[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [7383] trunk/blender_docs/locale/pt/LC_MESSAGES/blender_manual.po: pt > grease_pencil/modifiers

Eduardo Schilling noreply at blender.org
Tue Feb 8 13:10:28 CET 2022


Revision: 7383
          https://developer.blender.org/rBMT7383
Author:   elschilling
Date:     2022-02-08 13:10:27 +0100 (Tue, 08 Feb 2022)
Log Message:
-----------
pt > grease_pencil/modifiers

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/pt/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/pt/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/pt/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-02-08 09:53:11 UTC (rev 7382)
+++ trunk/blender_docs/locale/pt/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-02-08 12:10:27 UTC (rev 7383)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 3.0 Manual 3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-02-07 11:50-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-07 23:43-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-08 09:08-0300\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language: pt\n"
 "Language-Team: pt <LL at li.org>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
 
 #: ../../manual/about/contribute/build.rst:5
 #, fuzzy
@@ -89253,19 +89253,19 @@
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/introduction.rst:12
 msgid "Grease Pencil has their own set of modifiers. Modifiers are automatic operations that affect an object in a non-destructive way. With modifiers, you can perform many effects automatically that would otherwise be too tedious to do manually and without affecting the base geometry of your object."
-msgstr ""
+msgstr "Grease Pencil tem seu próprio conjunto de modificadores. Modificadores são operações automáticas que afetam um objeto de forma não-destrutiva. Com modificadores, você pode realizar vários efeitos automaticamente que de outra forma seria tedioso fazer manualmente e sem afetar a geometria base do seu objeto."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/introduction.rst:17
 msgid "They work by changing how an object is displayed and rendered, but not the geometry which you can edit directly. You can add several modifiers to a single object forming the modifier stack and *Apply* a modifier if you wish to make its changes permanent."
-msgstr ""
+msgstr "Eles funcionam mudando como um objeto é mostrado e renderizado, mas não a geometria que você pode editar diretamente. Você pode adicionar diversos modificadores a um único objeto formando a pilha de modificadores e *Aplicar* um modificador se você desejar tornar as mudanças permanentes."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/introduction.rst:23
 msgid "Grease Pencil Modifiers menu."
-msgstr ""
+msgstr "Menu de Modificadores Grease Pencil."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/introduction.rst:25
 msgid "There are three types of modifiers for Grease Pencil:"
-msgstr ""
+msgstr "Há três tipos de modificadores para Grease Pencil:"
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/introduction.rst:28
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/modify/index.rst:4
@@ -89272,148 +89272,147 @@
 #: ../../manual/modeling/modifiers/index.rst:16
 #: ../../manual/modeling/modifiers/introduction.rst:27
 msgid "Modify"
-msgstr "Modificar"
+msgstr "Modify"
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/introduction.rst:28
-#, fuzzy
 msgid "These are tools similar to the Deform ones (see below), however, they usually do not directly affect the geometry of the object, but some other data, such as vertex groups."
-msgstr "O grupo *Modificar* de modificadores inclui ferramentas similar aos *Modificadores Deformar* (veja abaixo), mas que não afetam diretamente a forma do objeto; ao invés disso eles afetam outras informações, como grupos de vértices."
+msgstr "Essas ferramentas são similares às do tipo Deform (veja abaixo), entretanto, elas geralmente não afetam diretamente a geometria do objeto, mas algum outro dado, como grupos de vértices."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/introduction.rst:31
 msgid "The *Generate* group of modifiers includes constructive tools that either change the general appearance of or automatically add new geometry to an object."
-msgstr "O grupo *Gerar* de modificadores inclui ferramentas construtivas que tanto mudam a aparência geral de ou automaticamente adiciona nova geometria a um objeto."
+msgstr "O grupo de modificadores *Generate* inclui ferramentas construtivas que tanto mudam a aparência geral ou adicionam nova geometria a um objeto automaticamente."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/introduction.rst:34
 msgid "The *Deform* group of modifiers only changes the shape of an object without adding new geometry,"
-msgstr ""
+msgstr "O grupo de modificadores *Deform* apenas muda a forma de um objeto sem adicionar nova geometria."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/introduction.rst:36
 msgid "The *Color* group of modifiers change the object color output."
-msgstr ""
+msgstr "O grupo de modificadores *Color* muda a cor de saída do objeto."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/introduction.rst:46
 msgid "Panel layout (Thickness modifier as an example)."
-msgstr ""
+msgstr "Layout do Painel (modificador Thickness como exemplo)."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/introduction.rst:48
 msgid "Each modifier's interface shares the same basic components like modifiers for meshes."
-msgstr ""
+msgstr "Cada interface de modificador compartilha os mesmos componentes básicos como modificadores para malhas."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/introduction.rst:50
 #: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/introduction.rst:38
 msgid "See :ref:`Modifiers Interface <bpy.types.Modifier.show>` for more information."
-msgstr ""
+msgstr "Veja :ref:`Modifiers Interface <bpy.types.Modifier.show>` para mais informações."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/introduction.rst:54
 msgid "Grease Pencil strokes, unlike meshes, still can not be edited directly in the place."
-msgstr ""
+msgstr "Traços Grease Pencil, diferentes de malhas, ainda não podem ser editados diretamente no lugar."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/introduction.rst:62
 msgid "Most of the modifiers share some special properties that restrict the effect only to certain items."
-msgstr ""
+msgstr "A maioria dos modificadores compartilham algumas propriedades especiais que restringem o efeito a apenas certos itens."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/introduction.rst:65
 msgid "Restricts the effect only to one layer or to any layers that share the same material :ref:`Pass Index <bpy.types.MaterialGPencilStyle.pass_index>`."
-msgstr ""
+msgstr "Restringe o efeito a apenas uma camada ou a quaisquer camadas que compartilham o mesmo :ref:`Pass Index <bpy.types.MaterialGPencilStyle.pass_index>` de material."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/introduction.rst:69
 msgid "Restricts the effect only to material that share the same material or material :ref:`Pass Index <bpy.types.MaterialGPencilStyle.pass_index>`."
-msgstr ""
+msgstr "Restringe o efeito a apenas o material que compartilha o mesmo material ou o :ref:`Pass Index <bpy.types.MaterialGPencilStyle.pass_index>` do material."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/introduction.rst:77
 #: ../../manual/modeling/modifiers/modify/weight_edit.rst:64
 #: ../../manual/modeling/modifiers/modify/weight_proximity.rst:81
 msgid "Custom Curve"
-msgstr "Curva personalizada"
+msgstr "Custom Curve"
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/introduction.rst:76
 msgid "When enabled, use a custom curve to shape the effect along the strokes from start to end points."
-msgstr ""
+msgstr "Quando ativado, usa uma curva personalizada para dar forma ao efeito ao longo dos traços do ponto inicial ao final."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/introduction.rst:79
 msgid "The Invert toggle ``<->`` allows you to reverse the filters behavior."
-msgstr ""
+msgstr "O botão ``<->`` Invert permite você reverter o comportamento dos filtros."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/modify/texture_mapping.rst:6
 msgid "Texture Mapping Modifier"
-msgstr ""
+msgstr "Modificador Texture Mapping"
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/modify/texture_mapping.rst:8
 msgid "The *Texture Mapping* Modifier change the strokes texture UV position."
-msgstr ""
+msgstr "O Modificador *Texture Mapping* muda a posição da textura UV dos traços."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/modify/texture_mapping.rst:17
 msgid "Texture Mapping."
-msgstr ""
+msgstr "Texture Mapping."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/modify/texture_mapping.rst:20
 msgid "The texture transformation will be applied to the stroke/fill or stroke UVs."
-msgstr ""
+msgstr "A transformação da textura será aplicada ao traço/preenchimento ou UVs do traço."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/modify/texture_mapping.rst:30
 msgid "Stroke Fit Method"
-msgstr ""
+msgstr "Método Stroke Fit"
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/modify/texture_mapping.rst:24
 msgid "Selects the texture fitting method."
-msgstr ""
+msgstr "Seleciona o método de ajuste de textura."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/modify/texture_mapping.rst:27
 msgid "Constant Length"
-msgstr ""
+msgstr "Constant Length"
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/modify/texture_mapping.rst:27
 msgid "The texture keep a consistent length along the strokes."
-msgstr ""
+msgstr "A textura mantém um comprimento consistente ao longo dos traços."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/modify/texture_mapping.rst:30
 msgid "Stroke Length"
-msgstr ""
+msgstr "Stroke Length"
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/modify/texture_mapping.rst:30
 msgid "The texture is normalized to fit the stroke length."
-msgstr ""
+msgstr "A textura é normalizada para ajustar ao comprimento do traço."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/modify/texture_mapping.rst:33
 msgid "UV Offset"
-msgstr ""
+msgstr "UV Offset"
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/modify/texture_mapping.rst:33
 msgid "Moves the texture along the strokes."
-msgstr ""
+msgstr "Move a textura ao longo dos traços."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/modify/texture_mapping.rst:36
 msgid "Rotates the points of the strokes."
-msgstr ""
+msgstr "Rotaciona os pontos dos traços."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/modify/texture_mapping.rst:43
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/modify/texture_mapping.rst:55
 msgid "Factor for the texture scale."
-msgstr ""
+msgstr "Fator para a escala da textura."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/modify/texture_mapping.rst:47
 msgid "Fill Rotation"
-msgstr ""
+msgstr "Fill Rotation"
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/modify/texture_mapping.rst:47
 msgid "Sets the texture angle."
-msgstr ""

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list