[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [7777] trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/blender_manual.po: Update r9282

Aaron Carlisle noreply at blender.org
Sun May 15 03:21:39 CEST 2022


Revision: 7777
          https://developer.blender.org/rBMT7777
Author:   Blendify
Date:     2022-05-15 03:21:39 +0200 (Sun, 15 May 2022)
Log Message:
-----------
Update r9282

Revision Links:
--------------
    https://developer.blender.org/rBMT9282

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-05-15 01:21:34 UTC (rev 7776)
+++ trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-05-15 01:21:39 UTC (rev 7777)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Blender 2.92 Manual 2.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-05 22:52-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-14 21:12-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-01 21:46-0400\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language: ko\n"
@@ -426,7 +426,7 @@
 #: ../../manual/about/contribute/guides/markup_guide.rst:108
 #: ../../manual/about/contribute/translations/style_guide.rst:38
 #: ../../manual/addons/import_export/paper_model.rst:249
-#: ../../manual/addons/import_export/scene_gltf2.rst:649
+#: ../../manual/addons/import_export/scene_gltf2.rst:650
 msgid "Images"
 msgstr "이미지"
 
@@ -1009,7 +1009,7 @@
 #: ../../manual/editors/texture_node/types/patterns/checker.rst:24
 #: ../../manual/editors/video_sequencer/introduction.rst:41
 #: ../../manual/files/import_export/obj.rst:31
-#: ../../manual/files/import_export/obj.rst:63
+#: ../../manual/files/import_export/obj.rst:66
 #: ../../manual/grease_pencil/materials/properties.rst:4
 #: ../../manual/grease_pencil/properties/index.rst:5
 #: ../../manual/interface/controls/nodes/frame.rst:14
@@ -1711,7 +1711,7 @@
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/curve/spline_parameter.rst:64
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/geometry/geometry_proximity.rst:55
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/geometry/geometry_to_instance.rst:53
-#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/geometry/merge_by_distance.rst:55
+#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/geometry/merge_by_distance.rst:56
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/mesh/dual_mesh.rst:46
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/mesh/edge_neighbors.rst:37
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/mesh/extrude_mesh.rst:97
@@ -1786,10 +1786,10 @@
 #: ../../manual/render/shader_nodes/shader/volume_scatter.rst:38
 #: ../../manual/render/shader_nodes/textures/brick.rst:61
 #: ../../manual/render/shader_nodes/textures/checker.rst:52
-#: ../../manual/render/shader_nodes/textures/environment.rst:61
+#: ../../manual/render/shader_nodes/textures/environment.rst:66
 #: ../../manual/render/shader_nodes/textures/gradient.rst:48
 #: ../../manual/render/shader_nodes/textures/ies.rst:44
-#: ../../manual/render/shader_nodes/textures/image.rst:98
+#: ../../manual/render/shader_nodes/textures/image.rst:102
 #: ../../manual/render/shader_nodes/textures/magic.rst:43
 #: ../../manual/render/shader_nodes/textures/musgrave.rst:85
 #: ../../manual/render/shader_nodes/textures/noise.rst:63
@@ -2048,19 +2048,11 @@
 
 #: ../../manual/about/contribute/install/linux.rst:35
 #: ../../manual/about/contribute/install/macos.rst:30
-#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:30
-msgid ""
-"Python 3.10 is not yet support, it is recommended to use Python 3.9 or "
-"earlier."
-msgstr ""
-
-#: ../../manual/about/contribute/install/linux.rst:39
-#: ../../manual/about/contribute/install/macos.rst:34
 msgid "Downloading the Repository"
 msgstr "서버 저장소 파일 다운로드하기"
 
-#: ../../manual/about/contribute/install/linux.rst:41
-#: ../../manual/about/contribute/install/macos.rst:36
+#: ../../manual/about/contribute/install/linux.rst:37
+#: ../../manual/about/contribute/install/macos.rst:32
 #, fuzzy
 msgid "Simply check out the Blender Manual's repository using::"
 msgstr ""
@@ -2069,27 +2061,27 @@
 "#-#-#-#-#  linux.po (Blender 2.78 Manual 2.78)  #-#-#-#-#\n"
 "이 명령어로 블렌더 사용설명서의 저장소에 접속하세요."
 
-#: ../../manual/about/contribute/install/linux.rst:46
-#: ../../manual/about/contribute/install/macos.rst:41
+#: ../../manual/about/contribute/install/linux.rst:42
+#: ../../manual/about/contribute/install/macos.rst:37
 msgid ""
 "The repository will now be downloaded which may take a few minutes "
 "depending on your internet connection."
 msgstr "그러면 저장소 파일들이 다운로드될 거예요. 인터넷이 느리면 몇 분이 걸릴 수도 있어요."
 
-#: ../../manual/about/contribute/install/linux.rst:50
-#: ../../manual/about/contribute/install/macos.rst:45
-#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:53
+#: ../../manual/about/contribute/install/linux.rst:46
+#: ../../manual/about/contribute/install/macos.rst:41
+#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:49
 msgid "Setting up the Build Environment"
 msgstr "빌드(build) 환경 구축하기"
 
-#: ../../manual/about/contribute/install/linux.rst:52
-#: ../../manual/about/contribute/install/macos.rst:47
+#: ../../manual/about/contribute/install/linux.rst:48
+#: ../../manual/about/contribute/install/macos.rst:43
 msgid "Open a Terminal window."
 msgstr "터미널 창을 여세요."
 
-#: ../../manual/about/contribute/install/linux.rst:53
-#: ../../manual/about/contribute/install/macos.rst:48
-#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:56
+#: ../../manual/about/contribute/install/linux.rst:49
+#: ../../manual/about/contribute/install/macos.rst:44
+#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:52
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Enter the ``blender_docs`` folder which was just added by the SVN "
@@ -2102,7 +2094,7 @@
 "#-#-#-#-#  linux.po (Blender 2.78 Manual 2.78)  #-#-#-#-#\n"
 "방금 SVN checkout했던 ``blender_docs`` 폴더를 찾아가세요."
 
-#: ../../manual/about/contribute/install/linux.rst:57
+#: ../../manual/about/contribute/install/linux.rst:53
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Inside that folder is a file called ``requirements.txt`` which contains a"
@@ -2112,9 +2104,9 @@
 "그럼 폴더 안에 ``requirements.txt`` 가 있을 거예요. 이 텍스트 파일에는 필요한 것(dependency)들이 적혀"
 " 있어요. 그것들을 설치하려면, ``pip`` 명령어를 쓰면 돼요."
 
-#: ../../manual/about/contribute/install/linux.rst:64
-#: ../../manual/about/contribute/install/macos.rst:59
-#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:74
+#: ../../manual/about/contribute/install/linux.rst:60
+#: ../../manual/about/contribute/install/macos.rst:55
+#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:70
 msgid ""
 "Every now and then you may want to make sure your dependencies are up to "
 "date using::"
@@ -2146,7 +2138,7 @@
 msgid "`Subversion <https://subversion.apache.org/>`__"
 msgstr ""
 
-#: ../../manual/about/contribute/install/macos.rst:52
+#: ../../manual/about/contribute/install/macos.rst:48
 msgid ""
 "Inside that folder is a file called ``requirements.txt`` which contains a"
 " list of all the dependencies we need. To install these dependencies, we "
@@ -2198,17 +2190,17 @@
 msgid "All other settings can remain as set by default."
 msgstr "다른 설정들은 그냥 놔두면 돼요."
 
-#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:34
+#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:30
 msgid "Installing SVN and Downloading the Repository"
 msgstr "SVN을 설치하고 서버 저장소 파일 다운로드하기"
 
-#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:36
+#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:32
 msgid ""
 "In this guide, we will use TortoiseSVN though any Subversion client will "
 "do."
 msgstr "이 설명에서는 TortoiseSVN을 사용하지만, 아무 Subversion client나 써도 괜찮아요."
 
-#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:38
+#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:34
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Download `TortoiseSVN <https://tortoisesvn.net/downloads.html>`__ for "
@@ -2217,7 +2209,7 @@
 "MS-Windows용 `TortoiseSVN <https://tortoisesvn.net/downloads.html>` 를 "
 "다운로드하세요."
 
-#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:39
+#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:35
 msgid ""
 "Install TortoiseSVN with the installation wizard. When choosing which "
 "features will be installed, it is recommended that you enable *command "
@@ -2229,7 +2221,7 @@
 "명령어(command line)로 SVN에 접근할 수 있게 하는 걸 권장해요(이걸 한다고 생기는 위험은 없어요. 나중에 도움이 될 "
 "일이 많을 거예요)."
 
-#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:42
+#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:38
 msgid ""
 "Once the installation has finished, create a new folder that will contain"
 " everything related to the Blender Manual. In this guide, we will use "
@@ -2238,7 +2230,7 @@
 "설치가 끝나면 ``C:\\blender_docs`` 에 새 폴더를 만드세요. 이 폴더에는 블렌더 사용설명서와 관련된 모든 파일이 "
 "담길 거예요. 폴더 위치는 꼭 ``C:`` 가 아니어도 되지만, 그렇게 하는 게 이 사용설명서를 따라하기 편할 거예요."
 
-#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:45
+#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:41
 msgid ""
 "Open the new folder, right-click and choose *SVN Checkout...* from the "
 "context menu."
@@ -2246,7 +2238,7 @@
 "``blender_docs`` 폴더에서 빈 곳에 :kbd:`Shift-RMB` 클릭하고 하고 우클릭 메뉴에서 *SVN "
 "Checkout...* 을 누르세요."
 
-#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:46
+#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:42
 msgid ""
 "In the *URL of repository* field, enter: "
 "``https://svn.blender.org/svnroot/bf-manual/trunk/blender_docs``."
@@ -2254,21 +2246,21 @@
 "*URL of repository* 텍스트상자에 ``https://svn.blender.org/svnroot/bf-"
 "manual/trunk/blender_docs`` 를 입력하세요."
 
-#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:47
+#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:43
 msgid "In the *Checkout directory* field, enter: ``C:\\blender_docs``."
 msgstr "*Checkout directory* 텍스트상자에는 ``C:\\blender_docs`` 를 입력하세요."
 
-#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:48
+#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:44
 msgid ""
 "Click *OK* -- the repository will now be downloaded which may take a few "
 "minutes depending on your internet connection."
 msgstr "*OK* 를 누르면 서버 저장소 파일들이 그 폴더로 다운로드될 거예요. 인터넷 속도가 느리면 몇 분까지 걸릴 수도 있어요."
 
-#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:55
+#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:51
 msgid "Open a Command Prompt. (Run as Administrator)"
 msgstr ""
 
-#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:60
+#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:56
 msgid ""
 "Inside that folder is a file called ``requirements.txt`` which contains a"
 " list of all the dependencies we need. Install all the dependencies using"
@@ -2277,13 +2269,13 @@
 "그럼 폴더 안에 ``requirements.txt`` 가 있을 거예요. 이 텍스트 파일에는 필요한 것(dependency)들이 적혀"
 " 있어요. 그것들을 설치하려면, 파이썬의 ``pip`` 명령어를 쓰면 돼요."
 
-#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:65
+#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:61
 msgid ""
 "If all goes well, you should see the following message when it is "
 "finished::"
 msgstr "잘 진행됐다면 끝났을 때 이런 메시지가 나와요."
 
-#: ../../manual/about/contribute/install/windows.rst:69

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list