[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [6067] trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation:
Kulchynskiy Yuriy
noreply at blender.org
Wed Mar 10 21:00:25 CET 2021
Revision: 6067
https://developer.blender.org/rBMT6067
Author: urko
Date: 2021-03-10 21:00:24 +0100 (Wed, 10 Mar 2021)
Log Message:
-----------
Modified Paths:
--------------
trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/constraints/motion_tracking/camera_solver.po
trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/constraints/motion_tracking/follow_track.po
trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/constraints/motion_tracking/object_solver.po
Added Paths:
-----------
trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/
Modified: trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/constraints/motion_tracking/camera_solver.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/constraints/motion_tracking/camera_solver.po 2021-03-10 10:02:23 UTC (rev 6046)
+++ trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/constraints/motion_tracking/camera_solver.po 2021-03-10 20:00:24 UTC (rev 6067)
@@ -5,20 +5,21 @@
"Project-Id-Version: Blender 2.78 Manual 2.78\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-29 23:36-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-27 06:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-10 21:50+0200\n"
"Last-Translator: urko <urkokul at gmail.com>\n"
"Language: uk\n"
"Language-Team: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#: ../../manual/animation/constraints/motion_tracking/camera_solver.rst:5
msgid "Camera Solver Constraint"
-msgstr "Примус «Рішальник Камери» -- Camera Solver Constraint"
+msgstr "Примус «Рішач Камери» -- Camera Solver Constraint"
#: ../../manual/animation/constraints/motion_tracking/camera_solver.rst:7
msgid ""
@@ -25,8 +26,8 @@
"The *Camera Solver* constraint gives the owner of this constraint, the "
"location and rotation of the \"solved camera motion\"."
msgstr ""
-"Примус «Рішальник Камери» -- *Camera Solver* дає володільцю цього примусу"
-" локацію та оберт «вирішеного руху камери»."
+"Примус «Рішач Камери» -- *Camera Solver* дає володільцю цього примусу "
+"локацію та обертання «вирішеного руху камери»."
#: ../../manual/animation/constraints/motion_tracking/camera_solver.rst:10
msgid ""
@@ -47,8 +48,8 @@
msgstr ""
"Цей примус працює тільки після того, як ви уклали мінімум вісім міток та "
"натиснули кнопку «Рішити Рух Камери» -- :ref:`Solve Camera Motion "
-"<editors-movie-clip-tracking-clip-solve-motion>` («Редактор Відеокліпів >"
-" Смуга засобів > Рішення > Рішити Рух Камери» -- :menuselection:`Movie "
+"<editors-movie-clip-tracking-clip-solve-motion>` («Редактор Відеокліпів "
+"> Смуга засобів > Рішення > Рішити Рух Камери» -- :menuselection:`Movie "
"Clip Editor --> Toolbar --> Solve --> Solve Camera Motion`)."
#: ../../manual/animation/constraints/motion_tracking/camera_solver.rst:21
@@ -56,9 +57,8 @@
msgstr "Опції -- Options"
#: ../../manual/animation/constraints/motion_tracking/camera_solver.rst:25
-#, fuzzy
msgid "Camera Solver Constraint panel."
-msgstr "Примус «Рішальник Камери» -- Camera Solver Constraint"
+msgstr "Панель примусу Camera Solver."
#: ../../manual/animation/constraints/motion_tracking/camera_solver.rst:29
msgid "Active Clip"
@@ -65,14 +65,13 @@
msgstr "Активний Кліп -- Active Clip"
#: ../../manual/animation/constraints/motion_tracking/camera_solver.rst:28
-#, fuzzy
msgid ""
"Receive tracking data from the movie clip active in the Movie Clip "
"editor. If unchecked, an option appears to choose from the other clips."
msgstr ""
-"Отримуються дані відстеження з відеокліпу, активного у Редакторі "
-"Відеокліпів. Якщо вимкнуто, то з'являється опція для обрання іншого "
-"кліпу."
+"Отримуються дані відстеження з відеокліпу, активного у редакторі "
+"відеокліпів Movie Clip Editor. Якщо не увімкнено, то з'являється опція "
+"для вибору з інших кліпів."
#: ../../manual/animation/constraints/motion_tracking/camera_solver.rst:32
msgid "Constraint to F-Curve"
@@ -84,12 +83,14 @@
#: ../../<generated>:1
msgid "Influence"
-msgstr ""
+msgstr "Вплив -- Influence"
#: ../../manual/animation/constraints/motion_tracking/camera_solver.rst:35
msgid ""
-"Controls the percentage of affect the constraint has on the object. See "
-":ref:`common constraint properties <bpy.types.constraint.influence>` for "
+"Controls the percentage of affect the constraint has on the object. See :"
+"ref:`common constraint properties <bpy.types.constraint.influence>` for "
"more information."
msgstr ""
-
+"Керує відсотком впливу, який цей примус має на об'єкт. Дивіться "
+"докладніше :ref:`common constraint properties <bpy.types.constraint."
+"influence>`."
Modified: trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/constraints/motion_tracking/follow_track.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/constraints/motion_tracking/follow_track.po 2021-03-10 10:02:23 UTC (rev 6046)
+++ trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/constraints/motion_tracking/follow_track.po 2021-03-10 20:00:24 UTC (rev 6067)
@@ -5,23 +5,23 @@
"Project-Id-Version: Blender 2.78 Manual 2.78\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-22 22:37-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-27 06:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-10 21:50+0200\n"
"Last-Translator: urko <urkokul at gmail.com>\n"
"Language: uk\n"
"Language-Team: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#: ../../manual/animation/constraints/motion_tracking/follow_track.rst:5
msgid "Follow Track Constraint"
-msgstr "Примус «Слідування Стежкою» -- Follow Track Constraint"
+msgstr "Примус «Слідування Відстеженням» -- Follow Track Constraint"
#: ../../manual/animation/constraints/motion_tracking/follow_track.rst:7
-#, fuzzy
msgid ""
"By default the Follow Track constraint is making objects have the same "
"position at a frame as the track has. The motion of this object happens "
@@ -28,19 +28,18 @@
"on a single plane defined by the camera and the original position of the "
"object."
msgstr ""
-"Стандартно, примус «Слідування Стежкою» -- Follow Track змушує об'єкт "
-"мати таку ж позицію у кадрі, яку має стежка, і рух цього об'єкта "
-"відбувається на одній площині, визначеній камерою та оригінальною "
-"позицією об'єкта."
+"Стандартно примус Follow Track змушує об'єкти мати таку ж позицію у "
+"кадрі, яку має і відстеження. Рух цього об'єкта відбувається на "
+"одиничній площині, що визначається камерою та оригінальною позицією "
+"об'єкта."
#: ../../manual/animation/constraints/motion_tracking/follow_track.rst:12
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Опції -- Options"
#: ../../manual/animation/constraints/motion_tracking/follow_track.rst:16
-#, fuzzy
msgid "Follow Track Constraint panel."
-msgstr "Примус «Слідування Стежкою» -- Follow Track Constraint"
+msgstr "Панель примуса Follow Track."
#: ../../manual/animation/constraints/motion_tracking/follow_track.rst:20
msgid "Active Clip"
@@ -52,9 +51,9 @@
"editor. If unchecked, an option appears to choose from the other "
"available clips."
msgstr ""
-"Отримуються дані відстеження з активного відеокліпу у Редакторі "
-"Відеокліпів. Якщо вимкнуто, то з'являється опція для обрання з інших "
-"доступних кліпів."
+"Отримуються дані відстеження з активного відеокліпу у редакторі "
+"відеокліпів Movie Clip Editor. Якщо не увімкнено, то з'являється опція "
+"для вибору з інших доступних кліпів."
#: ../../manual/animation/constraints/motion_tracking/follow_track.rst:23
msgid "3D Position"
@@ -62,15 +61,15 @@
#: ../../manual/animation/constraints/motion_tracking/follow_track.rst:23
msgid "Use the 3D position of the track to parent to."
-msgstr "Використовується 3D позиція стежки, для приріднення до неї."
+msgstr "Використовується 3D позиція відстеження, для приріднення до неї."
#: ../../manual/animation/constraints/motion_tracking/follow_track.rst:26
msgid "Undistorted"
-msgstr "Знеспотворене -- Undistorted"
+msgstr "Неспотворене -- Undistorted"
#: ../../manual/animation/constraints/motion_tracking/follow_track.rst:26
msgid "Parent to the undistorted position of the 2D track."
-msgstr "Приріднюється до неспотвореної позиції 2D стежки."
+msgstr "Приріднюється до неспотвореної позиції 2D відстеження."
#: ../../manual/animation/constraints/motion_tracking/follow_track.rst:29
msgid "Frame Method"
@@ -89,8 +88,8 @@
"Select the camera to which the motion is parented to (if active an empty "
"scene camera is used)."
msgstr ""
-"Вибирається камера, до якої приріднюється цей рух (якщо використовується "
-"активна камера з порожньої сцени)."
+"Вибирається камера, до якої приріднюється цей рух (якщо активне, то "
+"використовується камера з порожньої сцени)."
#: ../../manual/animation/constraints/motion_tracking/follow_track.rst:36
msgid "Depth Object"
@@ -102,9 +101,9 @@
"surface of this depth object which can be used to create facial makeup "
"visual effects."
msgstr ""
-"Якщо цей об'єкт задано, то примушений об'єкт буде проектуватися на "
-"поверхню цього об'єкта глибини, який може використовуватися для створення"
-" візуальних ефектів лицьового гриму."
+"Якщо цей об'єкт задано, то примушений об'єкт буде проєктуватися на "
+"поверхню цього об'єкта глибини, який може використовуватися для "
+"створення візуальних ефектів лицьового гриму."
#: ../../manual/animation/constraints/motion_tracking/follow_track.rst:39
msgid "Constraint to F-Curve"
@@ -114,20 +113,23 @@
msgid ""
"Creates F-curves for the object that copies the movement caused by the "
"constraint."
-msgstr "Створює Ф-криві для об'єкта, що копіює рух, спричинений цим примусом."
+msgstr ""
+"Створює Ф-криві для об'єкта, що копіює рух, спричинений цим примусом."
#: ../../manual/animation/constraints/motion_tracking/follow_track.rst:44
msgid "Influence"
-msgstr ""
+msgstr "Вплив -- Influence"
#: ../../manual/animation/constraints/motion_tracking/follow_track.rst:42
msgid ""
-"Controls the percentage of affect the constraint has on the object. See "
-":ref:`common constraint properties <bpy.types.constraint.influence>` for "
+"Controls the percentage of affect the constraint has on the object. See :"
+"ref:`common constraint properties <bpy.types.constraint.influence>` for "
"more information."
msgstr ""
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-docboard-svn
mailing list