[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [151] branches/it/it.po: Some correction by Lell

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Sat Nov 5 15:56:10 CET 2011


Revision: 151
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=151
Author:   valtervb
Date:     2011-11-05 14:56:08 +0000 (Sat, 05 Nov 2011)
Log Message:
-----------
Some correction by Lell

Modified Paths:
--------------
    branches/it/it.po

Modified: branches/it/it.po
===================================================================
--- branches/it/it.po	2011-11-05 12:33:43 UTC (rev 150)
+++ branches/it/it.po	2011-11-05 14:56:08 UTC (rev 151)
@@ -19,12 +19,13 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-10-31 18:21+0100\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: VB\n"
+"Last-Translator: Lell\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Italian\n"
 
 #: /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/interface/interface_utils.c:120
 #, c-format
@@ -1213,7 +1214,7 @@
 #: bpy.types.Actuator.pin bpy.types.Sensor.pin
 #: bpy.types.UV_OT_select_border.pinned
 msgid "Pinned"
-msgstr ""
+msgstr "Fissato"
 
 #: bpy.types.Actuator.pin bpy.types.Sensor.pin
 msgid "Display when not linked to a visible states controller"
@@ -3065,7 +3066,7 @@
 #: bpy.types.BoneGroup.color_set
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:650
 msgid "Color Set"
-msgstr ""
+msgstr "Combinazione Colore"
 
 #: bpy.types.BoneGroup.color_set
 msgid "Custom color set to use"
@@ -12527,7 +12528,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderLayer.name bpy.types.SceneRenderLayer.name
 msgid "Render layer name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome del render layer"
 
 #: bpy.types.RenderLayer.use_pass_ambient_occlusion
 #: bpy.types.SceneRenderLayer.use_pass_ambient_occlusion
@@ -12599,7 +12600,7 @@
 #: bpy.types.RenderLayer.use_edge_enhance
 #: bpy.types.SceneRenderLayer.use_edge_enhance
 msgid "Render Edge-enhance in this Layer (only works for Solid faces)"
-msgstr "Migliora i bordi nel render in questo livello (funziona solo con facce solide)"
+msgstr "Renderizza i bordi cartoon in questo livello (funziona solo con facce solide)"
 
 #: bpy.types.RenderLayer.use_pass_emit bpy.types.RenderPass.type, 'EMIT'
 #: bpy.types.SceneRenderLayer.use_pass_emit
@@ -12621,7 +12622,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderLayer.use bpy.types.SceneRenderLayer.use
 msgid "Disable or enable the render layer"
-msgstr ""
+msgstr "Abilita o disabilita il render layer"
 
 #: bpy.types.RenderLayer.use_pass_environment bpy.types.RenderPass.type,
 #: 'ENVIRONMENT' bpy.types.SceneRenderLayer.use_pass_environment
@@ -12645,7 +12646,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderLayer.use_halo bpy.types.SceneRenderLayer.use_halo
 msgid "Render Halos in this Layer (on top of Solid)"
-msgstr "Render degli Aloni in questo livello (sopra a un solido)"
+msgstr "Renderizza materiali Halo in questo livello (davanti facce solide)"
 
 #: bpy.types.RenderLayer.use_pass_indirect
 #: bpy.types.SceneRenderLayer.use_pass_indirect
@@ -12813,7 +12814,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderLayer.use_strand bpy.types.SceneRenderLayer.use_strand
 msgid "Render Strands in this Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Renderizza le fibre in questo livello"
 
 #: bpy.types.RenderLayer.use_pass_uv bpy.types.SceneRenderLayer.use_pass_uv
 msgid "Deliver texture UV pass"
@@ -12844,7 +12845,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderLayer.use_ztransp bpy.types.SceneRenderLayer.use_ztransp
 msgid "Render Z-Transparent faces in this Layer (on top of Solid and Halos)"
-msgstr ""
+msgstr "Renderizza le facce con Z-Transparency in questo livello (davanti a Facce Solide e Halo)"
 
 #: bpy.types.RenderLayer.use_zmask bpy.types.SceneRenderLayer.use_zmask
 msgid "Zmask"
@@ -12904,7 +12905,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.alpha_mode
 msgid "Representation of alpha information in the RGBA pixels"
-msgstr ""
+msgstr "Modo di rappresentare le informazioni alpha nei pixel RGBA"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.alpha_mode, 'SKY'
 msgid "Transparent pixels are filled with sky color"
@@ -12934,7 +12935,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.use_antialiasing
 msgid "Render and combine multiple samples per pixel to prevent jagged edges"
-msgstr ""
+msgstr "Renderizza e combina n^2 campioni per pixel per prevenire contorni seghettati"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.use_bake_antialiasing
 msgid "Enables Anti-aliasing"
@@ -13193,7 +13194,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.use_border
 msgid "Render a user-defined border region, within the frame size (note that this disables save_buffers and full_sample)"
-msgstr ""
+msgstr "Renderizza una regione definita dall'utente all'interno del fotogramma (notare che questo disabilita save_buffers e full_sample)"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.border_max_x
 msgid "Border Maximum X"
@@ -13324,7 +13325,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.use_color_management
 msgid "Use linear workflow - gamma corrected imaging pipeline"
-msgstr ""
+msgstr "Usa flusso di lavoro lineare - procedura di lavoro con immagini a gamma corretto"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.color_mode
 msgid "Choose BW for saving greyscale images, RGB for saving red, green and blue channels, and RGBA for saving red, green, blue and alpha channels"
@@ -13549,7 +13550,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.use_file_extension
 msgid "Add the file format extensions to the rendered file name (eg: filename + .jpg)"
-msgstr "Aggiunge l'estensione del fomrato al nome del file (es: filename + .jpg)"
+msgstr "Aggiunge l'estensione del formato al nome del file (es: filename + .jpg)"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.file_format bpy.types.VoxelData.file_format
 msgid "File Format"
@@ -13557,7 +13558,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.file_format
 msgid "File format to save the rendered images as"
-msgstr "Formato del file per salvare l'immagine renderizzata come"
+msgstr "Formato del file nel quale salvare l'immagine renderizzata"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.file_format, 'BMP'
 msgid "Output image in bitmap format"
@@ -13712,7 +13713,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.filter_size
 msgid "Pixel width over which the reconstruction filter combines samples"
-msgstr ""
+msgstr "Larghezza del pixel oltre la quale i campioni vengono combinati dal filtro"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.stamp_font_size bpy.types.SpaceConsole.font_size
 #: bpy.types.SpaceTextEditor.font_size
@@ -13870,7 +13871,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.use_motion_blur
 msgid "Use multi-sampled 3D scene motion blur"
-msgstr ""
+msgstr "Usa sfocatura di movimento multi-campionata sulla scena 3D"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.motion_blur_samples
 msgid "Motion Samples"
@@ -13982,7 +13983,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.parts_x
 msgid "Number of horizontal tiles to use while rendering"
-msgstr ""
+msgstr "Numero di tasselli in orizzontale in cui suddividere l'immagine durante il rendering"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.parts_y
 msgid "Parts Y"
@@ -13990,7 +13991,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.parts_y
 msgid "Number of vertical tiles to use while rendering"
-msgstr ""
+msgstr "Numero di tasselli in verticale in cui suddividere l'immagine durante il rendering"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.pixel_aspect_x
 msgid "Pixel Aspect X"
@@ -13998,7 +13999,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.pixel_aspect_x
 msgid "Horizontal aspect ratio - for anamorphic or non-square pixel output"
-msgstr ""
+msgstr "Proporzione orizzontale - per produrre pixel non-quadrati o anamorfici"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.pixel_aspect_y
 msgid "Pixel Aspect Y"
@@ -14006,7 +14007,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.pixel_aspect_y
 msgid "Vertical aspect ratio - for anamorphic or non-square pixel output"
-msgstr ""
+msgstr "Proporzione verticale - per produrre pixel non-quadrati o anamorfici"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.pixel_filter_type
 msgid "Pixel Filter"
@@ -14073,7 +14074,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.use_placeholder
 msgid "Placeholders"
-msgstr ""
+msgstr "Segnaposto"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.use_placeholder
 msgid "Create empty placeholder files while rendering frames (similar to Unix 'touch')"
@@ -14082,7 +14083,7 @@
 #: bpy.types.RenderSettings.jpeg2k_preset bpy.types.BRUSH_OT_curve_preset
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:148
 msgid "Preset"
-msgstr ""
+msgstr "Presettaggio"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.jpeg2k_preset
 msgid "Use a DCI Standard preset for saving jpeg2000"
@@ -14090,7 +14091,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.jpeg2k_preset, 'NO_PRESET'
 msgid "No Preset"
-msgstr ""
+msgstr "Nessun presettaggio"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.jpeg2k_preset, 'CINE_24FPS'
 msgid "Cinema 24fps 2048x1080"
@@ -14244,7 +14245,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.resolution_percentage
 msgid "Percentage scale for render resolution"
-msgstr "Scala percentuiale per la risoluzione del render"
+msgstr "Scala percentuale per la risoluzione del render"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.resolution_x bpy.types.SceneGameData.resolution_x
 msgid "Resolution X"
@@ -14321,26 +14322,26 @@
 #: bpy.types.RenderSettings.sequencer_gl_render,
 #: bpy.types.SpaceView3D.viewport_shade,
 msgid "Display the object's local bounding boxes only"
-msgstr ""
+msgstr "Disegna solo il volume d'ingombro dell'oggetto"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.sequencer_gl_preview, 'WIREFRAME'
 #: bpy.types.RenderSettings.sequencer_gl_render,
 #: bpy.types.SpaceView3D.viewport_shade,
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_data_bone.py:209
 msgid "Wireframe"
-msgstr ""
+msgstr "Fildiferro"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.sequencer_gl_preview, 'WIREFRAME'
 #: bpy.types.RenderSettings.sequencer_gl_render,
 #: bpy.types.SpaceView3D.viewport_shade,
 msgid "Display the object as wire edges"
-msgstr ""
+msgstr "Disegna l'oggetto in modalità fildiferro"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.sequencer_gl_preview, 'SOLID'
 #: bpy.types.RenderSettings.sequencer_gl_render,
 #: bpy.types.SpaceView3D.viewport_shade,
 msgid "Display the object solid, lit with default OpenGL lights"
-msgstr ""
+msgstr "Disegna l'oggetto solido, illuminato con luci OpenGL di default"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.sequencer_gl_preview, 'TEXTURED'
 #: bpy.types.RenderSettings.sequencer_gl_render,
@@ -14352,7 +14353,7 @@
 #: bpy.types.RenderSettings.sequencer_gl_render,
 #: bpy.types.SpaceView3D.viewport_shade,
 msgid "Display the object solid, with face-assigned textures"
-msgstr ""
+msgstr "Disegna l'oggetto solido, con le textures assegnate nell'editor UV"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.use_shadows
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_game.py:363
@@ -14382,7 +14383,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.simplify_child_particles
 msgid "Simplify Child Particles"
-msgstr ""
+msgstr "Semplifica particelle figlio"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.simplify_child_particles
 msgid "Global child particles percentage"
@@ -14539,7 +14540,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.use_sss

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list