[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [8019] trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po: Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 27/08/2022, time: 20:22

Hoang Duy Tran noreply at blender.org
Sat Aug 27 21:22:27 CEST 2022


Revision: 8019
          https://developer.blender.org/rBMT8019
Author:   hoangduytran
Date:     2022-08-27 21:22:27 +0200 (Sat, 27 Aug 2022)
Log Message:
-----------
Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 27/08/2022, time: 20:22

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-08-25 07:37:35 UTC (rev 8018)
+++ trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-08-27 19:22:27 UTC (rev 8019)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 3.1 Manual 3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-08-17 18:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-22 19:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-27 20:21+0100\n"
 "Last-Translator: Hoang Duy Tran <hoangduytran1960 at googlemail.com>\n"
 "Language: vi\n"
 "Language-Team: London, UK <hoangduytran1960 at googlemail.com>\n"
@@ -3093,7 +3093,7 @@
 
 #: ../../addons/3d_view/precision_drawing_tools/begin.rst:47
 msgid "The second thing is whether you want Cursor, or Pivot Point locations to be based upon ``Selected``, or ``Current`` values. Set ``Selected`` if you want the Cursor to be placed relative to selected geometry, or ``Current`` if you want it to be placed relative to its current location. For example, moving the cursor in ``Current`` mode by a ``Delta`` input of 1,3,2 will move the cursor relative to itself, so it moves this amount every time you activate the command."
-msgstr "Điều thứ hai là liệu bạn có muốn các vị trí :abbr:`Con Trỏ (Cursor)` hoặc :abbr:`Điểm Tựa (Pivot Point)` dựa trên các giá trị \":abbr:`Đã Chọn (Selected)`\" hay các giá trị \":abbr:`Hiện Tại (Current)`\" hay không nữa. Đặt là các giá trị \":abbr:`Đã Chọn (Selected)`\" nếu bạn muốn :abbr:`Con Trỏ (Cursor)` được đặt nằm tương đối với hình học đã chọn hoặc là các giá trị \":abbr:`Hiện Tại (Current)`\" nếu bạn muốn nó được đặt nằm tương đối với vị trí hiện tại của nó. Ví dụ: di chuyển con trỏ ở chế độ \":abbr:`Hiện Tại (Current)`\" bằng đầu vào ''Delta'' là 1,3,2 thì sẽ di chuyển con trỏ nằm tương đối với chính bản thân nó, do đó nó sẽ di chuyển ngần này mỗi khi bạn kích hoạt lệnh."
+msgstr "Điều thứ hai là liệu bạn có muốn các vị trí :abbr:`Con Trỏ (Cursor)` hoặc :abbr:`Điểm Tựa (Pivot Point)` dựa trên các giá trị \":abbr:`Đã Chọn (Selected)`\" hay các giá trị \":abbr:`Hiện Tại (Current)`\" hay không nữa. Đặt là các giá trị \":abbr:`Đã Chọn (Selected)`\" nếu bạn muốn :abbr:`Con Trỏ (Cursor)` được đặt nằm tương đối với hình học đã chọn hoặc là các giá trị \":abbr:`Hiện Tại (Current)`\" nếu bạn muốn nó được đặt nằm tương đối với vị trí hiện tại của nó. ví dụ, di chuyển con trỏ ở chế độ \":abbr:`Hiện Tại (Current)`\" bằng đầu vào ''Delta'' là 1,3,2 thì sẽ di chuyển con trỏ nằm tương đối với chính bản thân nó, do đó nó sẽ di chuyển ngần này mỗi khi bạn kích hoạt lệnh."
 
 #: ../../addons/3d_view/precision_drawing_tools/begin.rst:64
 msgid "Setting the Cursor/Pivot Point Movement Mode."
@@ -3518,7 +3518,7 @@
 
 #: ../../addons/3d_view/precision_drawing_tools/command.rst:55
 msgid "For example, key ALT+P first then the command, with a \"watcher\" routine to send subsequent inputs to the command line, I do not know if this is possible yet."
-msgstr "Ví dụ: nhấn phím ALT + P trước rồi đến lệnh, với tiện ích \":abbr:`theo dõi (watcher)`\" để đưa các dữ liệu nhập tiếp theo vào dòng lệnh, bản thân tôi cũng không biết liệu việc này có khả thi hay không nữa."
+msgstr "Ví dụ, nhấn phím ALT + P trước rồi đến lệnh, với tiện ích \":abbr:`theo dõi (watcher)`\" để đưa các dữ liệu nhập tiếp theo vào dòng lệnh, bản thân tôi cũng không biết liệu việc này có khả thi hay không nữa."
 
 #: ../../addons/3d_view/precision_drawing_tools/command.rst:60
 msgid "Operations (First Letter):"
@@ -3530,7 +3530,7 @@
 
 #: ../../addons/3d_view/precision_drawing_tools/command.rst:67
 msgid "A command of **cp30** will place the cursor 30% of the way between two selected vertices for example. Error messages will tell you if your command is not a valid option, or if you do not have sufficient vertices/objects selected, or if you do not have sufficient values in your command. For example, **d** options (delta) require three values separated by two commas, **p** options require only one value. Mathematical Expressions are not evaluated in this way. In other cases, all missing values, or invalid values are converted to 0."
-msgstr "Ví dụ, một lệnh **cp30** sẽ đặt con trỏ ở vị trí 30% khoảng cách giữa hai điểm đỉnh đã chọn. Thông báo lỗi sẽ cho bạn biết nếu lệnh của bạn không phải là một tùy chọn hợp lệ, hoặc nếu bạn không chọn đủ số điểm đỉnh/đối tượng, hoặc nếu bạn không có đủ giá trị trong lệnh của mình. Ví dụ: tùy chọn **d** (delta) yêu cầu ba giá trị được tách biệt bằng hai dấu phẩy, tùy chọn **p** chỉ yêu cầu một giá trị. Các :abbr:`Biểu Thức Toán Học (Mathematical Expressions)` không được đánh giá theo cách này. Trong những trường hợp khác thì tất cả các giá trị bị thiếu, hoặc giá trị không hợp lệ, sẽ đều được chuyển đổi thành 0."
+msgstr "Ví dụ, một lệnh **cp30** sẽ đặt con trỏ ở vị trí 30% khoảng cách giữa hai điểm đỉnh đã chọn. Thông báo lỗi sẽ cho bạn biết nếu lệnh của bạn không phải là một tùy chọn hợp lệ, hoặc nếu bạn không chọn đủ số điểm đỉnh/đối tượng, hoặc nếu bạn không có đủ giá trị trong lệnh của mình. ví dụ, tùy chọn **d** (delta) yêu cầu ba giá trị được tách biệt bằng hai dấu phẩy, tùy chọn **p** chỉ yêu cầu một giá trị. Các :abbr:`Biểu Thức Toán Học (Mathematical Expressions)` không được đánh giá theo cách này. Trong những trường hợp khác thì tất cả các giá trị bị thiếu, hoặc giá trị không hợp lệ, sẽ đều được chuyển đổi thành 0."
 
 #: ../../addons/3d_view/precision_drawing_tools/command.rst:74
 msgid "**Pivot Point** Commands, like cursor commands, will use the ``Plane`` setting for commands related to distance and angle and also will use the Mode setting of either Current, or Selected. This setting related to whether incremental cursor changes are relative to the current position of the cursor, or the Active vertex."
@@ -3546,7 +3546,7 @@
 
 #: ../../addons/3d_view/precision_drawing_tools/command.rst:94
 msgid "**New Vertex** commands will place a new vertex as described by the values, so **na1.5,,1.2** will place a new vertex at Absolute (Global if you prefer) X = 1.5, Y = 0 , Z = 1.2."
-msgstr "Các lệnh \":abbr:`Điểm Đỉnh Mới (New Vertex)`\" sẽ đặt một điểm đỉnh mới như được mô tả bởi các giá trị, vì vậy **na1.5,,1.2** sẽ đặt một điểm đỉnh mới tại vị trí :abbr:`Tuyệt Đối (Absolute)` (:abbr:`Toàn Cầu (Global)` nếu bạn thích) X = 1.5, Y = 0 , Z = 1.2."
+msgstr "Các lệnh \":abbr:`Điểm Đỉnh Mới (New Vertex)`\" sẽ đặt một điểm đỉnh mới như được miêu tả bởi các giá trị, vì vậy **na1.5,,1.2** sẽ đặt một điểm đỉnh mới tại vị trí :abbr:`Tuyệt Đối (Absolute)` (:abbr:`Toàn Cầu (Global)` nếu bạn thích) X = 1.5, Y = 0 , Z = 1.2."
 
 #: ../../addons/3d_view/precision_drawing_tools/command.rst:97
 msgid "**Extrude Vertices** commands will only extrude the selected vertices, not their associated edges, or faces. A command of **vd,3,** will extrude the selected vertices 0 in X, 3 in Y and 0 in Z."
@@ -3562,7 +3562,7 @@
 
 #: ../../addons/3d_view/precision_drawing_tools/command.rst:106
 msgid "**Split** commands can be operated in a number of geometry situations, so for example, if you want to split a Face like this:"
-msgstr "Các lệnh \":abbr:`Tách Phân (Split)`\" có thể được vận hành trong một số trường hợp hình học, vì vậy, ví dụ: nếu bạn muốn chia cắt một :abbr:`Bề Mặt (face)` như thế này:"
+msgstr "Các lệnh \":abbr:`Tách Phân (Split)`\" có thể được vận hành trong một số trường hợp hình học, vì vậy, ví dụ, nếu bạn muốn chia cắt một :abbr:`Bề Mặt (face)` như thế này:"
 
 #: ../../addons/3d_view/precision_drawing_tools/command.rst:117
 msgid "Image showing the new vertex inserted 25% of the way along the edge using the command **sp25**."
@@ -5328,7 +5328,7 @@
 
 #: ../../addons/3d_view/vr_scene_inspection.rst:72
 msgid "Set visibility of custom operator drawing (e.g. default teleport beam)."
-msgstr "Bật/Tắt :abbr:`thao tác tùy chỉnh (custom operator drawing)` (ví dụ: chùm tia viễn tải mặc định)."
+msgstr "Bật/Tắt :abbr:`thao tác tùy chỉnh (custom operator drawing)` (ví dụ, chùm tia viễn tải mặc định)."
 
 #: ../../addons/3d_view/vr_scene_inspection.rst:73
 msgid "Object Extras"
@@ -5780,7 +5780,7 @@
 
 #: ../../addons/add_curve/assign_shape_keys.rst:39
 msgid "There are some options to align the closed (cyclic spline) target and the shape-key curves. Also it's possible to match individual parts from a multipart (multiple splines) of target and shape key curves (e.g. a text object converted into a curve) based on various criteria."
-msgstr "Có một số tùy chọn để canh hàng mục tiêu đóng kín (:abbr:`đường cong spline tuần hoàn (cyclic spline: điểm đầu và cuối gắn lại với nhau, tạo nên một đường cong kín, không có đầu/đuôi)`), và các :abbr:`đường cong hình mẫu (shape-key curves)`. Đồng thời, chúng ta cũng có thể khớp cá nhân từng phần một, từ tổ hợp đa phần của đường cong hình mẫu và mục tiêu (:abbr:`nhiều đường cong spline (multiple splines)`) (ví dụ: một vật thể văn bản được chuyển đổi sang thành một đường cong) dựa trên các chỉ tiêu khác nhau."
+msgstr "Có một số tùy chọn để canh hàng mục tiêu đóng kín (:abbr:`đường cong spline tuần hoàn (cyclic spline: điểm đầu và cuối gắn lại với nhau, tạo nên một đường cong kín, không có đầu/đuôi)`), và các :abbr:`đường cong hình mẫu (shape-key curves)`. Đồng thời, chúng ta cũng có thể khớp cá nhân từng phần một, từ tổ hợp đa phần của đường cong hình mẫu và mục tiêu (:abbr:`nhiều đường cong spline (multiple splines)`) (ví dụ, một vật thể văn bản được chuyển đổi sang thành một đường cong) dựa trên các chỉ tiêu khác nhau."
 
 #: ../../addons/add_curve/assign_shape_keys.rst:43
 msgid "For smoother transition, you can subdivide the segments of one of the curves in the selection group."
@@ -6873,7 +6873,7 @@
 
 #: ../../addons/add_curve/curve_tools.rst:93
 msgid "Birail"
-msgstr "Đường Ray Lưỡng Tuyến (Birail)"
+msgstr "Giám Sát Lưỡng Tuyến (Birail)"
 
 #: ../../addons/add_curve/curve_tools.rst:93
 msgid "It creates a surface from a profile and two paths. The order in which you select the curves and its direction is important to make this function properly."
@@ -15803,7 +15803,7 @@
 
 #: ../../addons/interface/amaranth.rst:145
 msgid "Object / Material Indices Panel"
-msgstr "Bảng các Chỉ Số Nguyên Vật Liệu / Vật Thể (Object / Material Indices Panel)"

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list