[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [8431] trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/blender_manual.po: Modeling\Meshes (Part: 12) - [es] Translated

Israel C. noreply at blender.org
Wed Dec 14 11:53:40 CET 2022


Revision: 8431
          https://developer.blender.org/rBMT8431
Author:   Mazhuka
Date:     2022-12-14 11:53:40 +0100 (Wed, 14 Dec 2022)
Log Message:
-----------
Modeling\Meshes (Part: 12) - [es] Translated

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-12-14 08:53:16 UTC (rev 8430)
+++ trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-12-14 10:53:40 UTC (rev 8431)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 3.5 Manual 3.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-12-14 08:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-14 09:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-14 11:50+0100\n"
 "Last-Translator: Mazhuka <mazhuka at gmail.com>\n"
 "Language-Team: https://www.youtube.com/channel/UC2V2kLrudatZsyYMXKHy6BA\n"
 "Language: es\n"
@@ -22769,7 +22769,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/object/bool_tools.rst:31
 msgid "Union :kbd:`Shift-Ctrl-NumpadPlus`"
-msgstr ""
+msgstr "Unión :kbd:`Mayús-Ctrl-Numpad+`"
 
 #: ../../manual/addons/object/bool_tools.rst:32
 msgid "Add the selected objects to the active object."
@@ -22802,7 +22802,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/object/bool_tools.rst:56
 msgid "Union :kbd:`Ctrl-NumpadPlus`"
-msgstr ""
+msgstr "Unión :kbd:`Ctrl-Numpad+`"
 
 #: ../../manual/addons/object/bool_tools.rst:57
 msgid "Apply direct Union to an object."
@@ -23093,7 +23093,7 @@
 #: ../../manual/sculpt_paint/sculpting/tools/box_trim.rst:25
 #: ../../manual/sculpt_paint/sculpting/tools/lasso_trim.rst:25
 msgid "Union"
-msgstr ""
+msgstr "Unión"
 
 #: ../../manual/addons/object/carver.rst:106
 msgid "To do a union Boolean (does not work with multiple objects)."
@@ -38043,7 +38043,7 @@
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/booleans.rst:82
 #: ../../manual/physics/soft_body/settings/solver.rst:5
 msgid "Solver"
-msgstr ""
+msgstr "Método de Resolución"
 
 #: ../../manual/animation/armatures/posing/bone_constraints/inverse_kinematics/introduction.rst:83
 msgid "Selects the inverse Jacobian solver that iTaSC will use."
@@ -52467,7 +52467,7 @@
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/booleans.rst
 #: ../../manual/render/cycles/render_settings/sampling.rst
 msgid "Fast"
-msgstr ""
+msgstr "Rápido"
 
 #: ../../manual/compositing/types/filter/denoise.rst:44
 #: ../../manual/render/cycles/render_settings/sampling.rst:143
@@ -55158,7 +55158,7 @@
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/poke_faces.rst
 #: ../../manual/render/freestyle/view_layer/line_style/strokes.rst
 msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Punto Medio"
 
 #: ../../manual/compositing/types/output/levels.rst:40
 msgid "The mean is the average value of all image pixels in specified channel. It represents the overall brightness of the image and can be used as such for setups that depend on how \"bright\" or \"dark\" the input is."
@@ -87397,7 +87397,7 @@
 #: ../../manual/movie_clip/tracking/clip/sidebar/stabilization/panel.rst:96
 #: ../../manual/physics/particles/mode.rst:172
 msgid "Interpolate"
-msgstr ""
+msgstr "Interpolar"
 
 #: ../../manual/grease_pencil/animation/interpolation.rst:11
 #: ../../manual/grease_pencil/animation/interpolation.rst:26
@@ -110250,9 +110250,8 @@
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/mesh/mesh_boolean.rst:24
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/intersect_boolean.rst:52
-#, fuzzy
 msgid "Self Intersection"
-msgstr "Interacción"
+msgstr "Intersección Propia"
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/mesh/mesh_boolean.rst:23
 msgid "Correctly calculates cases when one or both operands have self-intersections. This involves more calculations making the node slower."
@@ -110978,7 +110977,7 @@
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/triangulate.rst:34
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/triangulate.rst:46
 msgid "Beauty"
-msgstr ""
+msgstr "Cosmético"
 
 #: ../../manual/modeling/geometry_nodes/mesh/triangulate.rst:36
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/triangulate.rst:35
@@ -117144,7 +117143,7 @@
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/edge/subdivide.rst:268
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/edge/subdivide.rst:282
 msgid "Quad/Tri Mode."
-msgstr "Modo Quad/Tri"
+msgstr "Modo Quad/Tri."
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/edge/subdivide.rst:176
 msgid "Two Tri Edges"
@@ -117217,15 +117216,15 @@
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/beautify_faces.rst:5
 msgid "Beautify Faces"
-msgstr ""
+msgstr "Embellecer Caras"
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/beautify_faces.rst:10
 msgid ":menuselection:`Face --> Beautify Faces`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Cara --> Embellecer Caras`"
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/beautify_faces.rst:12
 msgid "*Beautify Faces* works only on selected existing faces. It rearrange selected triangles to obtain more \"balanced\" ones (i.e. less long thin triangles)."
-msgstr ""
+msgstr "*Embellecer Caras* sólo funciona en caras existentes seleccionadas. Reorganiza los triángulos seleccionados para obtener otros más \"equilibrados\" (es decir, triángulos delgados menos largos)."
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/beautify_faces.rst:16
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/triangles_quads.rst:46
@@ -117285,17 +117284,17 @@
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/extrude_faces.rst:47
 #: ../../manual/modeling/meshes/tools/extrude_region.rst:48
 msgid "Selected face."
-msgstr ""
+msgstr "Cara seleccionada."
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/extrude_faces.rst:52
 #: ../../manual/modeling/meshes/tools/extrude_region.rst:53
 msgid "During extrude."
-msgstr ""
+msgstr "Durante la extrusión."
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/extrude_faces.rst:57
 #: ../../manual/modeling/meshes/tools/extrude_region.rst:58
 msgid "Set to Z axis."
-msgstr ""
+msgstr "Ajustado al eje Z."
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/extrude_faces.rst:60
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/extrude_faces_normal.rst:17
@@ -117302,22 +117301,22 @@
 #: ../../manual/modeling/meshes/tools/spin.rst:47
 #: ../../manual/modeling/modifiers/generate/solidify.rst:146
 msgid "Flip Normals"
-msgstr ""
+msgstr "Invertir Normales"
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/extrude_faces.rst:60
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/extrude_faces_normal.rst:17
 msgid "Only the *normals* of the new faces created from the extrusion will be flipped."
-msgstr ""
+msgstr "Solo se invertirán las *normales* de las nuevas caras creadas a partir de la extrusión."
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/extrude_faces.rst:63
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/extrude_faces_normal.rst:20
 msgid "Dissolve Orthogonal Edges"
-msgstr ""
+msgstr "Disolver Bordes Ortogonales"
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/extrude_faces.rst:63
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/extrude_faces_normal.rst:20
 msgid "Removes and connects edges whose faces form a flat surface and intersect new edges."
-msgstr ""
+msgstr "Elimina y conecta aristas cuyas caras forman una superficie plana e intersecan nuevas aristas."
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/extrude_faces.rst:66
 #: ../../manual/scene_layout/object/editing/transform/move.rst:44
@@ -117339,7 +117338,7 @@
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/extrude_faces.rst:75
 msgid "Even with the *Proportional Size* set to it's minimum, it will extrude the selected face as well as the new geometry and they will be layered on top of each other."
-msgstr ""
+msgstr "Incluso con el *Tamaño Proporcional* ajustado al mínimo, extruirá la cara seleccionada, así como la nueva geometría y se colocarán en capas una encima de la otra."
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/extrude_faces_normal.rst:5
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/mesh/extrude.rst:20
@@ -117356,11 +117355,11 @@
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/extrude_faces_normal.rst:14
 msgid "Extrusion and offset will be locked in to only move along the local normals of the selected mesh."
-msgstr ""
+msgstr "La extrusión y el desplazamiento se bloquearán para moverse sólo a lo largo de las normales locales de la malla seleccionada."
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/extrude_faces_normal.rst:23
 msgid "Amount to move geometry along the normals."
-msgstr ""
+msgstr "Cantidad para mover la geometría a lo largo de las normales."
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/extrude_faces_normal.rst:26
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/inset_faces.rst:46
@@ -117369,7 +117368,7 @@
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/extrude_faces_normal.rst:26
 msgid "The length of the new edges will be uniform."
-msgstr ""
+msgstr "La longitud de las nuevas aristas será uniforme."
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/extrude_individual_faces.rst:6
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/mesh/extrude.rst:26
@@ -117386,27 +117385,27 @@
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/extrude_individual_faces.rst:15
 msgid "This tool allows you to extrude a selection of multiple faces as individuals, instead of as a region. The faces are extruded along their own normals, rather than their average. This has several consequences: first, \"internal\" edges (i.e. edges between two selected faces) are no longer deleted (the original faces are)."
-msgstr ""
+msgstr "Esta herramienta le permite extruir una selección de varias caras individualmente, en lugar de como una región. Las caras se extruyen a lo largo de sus propias normales, en lugar de su promedio. Esto tiene varias consecuencias: primero, las aristas \"internas\" (es decir, las aristas entre dos caras seleccionadas) ya no se eliminan (las caras originales sí)."
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/extrude_individual_faces.rst:25
 msgid "Selection of multiple faces."
-msgstr ""
+msgstr "Selección de múltiples caras."
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/extrude_individual_faces.rst:30
 msgid "Extruded using extrude region."
-msgstr ""
+msgstr "Extruido utilizando la región de extrusión."
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/extrude_individual_faces.rst:35
 msgid "Extruded using Extrude Individual."
-msgstr ""
+msgstr "Extruido utilizando Extruir Individualmente."
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/face_data.rst:4
 msgid "Face Data"
-msgstr ""
+msgstr "Caras"
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/face_data.rst:9
 msgid "Rotate Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Rotar Colores"
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/editing/face/face_data.rst:14
 msgid ":menuselection:`Face --> Face Data --> Rotate Colors`"

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list