[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [6035] trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES: Update r7806

Aaron Carlisle noreply at blender.org
Fri Mar 5 20:47:26 CET 2021


Revision: 6035
          https://developer.blender.org/rBMT6035
Author:   Blendify
Date:     2021-03-05 20:47:26 +0100 (Fri, 05 Mar 2021)
Log Message:
-----------
Update r7806

Revision Links:
--------------
    https://developer.blender.org/rBMT7806

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/addons/import_export/mesh_atomic.po
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/armatures/bones/structure.po
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/motion_paths.po
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/compositing/types/matte/index.po
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/editors/preferences/save_load.po
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/files/import_export/usd.po
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/interface/controls/nodes/editing.po
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/modeling/geometry_nodes/attribute/attribute_math.po
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/modeling/geometry_nodes/utilities/clamp.po
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/modeling/metas/editing.po
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/modeling/metas/properties.po
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/modeling/surfaces/editing/surface.po
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/render/eevee/limitations.po
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/render/eevee/materials/nodes_support.po
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/render/eevee/render_settings/depth_of_field.po
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/converter/clamp.po
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/osl.po
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/output/aov.po
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/scene_layout/object/editing/transform/control/axis_locking.po
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/scene_layout/object/editing/transform/control/numeric_input.po
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/sculpt_paint/sculpting/tools/snake_hook.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/addons/import_export/mesh_atomic.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/addons/import_export/mesh_atomic.po	2021-03-05 19:47:00 UTC (rev 6034)
+++ trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/addons/import_export/mesh_atomic.po	2021-03-05 19:47:26 UTC (rev 6035)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Blender 2.82 Manual 2.82\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-25 13:38-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-05 14:38-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-28 22:00+0300\n"
 "Last-Translator: urko <urkokul at gmail.com>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -233,9 +233,10 @@
 msgstr "Type of -- Тип"
 
 #: ../../manual/addons/import_export/mesh_atomic.rst:90
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Choose either *NURBS*, *Mesh* or *Metaballs* for the atoms. For option "
-"*Mesh* the *Azimuth* and *Zenith* values can be chosen. Meta balls can "
+"*Mesh* the *Azimuth* and *Zenith* values can be chosen. Metaballs can "
 "lead to some fancy effects: for instance, if enough large, their shapes "
 "melt together showing some kind of surface effect."
 msgstr ""

Modified: trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/armatures/bones/structure.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/armatures/bones/structure.po	2021-03-05 19:47:00 UTC (rev 6034)
+++ trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/armatures/bones/structure.po	2021-03-05 19:47:26 UTC (rev 6035)
@@ -9,18 +9,17 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Blender 2.78 Manual 2.78\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-05 15:27+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-05 14:38-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-11-26 09:48+0200\n"
 "Last-Translator: urko <urkokul at gmail.com>\n"
 "Language: uk\n"
 "Language-Team: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
+"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/structure.rst:4
 msgid "Structure"
@@ -47,8 +46,8 @@
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/structure.rst:15
 msgid "And the \"end joint\" named *tip* or *tail*."
 msgstr ""
-"Та «кінцевий суглоб» -- \"end joint\", що зветься «верхівка» -- *tip* "
-"або «хвіст» -- *tail*."
+"Та «кінцевий суглоб» -- \"end joint\", що зветься «верхівка» -- *tip* або"
+" «хвіст» -- *tail*."
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/structure.rst:17
 msgid ""
@@ -55,9 +54,9 @@
 "With the default armature in Edit Mode, you can select the root and the "
 "tip, and move them as you do with mesh vertices."
 msgstr ""
-"У Режимі Редагування для стандартної арматури ви можете вибирати корінь "
-"і верхівку та переміщувати їх подібно до того, як ви це робите з "
-"вершинами сіті."
+"У Режимі Редагування для стандартної арматури ви можете вибирати корінь і"
+" верхівку та переміщувати їх подібно до того, як ви це робите з вершинами"
+" сіті."
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/structure.rst:20
 msgid ""
@@ -81,16 +80,11 @@
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/structure.rst:28
 msgid ""
-"Activating *Axes* checkbox on the :menuselection:`Armature tab --> "
-"Display panel`, will show local axes for each bone's tip. The Y axis is "
-"always aligned along the bone, oriented from root to tip. So, this is "
-"the \"roll\" axis of the bones."
+"Activating the :ref:`Axes <bpy.types.Armature.show_axes>` checkbox will "
+"show local axes for each bone's tip. The Y axis is always aligned along "
+"the bone, oriented from root to tip, this is the \"roll\" axis of the "
+"bones."
 msgstr ""
-"Активування стяга «Осі» -- *Axes* на панелі «Арматура > Показ» -- :"
-"menuselection:`Armature tab --> Display panel` покаже локальні осі для "
-"кожного суглоба кістки. Вісь Y завжди вирівняна вздовж кістки та "
-"орієнтована від кореня до верхівки. А тому, вона є віссю «прокручення» "
-"кістки -- \"roll\" axis."
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/structure.rst:38
 msgid "Bones Influence"
@@ -114,8 +108,8 @@
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/structure.rst:49
 msgid ""
-"To do this, you have to define the strength of *influences* a bone has "
-"on a certain vertex."
+"To do this, you have to define the strength of *influences* a bone has on"
+" a certain vertex."
 msgstr ""
 "Для того, щоб зробити це, ви повинні визначити силу *впливів* кістки на "
 "певну вершину."
@@ -142,24 +136,44 @@
 "у Режимі Редагування -- *Edit Mode* та у Режимі Пози -- *Pose Mode* ви "
 "можете бачити цю зону впливу, яка залежить від:"
 
-#: ../../manual/animation/armatures/bones/structure.rst:59
+#: ../../manual/animation/armatures/bones/structure.rst:58
 msgid "The *distance* property and"
 msgstr "Властивості «відстані» -- *distance* для оболонки та"
 
-#: ../../manual/animation/armatures/bones/structure.rst:60
+#: ../../manual/animation/armatures/bones/structure.rst:59
 msgid "the root's radius and the tip's radius."
 msgstr "радіусу кореня і радіусу верхівки."
 
-#: ../../manual/animation/armatures/bones/structure.rst:65
+#: ../../manual/animation/armatures/bones/structure.rst:64
 msgid "Our armature in Envelope visualization, in Pose Mode."
 msgstr ""
-"Наша арматура у типі візуалізації «Оболонка» -- Envelope у Режимі Пози "
-"-- Pose Mode."
+"Наша арматура у типі візуалізації «Оболонка» -- Envelope у Режимі Пози --"
+" Pose Mode."
 
-#: ../../manual/animation/armatures/bones/structure.rst:68
+#: ../../manual/animation/armatures/bones/structure.rst:66
 msgid ""
-"All these influence parameters are further detailed in the :doc:"
-"`skinning pages </animation/armatures/skinning/index>`."
+"All these influence parameters are further detailed in the :doc:`skinning"
+" pages </animation/armatures/skinning/index>`."
 msgstr ""
-"Усі ці параметри впливу далі деталізуються тут -- :doc:`skinning pages </"
-"animation/armatures/skinning/index>`."
+"Усі ці параметри впливу далі деталізуються тут -- :doc:`skinning pages "
+"</animation/armatures/skinning/index>`."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Activating *Axes* checkbox on the "
+#~ ":menuselection:`Armature tab --> Display "
+#~ "panel`, will show local axes for "
+#~ "each bone's tip. The Y axis is "
+#~ "always aligned along the bone, oriented"
+#~ " from root to tip. So, this is"
+#~ " the \"roll\" axis of the bones."
+#~ msgstr ""
+#~ "Активування стяга «Осі» -- *Axes* на "
+#~ "панелі «Арматура > Показ» -- "
+#~ ":menuselection:`Armature tab --> Display "
+#~ "panel` покаже локальні осі для кожного"
+#~ " суглоба кістки. Вісь Y завжди "
+#~ "вирівняна вздовж кістки та орієнтована "
+#~ "від кореня до верхівки. А тому, "
+#~ "вона є віссю «прокручення» кістки -- "
+#~ "\"roll\" axis."
+

Modified: trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/motion_paths.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/motion_paths.po	2021-03-05 19:47:00 UTC (rev 6034)
+++ trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/motion_paths.po	2021-03-05 19:47:26 UTC (rev 6035)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Blender 2.78 Manual 2.78\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-02 13:58-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-05 14:38-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-08-15 17:26+0300\n"
 "Last-Translator: urko <urkokul at gmail.com>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -19,7 +19,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
 
 #: ../../manual/animation/motion_paths.rst:6
 msgid "Motion Paths"
@@ -116,11 +116,12 @@
 msgstr "Пам'ятайте, що лише вибрані кістки та їх шляхи задіюються цими діями!"
 
 #: ../../manual/animation/motion_paths.rst:40
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The paths are shown in a light shade of gray for unselected points, and a"
-" slightly blueish gray for selected ones. Around the current frame a glow"
-" indicate the direction of movement: blue towards future frames and green"
-" towards the past. Each frame is displayed by a small white dot on the "
+" slightly bluish gray for selected ones. Around the current frame a glow "
+"indicate the direction of movement: blue towards future frames and green "
+"towards the past. Each frame is displayed by a small white dot on the "
 "paths."
 msgstr ""
 "Ці шляхи показуються світлим відтінком сірого для невибраних точок та "

Modified: trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/compositing/types/matte/index.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/compositing/types/matte/index.po	2021-03-05 19:47:00 UTC (rev 6034)
+++ trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/compositing/types/matte/index.po	2021-03-05 19:47:26 UTC (rev 6035)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Blender 2.78 Manual 2.78\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-27 20:49-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-05 14:38-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-04 04:23+0200\n"
 "Last-Translator: urko <urkokul at gmail.com>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -18,7 +18,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
 
 #: ../../manual/compositing/types/matte/index.rst:5
 msgid "Matte Nodes"
@@ -47,7 +47,7 @@
 "sample image from the footage, to get the settings right. In some cases, "
 "small adjustments can eliminate artifacts or foreground image "
 "degradation. Taking out too much green can result in foreground actors "
-"looking flat or blueish/purplish."
+"looking flat or bluish/purplish."
 msgstr ""
 "Загалом, під'єднуйте ці вузли до вузла «Оглядач» -- Viewer, перемкніться "
 "на показ у Редакторі Зображень -- Image Editor вмісту цього вузла "

Modified: trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/editors/preferences/save_load.po
===================================================================

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list