethode)"
+msgid "Number of frames between paths shown (not for 'On Keyframes' Onion-skinning method)"
+msgstr "Anzahl Einzelbilder zwischen angezeigten Pfaden (nicht für 'Bei Schlüsselbildern' Zwiebelschalenmethode)"
#: bpy.types.AnimVizMotionPaths.show_keyframe_highlight
msgid "Highlight Keyframes"
@@ -1769,17 +1718,13 @@
msgstr "Um das Schlüsselbild"
#: bpy.types.AnimVizMotionPaths.type, 'CURRENT_FRAME'
-msgid ""
-"Display Paths of poses within a fixed number of frames around the current "
-"frame"
-msgstr ""
-"Zeige Posen-Pfade innerhalb einer festen Anzahl von Einzelbildern um das "
-aktuelle Einzelbild"
+msgid "Display Paths of poses within a fixed number of frames around the current frame"
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-translations-svn
mailing list