[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [260] branches/es/es.po: spanish update 81%
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Thu Dec 15 18:11:28 CET 2011
Revision: 260
http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=260
Author: chaos
Date: 2011-12-15 17:11:15 +0000 (Thu, 15 Dec 2011)
Log Message:
-----------
spanish update 81%
Modified Paths:
--------------
branches/es/es.po
Modified: branches/es/es.po
===================================================================
--- branches/es/es.po 2011-12-15 09:43:09 UTC (rev 259)
+++ branches/es/es.po 2011-12-15 17:11:15 UTC (rev 260)
@@ -1754,9 +1754,8 @@
"abajo en la pila)"
#: bpy.types.ActionActuator.property bpy.types.ShapeActionActuator.property
-#, fuzzy
msgid "Use this property to define the Action position"
-msgstr "Texto a insertar en la posición del cursor"
+msgstr "Usar esta propiedad para definir la posición de la acción"
#: bpy.types.ActionActuator.frame_start
#: bpy.types.ShapeActionActuator.frame_start
@@ -2114,9 +2113,8 @@
"paso bajo"
#: bpy.types.ConstraintActuator.fh_damping
-#, fuzzy
msgid "Damping factor of the force field spring"
-msgstr "Fotograma inicial del rango almacenado"
+msgstr "Factor de amortiguación del resorte del campo de fuerza"
#: bpy.types.ConstraintActuator.direction
#: bpy.types.ConstraintActuator.direction_axis
@@ -2162,9 +2160,8 @@
msgstr "Dirección"
#: bpy.types.ConstraintActuator.direction
-#, fuzzy
msgid "Direction of the ray"
-msgstr "Define la ubicación del cursor 3D"
+msgstr "Dirección del rayo"
#: bpy.types.ConstraintActuator.direction, 'NONE'
#: bpy.types.ConstraintActuator.direction_axis,
@@ -2260,9 +2257,8 @@
#: bpy.types.ConstraintActuator.direction_axis
#: bpy.types.ConstraintActuator.direction_axis_pos
-#, fuzzy
msgid "Select the axis to be aligned along the reference direction"
-msgstr "Selecciona el eje sobre el cual comparar cada vértice"
+msgstr "Seleccione el eje a ser alineado a lo largo de la dirección de referencia"
#: bpy.types.ConstraintActuator.distance
#: bpy.types.ConstraintActuator.fh_height
@@ -2316,32 +2312,28 @@
msgstr "Distancia"
#: bpy.types.ConstraintActuator.distance
-#, fuzzy
msgid "Keep this distance to target"
-msgstr "La distancia a ser movido"
+msgstr "Mantener esta distancia al objetivo"
#: bpy.types.ConstraintActuator.fh_height
-#, fuzzy
msgid "Height of the force field area"
-msgstr "Magnitud del campo de fuerza"
+msgstr "Magnitud del área del campo de fuerza"
#: bpy.types.ConstraintActuator.fh_force
-#, fuzzy
msgid "Spring force within the force field area"
-msgstr "Fuerza en espiral que torsiona el eje local Z del objeto"
+msgstr "Fuerza del resorte dentro del área del campo de fuerza"
#: bpy.types.ConstraintActuator.use_force_distance
-#, fuzzy
msgid "Force Distance"
-msgstr "Distancia PDC"
+msgstr "Distancia de la fuerza"
#: bpy.types.ConstraintActuator.use_force_distance
msgid "Force distance of object to point of impact of ray"
-msgstr ""
+msgstr "Distancia de la fuerza del objeto al punto de impacto del rayo"
#: bpy.types.ConstraintActuator.use_local
msgid "Set ray along object's axis or global axis"
-msgstr ""
+msgstr "Establecer rayo a lo largo del eje del objeto o el eje global"
#: bpy.types.ConstraintActuator.limit
#: bpy.types.MaterialRaytraceTransparency.depth_max
@@ -2376,9 +2368,8 @@
msgstr "Detecta material en vez de propiedad"
#: bpy.types.ConstraintActuator.material
-#, fuzzy
msgid "Ray detects only Objects with this material"
-msgstr "Seleccionar un objeto con este nombre"
+msgstr "El rayo sólo detecta objeto con este material"
#: bpy.types.ConstraintActuator.angle_max
msgid "Max Angle"
@@ -2398,7 +2389,7 @@
msgid ""
"Minimum angle (in degree) to maintain with target direction (no correction "
"is done if angle with target direction is between min and max)"
-msgstr ""
+msgstr "Ángulo mínimo (en grados) para mantener con la dirección del objetivo (ninguna corrección es hecha si el ángulo con la dirección objetiva se encuentra entre el mínimo y el máximo)"
#: bpy.types.ConstraintActuator.use_normal
#: bpy.types.ConstraintActuator.use_fh_normal
@@ -2410,25 +2401,23 @@
msgid ""
"Set object axis along (local axis) or parallel (global axis) to the normal "
"at hit position"
-msgstr ""
+msgstr "Establecer eje del objeto a lo largo (eje local) o en paralelo (eje global) a la normal en la posición de impacto"
#: bpy.types.ConstraintActuator.use_fh_normal
-#, fuzzy
msgid "Add a horizontal spring force on slopes"
-msgstr "Añadir resortes diagonales para los cuadrángulos"
+msgstr "Añadir una fuerza de resorte horizontal en las pendientes"
#: bpy.types.ConstraintActuator.use_persistent
msgid "PER"
-msgstr ""
+msgstr "PER"
#: bpy.types.ConstraintActuator.use_persistent
msgid "Persistent actuator: stays active even if ray does not reach target"
-msgstr ""
+msgstr "Actuador persistente: se mantiene activo incluso si el rayo no alcanza el objetivo"
#: bpy.types.ConstraintActuator.property
-#, fuzzy
msgid "Ray detects only Objects with this property"
-msgstr "Seleccionar un objeto con este nombre"
+msgstr "El rayo sólo detecta objeto con esta propiedad"
#: bpy.types.ConstraintActuator.range bpy.types.BoidSettings.range
#: bpy.types.World.color_range bpy.types.RaySensor.range
@@ -2438,32 +2427,28 @@
msgstr "Rango"
#: bpy.types.ConstraintActuator.range
-#, fuzzy
msgid "Maximum length of ray"
-msgstr "Define el fotograma final"
+msgstr "Longitud máxima del rayo"
#: bpy.types.ConstraintActuator.rotation_max
-#, fuzzy
msgid "Reference Direction"
-msgstr "Dirección Z"
+msgstr "Dirección de referencia"
#: bpy.types.ConstraintActuator.use_fh_paralel_axis
msgid "Rot Fh"
-msgstr ""
+msgstr "Rot N"
#: bpy.types.ConstraintActuator.use_fh_paralel_axis
msgid "Keep object axis parallel to normal"
msgstr "Mantiene el eje del objeto paralelo a la normal"
#: bpy.types.ConstraintActuator.damping_rotation
-#, fuzzy
msgid "RotDamp"
-msgstr "Amortiguar"
+msgstr "Amortiguación de rotación"
#: bpy.types.ConstraintActuator.damping_rotation
-#, fuzzy
msgid "Use a different damping for orientation"
-msgstr "Usa una orientación de transformación personalizada"
+msgstr "Usar una amortiguación diferente para la orientación"
#: bpy.types.ConstraintActuator.time bpy.types.EditObjectActuator.time
#: bpy.types.OceanModifier.time bpy.types.CompositorNode.type, 'TIME'
@@ -2494,7 +2479,7 @@
#: bpy.types.ConstraintActuator.time
msgid "Maximum activation time in frame, 0 for unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo tiempo de activación en fotograma, 0 para ilimitado"
#: bpy.types.EditObjectActuator
#, fuzzy
@@ -2511,9 +2496,8 @@
msgstr "3D"
#: bpy.types.EditObjectActuator.use_3d_tracking
-#, fuzzy
msgid "Enable 3D tracking"
-msgstr "Habilitar manipulador 3D"
+msgstr "Habilitar seguimiento 3D"
#: bpy.types.EditObjectActuator.angular_velocity
#: bpy.types.ObjectActuator.angular_velocity
@@ -2528,29 +2512,24 @@
msgstr "Velocidad angular"
#: bpy.types.EditObjectActuator.dynamic_operation
-#, fuzzy
msgid "Dynamic Operation"
-msgstr "Fricción dinámica"
+msgstr "Operación dinámica"
#: bpy.types.EditObjectActuator.dynamic_operation, 'RESTOREDYN'
-#, fuzzy
msgid "Restore Dynamics"
-msgstr "Dinámicas pelo"
+msgstr "Reestablecer dinámicas"
#: bpy.types.EditObjectActuator.dynamic_operation, 'SUSPENDDYN'
-#, fuzzy
msgid "Suspend Dynamics"
-msgstr "Dinámicas pelo"
+msgstr "Suspender dinámicas"
#: bpy.types.EditObjectActuator.dynamic_operation, 'ENABLERIGIDBODY'
-#, fuzzy
msgid "Enable Rigid Body"
-msgstr "Cuerpo rígido"
+msgstr "Habilitar cuerpo rígido"
#: bpy.types.EditObjectActuator.dynamic_operation, 'DISABLERIGIDBODY'
-#, fuzzy
msgid "Disable Rigid Body"
-msgstr "Cuerpo rígido"
+msgstr "Deshabilitar cuerpo rígido"
#: bpy.types.EditObjectActuator.dynamic_operation, 'SETMASS'
msgid "Set Mass"
@@ -2582,7 +2561,7 @@
#: bpy.types.EditObjectActuator.use_replace_display_mesh
msgid "Gfx"
-msgstr ""
+msgstr "Gfx"
#: bpy.types.EditObjectActuator.use_replace_display_mesh
msgid "Replace the display mesh"
@@ -2634,7 +2613,7 @@
msgid ""
"Replace the existing, when left blank 'Phys' will remake the existing "
"physics mesh"
-msgstr ""
+msgstr "Reemplazar el existente, al dejar vacío \"Físico\" recreará la malla física existente"
#: bpy.types.EditObjectActuator.object
msgid "Add this Object and all its children (can't be on a visible layer)"
@@ -2646,15 +2625,14 @@
msgstr "Seguir a este objeto"
#: bpy.types.EditObjectActuator.use_replace_physics_mesh
-#, fuzzy
msgid "Phys"
-msgstr "Física"
+msgstr "Físico"
#: bpy.types.EditObjectActuator.use_replace_physics_mesh
msgid ""
"Replace the physics mesh (triangle bounds only - compound shapes not "
"supported)"
-msgstr ""
+msgstr "Reemplaza la malla física (límites triangulares solamente - formas compuestas no están soportadas)"
#: bpy.types.EditObjectActuator.time
msgid "Duration the new Object lives or the track takes"
@@ -2894,7 +2872,7 @@
#: bpy.types.MessageActuator.body_type
msgid "Toggle message type: either Text or a PropertyName"
-msgstr ""
+msgstr "Alternar tipo de mensaje: Texto o el nombre de una Propiedad"
#: bpy.types.MessageActuator.body_type, 'TEXT' bpy.types.PythonController.text
#: bpy.types.DriverTarget.id_type, bpy.types.Action.id_root,
@@ -2920,7 +2898,7 @@
#: bpy.types.MessageActuator.body_message
msgid "Optional, message body Text"
-msgstr ""
+msgstr "Opcional, cuerpo de texto del mensaje"
#: bpy.types.MessageActuator.body_property
msgid "Prop Name"
@@ -2928,7 +2906,7 @@
#: bpy.types.MessageActuator.body_property
msgid "The message body will be set by the Property Value"
-msgstr ""
+msgstr "El cuerpo del mensaje será determinado por el valor de la propiedad"
#: bpy.types.MessageActuator.subject bpy.types.MessageSensor.subject
msgid "Subject"
@@ -2936,7 +2914,7 @@
#: bpy.types.MessageActuator.subject
msgid "Optional, message subject (this is what can be filtered on)"
-msgstr ""
+msgstr "Opcional, mensaje del tema (esto es lo que puede ser filtrado)"
#: bpy.types.MessageActuator.to_property bpy.types.WarpModifier.object_to
msgid "To"
@@ -2945,7 +2923,7 @@
#: bpy.types.MessageActuator.to_property
msgid ""
"Optional, send message to objects with this name only, or empty to broadcast"
-msgstr ""
+msgstr "Opcional, enviar mensaje a objetos con éste nombre solamente, o deje vacío para transmitir a todos"
#: bpy.types.ObjectActuator
msgid "Motion Actuator"
@@ -2974,34 +2952,30 @@
msgstr "Cantidad de fotogramas para alcanzar la velocidad objetivo"
#: bpy.types.ObjectActuator.derivate_coefficient
-#, fuzzy
msgid "Derivate Coefficient"
-msgstr "Coeficientes de fricción"
+msgstr "Coeficiente derivado"
#: bpy.types.ObjectActuator.derivate_coefficient
msgid "Not required, high values can cause instability"
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-translations-svn
mailing list