[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [6903] trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po: French Translation Manual Blender - Render Some Modifications & Translations 15-09-2021 (2)
Litzler
noreply at blender.org
Wed Sep 15 20:28:18 CEST 2021
Revision: 6903
https://developer.blender.org/rBMT6903
Author: papoo69
Date: 2021-09-15 20:28:18 +0200 (Wed, 15 Sep 2021)
Log Message:
-----------
French Translation Manual Blender - Render Some Modifications & Translations 15-09-2021 (2)
Modified Paths:
--------------
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po
Modified: trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po 2021-09-15 12:05:40 UTC (rev 6902)
+++ trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po 2021-09-15 18:28:18 UTC (rev 6903)
@@ -204738,6 +204738,12 @@
"shader nodes with a :doc:`Mix shader </render/shader_nodes/shader/mix>` "
"is a better solution."
msgstr ""
+"Les matériaux sont des blocs de données qui peuvent être créés puis affectés à "
+"un ou plusieurs objets. Un objet peut également avoir plusieurs matériaux affectés "
+"dans différents emplacements de matériau, qui correspondent à différentes parties "
+"d'un objet. Si une transition en douceur entre les matériaux est souhaitée, le "
+"mélange de nœuds de shader avec un shader :doc:`Mix shader </render/shader_nodes/"
+"shader/mix>` est une meilleure solution."
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:20
msgid "Material Slots"
@@ -204750,14 +204756,18 @@
"object. If different parts of the mesh need different materials, multiple"
" material slots can be created."
msgstr ""
+"Les slots de matériaux relient les matériaux aux objets et aux maillages. Par "
+"défaut, les objets n'ont qu'un seul slot de matériau, ce qui affecte un matériau "
+"à l'ensemble de l'objet. Si différentes parties du maillage nécessitent des "
+"matériaux différents, plusieurs slots de matériau peuvent être créés."
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:28
msgid "Material slots panel."
-msgstr ""
+msgstr "Panneau des slots de matériaux."
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:32
msgid "Slot List"
-msgstr ""
+msgstr "Liste des Slots"
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:34
msgid ""
@@ -204764,6 +204774,7 @@
"The object's material slots and active material displayed in a :ref:`List"
" View <ui-list-view>`."
msgstr ""
+"Les slots de matériau de l'objet et le matériau actif affichés dans une "
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:39
msgid "Add Material Slot"
@@ -204771,7 +204782,7 @@
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:39
msgid "Add a new material slot on the object."
-msgstr ""
+msgstr "Ajoute un nouvel slot de matériau sur l'objet."
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:42
msgid "Remove Material Slot"
@@ -204779,11 +204790,11 @@
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:42
msgid "Remove a material slot from the object."
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer un slot de matériau de l'objet."
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:47
msgid "Copy material shader nodes and settings to clipboard."
-msgstr ""
+msgstr "Copie les nœuds et les paramètres du shader de matériau dans le presse-papiers."
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:52
msgid "Paste Material"
@@ -204791,7 +204802,7 @@
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:52
msgid "Paste material shader nodes and settings from clipboard."
-msgstr ""
+msgstr "Colle les nœuds de shader de matériau et les paramètres à partir du presse-papiers."
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:55
msgid ""
@@ -204798,10 +204809,11 @@
"Copy the same material assignment from the active to other selected "
"objects."
msgstr ""
+"Copie la même affectation de matériau de l'objet actif vers d'autres objets sélectionnés."
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:58
msgid "Removes all material slots not assigned to the object."
-msgstr ""
+msgstr "Supprime tous les slots de matériau non affectés à l'objet."
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:65
msgid ""
@@ -204809,6 +204821,9 @@
"material slot. Here new materials can be created, or existing materials "
"can to the material slot."
msgstr ""
+"Le :ref:`Data-Block Menu <ui-data-block>` de matériau pour l'emplacement du "
+"matériau sélectionné. Ici, de nouveaux matériaux peuvent être créés ou des "
+"matériaux existants peuvent être placés dans le slot de matériau."
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:71
msgid ""
@@ -204815,6 +204830,7 @@
"Specifies whether the material is to be linked to the object or to the "
"object data."
msgstr ""
+"Spécifie si le matériau doit être lié à l'objet ou aux données de l'objet."
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:73
msgid ""
@@ -204825,6 +204841,12 @@
"object's data-block. The Object menu item determines that the material "
"will be linked to the object's data-block directly."
msgstr ""
+"Le sélecteur de lien a deux choix, *Data* et *Object*. Ces deux choix de menu "
+"déterminent si le matériau est lié à l'objet ou aux données (par exemple un "
+"maillage ou une courbe). L'élément de menu *Data* détermine que ce matériau "
+"sera lié au bloc de données du maillage qui est lié au bloc de données de "
+"l'objet. L'élément du menu Objet détermine que le matériau sera directement "
+"lié au bloc de données de l'objet."
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:79
msgid ""
@@ -204835,6 +204857,12 @@
" by every object that shares that mesh. So, if the material is linked to "
"the mesh, every object will share it."
msgstr ""
+"Cela a bien sûr des conséquences. Par exemple, différents objets peuvent partager "
+"le même bloc de données de maillage. Étant donné que ce bloc de données définit "
+"la forme de l'objet, tout changement dans le mode d'édition sera reflété sur tous "
+"ces objets. De plus, tout ce qui est lié à ce bloc de données de maillage sera "
+"partagé par chaque objet qui partage ce maillage. Ainsi, si le matériau est lié "
+"au maillage, chaque objet le partagera."
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:85
msgid ""
@@ -204842,6 +204870,8 @@
"block, the objects can have different materials and still share the same "
"mesh."
msgstr ""
+"D'un autre côté, si le matériau est directement lié au bloc de données de l'objet, "
+"les objets peuvent avoir des matériaux différents et partager toujours le même maillage."
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:88
msgid ""
@@ -204850,6 +204880,10 @@
" mesh data, you cannot. See :doc:`Data System </files/introduction>` for "
"more information."
msgstr ""
+"Brève explication: Si vous êtes connecté à l'objet, vous pouvez avoir plusieurs "
+"instances des mêmes données d'objet en utilisant différents matériaux. S'il est "
+"lié à des données de maillage, vous ne pouvez pas. Voir :doc:`Data System "
+"</files/introduction>` pour plus d'informations."
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:96
msgid ""
@@ -204856,10 +204890,13 @@
"To assign materials to different parts of a mesh, enter Edit Mode on the "
"mesh. Additional buttons will then appear in the material slots panel."
msgstr ""
+"Pour affecter des matériaux à différentes parties d'un maillage, entrez en Mmode "
+"Édition sur le maillage. Des boutons supplémentaires apparaîtront alors dans le "
+"panneau des slots de matériau."
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:101
msgid "Material slots panel in Edit Mode."
-msgstr ""
+msgstr "Panneau des slots de matériau en Mode Édition."
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:106
msgid ""
@@ -204866,18 +204903,20 @@
"Assign active material slot and material to the selected faces in the "
"mesh, strokes in a Grease Pencil, and similar for other object types."
msgstr ""
+"Attribue un slot de matériau actif et un matériau aux faces sélectionnées dans "
+"le maillage, aux traits dans un Grease Pencil et similaire pour d'autres types d'objets."
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:112
msgid "Select faces assigned to the active material slot."
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionne les faces affectées au slot de matériau actif."
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:117
msgid "Deselect faces assigned to the active material slot."
-msgstr ""
+msgstr "Désélectionne les faces affectées au slot de matériau actif."
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:121
msgid "Reusing Existing Materials"
-msgstr ""
+msgstr "Réutiliser des matériaux existants"
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:123
msgid ""
@@ -204886,6 +204925,10 @@
"you can simply reuse an existing material. There are several ways to do "
"this using the Material's data-block menu:"
msgstr ""
+"Blender est conçu pour vous permettre de réutiliser n'importe quoi, y compris "
+"les paramètres de matériau, entre de nombreux objets. Au lieu de créer des "
+"matériaux en double, vous pouvez simplement réutiliser un matériau existant. Il "
+"y a plusieurs façons de le faire en utilisant le menu du bloc de données du matériau:"
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:128
msgid ""
@@ -204893,6 +204936,10 @@
"the left of the Material name. A pop-up appears showing all the materials"
" available in the current blend-file. To use one, just click on it."
msgstr ""
+"*Single Object* – L'objet étant sélectionné, cliquez sur la sphère située à "
+"gauche du nom du matériau. Une fenêtre contextuelle apparaît montrant tous les "
+"matériaux disponibles dans le fichier blend actuel. Pour en utiliser un, il "
+"suffit de cliquer dessus."
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:132
msgid "Searching for Materials"
@@ -204905,6 +204952,10 @@
"materials are filtered so that only materials containing \"wood\" are "
"displayed in the list."
msgstr ""
+"Le champ de recherche en bas de la liste des matériaux vous permet de rechercher "
+"les noms dans la liste. Par exemple, en saisissant \"bois\" tous les matériaux "
+"existants sont filtrés afin que seuls les matériaux contenant \"bois\" soient "
+"affichés dans la liste."
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:138
msgid ""
@@ -204915,10 +204966,15 @@
"then the object that has the desired material, and :kbd:`Ctrl-L` links "
"them to that \"parent\"."
msgstr ""
+"*Multiple Objects* - Dans la fenêtre 3D, avec :kbd:`Ctrl-L`, vous pouvez "
+"rapidement lier tous les objets sélectionnés au matériau (et d'autres aspects) "
+"de l'objet actif. Très utile si vous devez définir un grand nombre d'objets sur "
+"le même matériau; il suffit de les sélectionner tous, puis l'objet qui a le "
+"matériau souhaité, et :kbd:`Ctrl-L` les lie à ce \"parent\"."
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:147
msgid "Deleting a Material"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer un matériau"
#: ../../manual/render/materials/assignment.rst:149
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-docboard-svn
mailing list