[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [6331] trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po: sk - /animation/armatures/posing/bone_constraints/
Jozef Matta
noreply at blender.org
Tue May 4 17:35:17 CEST 2021
Revision: 6331
https://developer.blender.org/rBMT6331
Author: pegas923
Date: 2021-05-04 17:35:17 +0200 (Tue, 04 May 2021)
Log Message:
-----------
sk - /animation/armatures/posing/bone_constraints/
Modified Paths:
--------------
trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po
Modified: trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po 2021-05-03 20:32:12 UTC (rev 6330)
+++ trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po 2021-05-04 15:35:17 UTC (rev 6331)
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: Blender 2.92 Manual 2.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-01 16:36-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-03 12:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-04 17:33+0200\n"
"Last-Translator: Jozef Matta <jozef.m923 at gmail.com>\n"
"Language: sk\n"
"Language-Team: sk <LL at li.org>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
-"X-Poedit-Bookmarks: -1,5984,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
+"X-Poedit-Bookmarks: -1,5825,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#: ../../manual/about/contribute/build/index.rst:9 ../../manual/about/contribute/install/index.rst:10
#: ../../manual/advanced/blender_directory_layout.rst:35
@@ -35221,6 +35221,8 @@
"The Bone Constraints Properties in Pose Mode, with an Inverse Kinematics constraint added to the "
"active bone."
msgstr ""
+"Vlastnosti vynútenia kosti v režime pózy s pridaním vynútenie inverznej kinematiky do aktívnej "
+"kosti."
#: ../../manual/animation/armatures/posing/bone_constraints/introduction.rst:14
msgid ""
@@ -35229,6 +35231,10 @@
"constraints *of the active bone* (its name is displayed at the top of the panel, in the *To "
"Bone:...* static text field)."
msgstr ""
+"Keďže kosti sa v *režime pózy* správajú ako objekty, môžu byť tiež vynútené. Preto sa karta "
+"*Vynútenia* zobrazuje v *režime objektu* aj v *režime editácie*. Tento panel obsahuje vynútenia "
+"*aktívnej kosti* (jej názov je zobrazený v hornej časti panelu, v statickom textovom poli *Ku "
+"kosti:...*)."
#: ../../manual/animation/armatures/posing/bone_constraints/introduction.rst:19
msgid ""
@@ -35238,6 +35244,11 @@
"kinematics feature <bone-constraints-inverse-kinematics>` is also mainly available through the *IK "
"Solver* constraint, which is specific to bones."
msgstr ""
+"Vynútenie kostí možno použiť na kontrolu stupňa voľnosti pri transformácii ich pózy, napr. "
+"použitím vynútenia *Limit*. Obmedzenia môžete použiť aj na to, aby kosť sledovala iný objekt/kosť "
+"(vo vnútri toho istého objektu alebo v inej armatúre) atď. a :ref:`inverzná kinematika <bone-"
+"constraints-inverse-kinematics>` je tiež dostupná hlavne prostredníctvom vynútenia *Riešiteľ IK*, "
+"ktoré je špecifické pre kosti."
#: ../../manual/animation/armatures/posing/bone_constraints/introduction.rst:26
msgid ""
@@ -35245,6 +35256,9 @@
"to the sides, and its forward and roll rotations are limited in a given range. (E.g. depending on "
"the rest position of your elbow, it may be from (0 to 160) or from (-45 to 135).)"
msgstr ""
+"Napríklad ľudský lakeť sa nemôže otáčať dozadu (pokiaľ si postava nezlomila ruku), ani do strán a "
+"jeho otáčanie dopredu a do strán je obmedzené v danom rozsahu. (Napr. v závislosti od pokojovej "
+"polohy lakťa to môže byť od (0 do 160) alebo od (-45 do 135)"
#: ../../manual/animation/armatures/posing/bone_constraints/introduction.rst:30
msgid ""
@@ -35251,6 +35265,8 @@
"So you should apply a *Limit Rotation* constraint to the forearm bone (as the elbow movement is "
"the result of rotating the forearm bone around its root)."
msgstr ""
+"Preto by ste mali na kosť predlaktia aplikovať vynútenie *Limit rotácie* (keďže pohyb lakťa je "
+"výsledkom rotácie kosti predlaktia okolo jej koreňa)."
#: ../../manual/animation/armatures/posing/bone_constraints/introduction.rst:33
msgid ""
@@ -35257,6 +35273,8 @@
"Using bones in constraints, either as owners or as targets, is discussed in detail in the :doc:"
"`constraints pages </animation/constraints/index>`."
msgstr ""
+"Používanie kostí vo vynúteniach, buď ako vlastníkov, alebo ako cieľov, je podrobne popísané v "
+"časti :doc:`Vynútenia </animation/constraints/index>`."
#: ../../manual/animation/armatures/posing/bone_constraints/inverse_kinematics/introduction.rst:6
msgid ""
@@ -35263,6 +35281,8 @@
"IK simplifies the animation process, and makes it possible to make more advanced animations with "
"lesser effort."
msgstr ""
+"Inverzná kinematika zjednodušuje proces animácie a umožňuje vytvárať pokročilejšie animácie s "
+"menším úsilím."
#: ../../manual/animation/armatures/posing/bone_constraints/inverse_kinematics/introduction.rst:9
msgid ""
@@ -35273,18 +35293,24 @@
"location and rotation. Thus making tiny precise changes in poses becomes harder farther down the "
"chain, as you may have to adjust all the parent bones first."
msgstr ""
+"Inverzná kinematika umožňuje umiestniť poslednú kosť v reťazi kostí a ostatné kosti sa umiestnia "
+"automaticky. Je to podobné, ako keď niekto pohne prstom a ruka ho bude nasledovať. Pri bežných "
+"technikách polohovania by ste museli začať od koreňovej kosti a postupne nastavovať kosti, kým "
+"nedosiahnete kosť špičky: Keď sa každá rodičovská kosť pohne, jej kosť potomka by zdedila jej "
+"polohu a rotáciu. Preto je vykonávanie drobných presných zmien v pózovaní ťažšie ďalej v reťazi, "
+"pretože možno budete musieť najprv nastaviť všetky rodičovské kosti."
#: ../../manual/animation/armatures/posing/bone_constraints/inverse_kinematics/introduction.rst:18
msgid "This effort is effectively avoided by use of IK."
-msgstr ""
+msgstr "Použitím inverznej kinematiky sa tomuto úsiliu účinne vyhnete."
#: ../../manual/animation/armatures/posing/bone_constraints/inverse_kinematics/introduction.rst:22
msgid "Automatic IK"
-msgstr ""
+msgstr "Automatická inverzná kinematika"
#: ../../manual/animation/armatures/posing/bone_constraints/inverse_kinematics/introduction.rst:28
msgid ":menuselection:`Sidebar region --> Tool --> Pose Options`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Oblasť bočného panela --> Nástroj --> Možnosti pózy`"
#: ../../manual/animation/armatures/posing/bone_constraints/inverse_kinematics/introduction.rst:30
msgid ""
@@ -35293,6 +35319,11 @@
"kinematics and rotate the parent bone, and the parent's parent, and so on, to follow the selected "
"bone. The IK chain can only extend from a child to a parent bone if the child is *connected* to it."
msgstr ""
+"Automatická IK je nástroj na rýchle pózovanie, ktorý je možné zapnúť na paneli nástrojov v 3D "
+"zábere, keď je v režime pózy. Keď je zapnutá možnosť Automatická IK, premiestnenie kosti aktivuje "
+"inverznú kinematiku a otočí rodičovskú kosť, rodičov rodiča atď., tak, aby nasledovali vybranú "
+"kosť. Reťaz IK sa môže rozšíriť z kosti potomka na rodičovskú kosť len vtedy, ak je k nej kosť "
+"potomka *pripojená*."
#: ../../manual/animation/armatures/posing/bone_constraints/inverse_kinematics/introduction.rst:36
msgid ""
@@ -35304,6 +35335,14 @@
"at this point sets it back to 0 (unlimited) again. Thus, you have to press :kbd:`Ctrl-PageUp` "
"*more than once* from the initial state to set a finite chain length greater than 1."
msgstr ""
+"Dĺžka reťaze sa zväčšuje (ak je k dispozícii pripojený rodič, ktorý sa k nemu môže pridať) "
+"klávesou :kbd:`Ctrl-PageUp` alebo :kbd:`Ctrl-kolieskom dole` a zmenšuje klávesou :kbd:`Ctrl-"
+"PageDown` alebo :kbd:`Ctrl-kolieskom hore`. Počiatočná dĺžka reťazca je však 0, čo v skutočnosti "
+"znamená nasledovať spojenia s rodičovskými kosťami čo najďalej, bez obmedzenia dĺžky. Takže prvým "
+"stlačením :kbd:`Ctrl-PageUp` sa dĺžka reťaze nastaví na 1 (posunie sa len vybraná kosť) a "
+"stlačením :kbd:`Ctrl-PageDown` sa v tomto bode opäť nastaví na 0 (neobmedzene). Musíte teda "
+"stlačiť :kbd:`Ctrl-PageUp` *viac ako raz* z počiatočného stavu, aby ste nastavili konečnú dĺžku "
+"reťaze väčšiu ako 1."
#: ../../manual/animation/armatures/posing/bone_constraints/inverse_kinematics/introduction.rst:47
msgid ""
@@ -35310,10 +35349,12 @@
"This is a more limited feature than using an IK constraint, which can be configured, but it can be "
"useful for quick posing."
msgstr ""
+"Táto funkcia je viac limitovaná ako použitie vynútenia IK, ktoré možno nakonfigurovať, ale môže "
+"byť užitočné na rýchle pózovanie."
#: ../../manual/animation/armatures/posing/bone_constraints/inverse_kinematics/introduction.rst:52
msgid "IK Constraints"
-msgstr ""
+msgstr "Vynútenie Inverzná kinematika"
#: ../../manual/animation/armatures/posing/bone_constraints/inverse_kinematics/introduction.rst:54
msgid ""
@@ -35320,22 +35361,24 @@
"IK is mostly done with bone constraints. They work by the same method but offer more choices and "
"settings. Please refer to these pages for detail about the settings for the constraints:"
msgstr ""
+"IK sa väčšinou vykonáva vynútením kostí. Pracujú rovnakou metódou, ale ponúkajú viac možností a "
+"nastavení. Podrobnosti o nastaveniach vynútení nájdete na týchto stránkach:"
#: ../../manual/animation/armatures/posing/bone_constraints/inverse_kinematics/introduction.rst:58
msgid ":doc:`IK Solver </animation/constraints/tracking/ik_solver>`"
-msgstr ""
+msgstr ":doc:`Riešiteľ Inverzná kinematika </animation/constraints/tracking/ik_solver>`"
#: ../../manual/animation/armatures/posing/bone_constraints/inverse_kinematics/introduction.rst:59
msgid ":doc:`Spline IK </animation/constraints/tracking/spline_ik>`"
-msgstr ""
+msgstr ":doc:`Drážka Inverzná kinematika </animation/constraints/tracking/spline_ik>`"
#: ../../manual/animation/armatures/posing/bone_constraints/inverse_kinematics/introduction.rst:63
msgid "Armature IK Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Panel Inverzná kinematika armatúry"
#: ../../manual/animation/armatures/posing/bone_constraints/inverse_kinematics/introduction.rst:69
msgid ":menuselection:`Properties --> Armature --> Inverse Kinematics`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Vlastnosti --> Armatúra --> Inverzná kinematika`"
#: ../../manual/animation/armatures/posing/bone_constraints/inverse_kinematics/introduction.rst:71
msgid ""
@@ -35342,6 +35385,8 @@
"This panel is used to select the IK Solver type for the armature: *Standard* or *iTaSC*. Most the "
"time people will use the *Standard* IK solver."
msgstr ""
+"Tento panel sa používa na výber typu riešiteľa Inverzná kinematika pre armatúru: Vyberte možnosť "
+"*Štandardná* alebo *iTaSC*. Väčšinou sa používa *Štandardná* IK."
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-docboard-svn
mailing list