R: [Bf-docboard] Stucci (stucci) info

BALDASSARRE CESARANO bf-docboard@blender.org
Tue, 20 Jul 2004 15:54:01 +0200


I'm puzzled:
"stucci" is a printing error! ;)

-----Messaggio originale-----
Da: bf-docboard-admin@blender.org
[mailto:bf-docboard-admin@blender.org]Per conto di Eric Oberlander
Inviato: marted=EC 20 luglio 2004 15.32
A: bf-docboard@blender.org
Oggetto: Re: [Bf-docboard] Stucci (stucci) info


on 20/7/04 2:10 pm, Reed Hedges at reed@interreality.org wrote:

>=20
> On Jul 20, 2004, at 2:15 AM, Stefano Selleri wrote:
>=20
>> It is stucco, but it has always been like that...
>=20
> I guess "stucci" is supposed to be the plural of "stucco"?  (In =
English
> the plural is "stuccoes" or "stuccos").
>=20
> reed

In Scottish vernacular, a 'Stookie' is a plaster cast for a broken limb.

Eric

_______________________________________________
Bf-docboard mailing list
Bf-docboard@blender.org
http://www.blender.org/mailman/listinfo/bf-docboard