[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [6017] trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/modeling/curves: sk - /modeling/curves/tools/

Jozef Matta noreply at blender.org
Thu Mar 4 09:51:38 CET 2021


Revision: 6017
          https://developer.blender.org/rBMT6017
Author:   pegas923
Date:     2021-03-04 09:51:37 +0100 (Thu, 04 Mar 2021)
Log Message:
-----------
sk - /modeling/curves/tools/

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/modeling/curves/curve_display.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/modeling/curves/index.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/modeling/curves/introduction.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/modeling/curves/primitives.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/modeling/curves/selecting.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/modeling/curves/structure.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/modeling/curves/tools/draw.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/modeling/curves/tools/index.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/modeling/curves/tools/toolbar.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/modeling/curves/curve_display.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/modeling/curves/curve_display.po	2021-03-03 21:16:53 UTC (rev 6016)
+++ trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/modeling/curves/curve_display.po	2021-03-04 08:51:37 UTC (rev 6017)
@@ -4,72 +4,75 @@
 # package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2020.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Blender 2.91 Manual 2.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-24 15:57-0500\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-04 09:47+0100\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 2.7.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n"
+"Last-Translator: Jozef Matta <jozef.m923 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Jozef Matta\n"
+"Language: sk_SK\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #: ../../manual/modeling/curves/curve_display.rst:4
 msgid "Curve Display"
-msgstr ""
+msgstr "Zobraziť krivku"
 
 #: ../../manual/modeling/curves/curve_display.rst:6
 msgid "Reference"
-msgstr ""
+msgstr "Referencia"
 
 #: ../../manual/modeling/curves/curve_display.rst
 msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Režim"
 
 #: ../../manual/modeling/curves/curve_display.rst:9
 msgid "Edit Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Režim editácie"
 
 #: ../../manual/modeling/curves/curve_display.rst
 msgid "Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Panel"
 
 #: ../../manual/modeling/curves/curve_display.rst:10
 msgid ":menuselection:`3D Viewport --> Viewport Overlays --> Curve Edit Mode`"
 msgstr ""
+":menuselection:`3D záber --> Prekrytia záberu --> Režim editácie krivky`"
 
 #: ../../manual/modeling/curves/curve_display.rst:12
 msgid ""
-"When in Edit Mode, curves have special :doc:`overlays "
-"</editors/3dview/display/overlays>` to control how curves are displayed "
-"in the 3D Viewport."
+"When in Edit Mode, curves have special :doc:`overlays </editors/3dview/"
+"display/overlays>` to control how curves are displayed in the 3D Viewport."
 msgstr ""
+"V režime editácie majú krivky špeciálne :doc:`prekrytia </editors/3dview/"
+"display/overlays>`, ktoré určujú, ako sa krivky zobrazujú v 3D zábere."
 
 #: ../../manual/modeling/curves/curve_display.rst:15
 msgid "Handles"
-msgstr ""
+msgstr "Manipulátory"
 
 #: ../../manual/modeling/curves/curve_display.rst:16
 msgid "Toggles the option to display the Bézier handles."
-msgstr ""
+msgstr "Prepína možnosť zobrazenia Bézierových manipulátorov."
 
 #: ../../manual/modeling/curves/curve_display.rst:22
 msgid "Normals"
-msgstr ""
+msgstr "Normály"
 
 #: ../../manual/modeling/curves/curve_display.rst:18
 msgid "Toggles the display of the curve normals."
-msgstr ""
+msgstr "Prepína zobrazenie normálov krivky."
 
 #: ../../manual/modeling/curves/curve_display.rst:22
 msgid "Normal Size"
-msgstr ""
+msgstr "Normálna veľkosť"
 
 #: ../../manual/modeling/curves/curve_display.rst:21
 msgid "Length of the axis that points the direction of the normal."
-msgstr ""
-
+msgstr "Dĺžka osi, ktorá ukazuje smer normálu."

Modified: trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/modeling/curves/index.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/modeling/curves/index.po	2021-03-03 21:16:53 UTC (rev 6016)
+++ trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/modeling/curves/index.po	2021-03-04 08:51:37 UTC (rev 6017)
@@ -4,21 +4,22 @@
 # package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2020.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Blender 2.91 Manual 2.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-24 15:57-0500\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-03 10:25+0100\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 2.7.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n"
+"Last-Translator: Jozef Matta <jozef.m923 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Jozef Matta\n"
+"Language: sk_SK\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #: ../../manual/modeling/curves/index.rst:7
 msgid "Curves"
-msgstr ""
-
+msgstr "Krivky"

Modified: trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/modeling/curves/introduction.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/modeling/curves/introduction.po	2021-03-03 21:16:53 UTC (rev 6016)
+++ trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/modeling/curves/introduction.po	2021-03-04 08:51:37 UTC (rev 6017)
@@ -4,23 +4,25 @@
 # package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2020.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Blender 2.91 Manual 2.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-11-24 15:57-0500\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-03 12:23+0100\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 2.7.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n"
+"Last-Translator: Jozef Matta <jozef.m923 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Jozef Matta\n"
+"Language: sk_SK\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #: ../../manual/modeling/curves/introduction.rst:4
 msgid "Introduction"
-msgstr ""
+msgstr "Úvod"
 
 #: ../../manual/modeling/curves/introduction.rst:6
 msgid ""
@@ -29,29 +31,42 @@
 "functions (interpolation) rather than linear interpolation between a "
 "series of points."
 msgstr ""
+"Krivky a :doc:`povrchy </modeling/surfaces/introduction>` sú konkrétne "
+"typy objektov Blenderu. Vyjadrujú ich skôr matematické funkcie "
+"(interpolácia) ako lineárna interpolácia medzi radom bodov."
 
 #: ../../manual/modeling/curves/introduction.rst:10
 msgid ""
 "Blender offers both :ref:`curve-bezier` and :ref:`curve-nurbs`. Both "
-"Bézier curves and NURBS curves and surfaces are defined in terms of a set"
-" of \"control points\" (or \"control vertices\") which define a \"control"
-" polygon\"."
+"Bézier curves and NURBS curves and surfaces are defined in terms of a set "
+"of \"control points\" (or \"control vertices\") which define a \"control "
+"polygon\"."
 msgstr ""
+"Blender ponúka ako :ref:`bézierove krivky <curve-bezier>`, tak i :ref:"
+"`NURBS krivky <curve-Nurbs>`. Bézierove krivky aj NURBS krivky a povrchy "
+"sú definované v množine „riadiacich bodov“ (alebo „riadiacich vrcholov“), "
+"ktoré definujú „riadiaci polygón“."
 
 #: ../../manual/modeling/curves/introduction.rst:17
 msgid "Blender logo made from Bézier curves."
-msgstr ""
+msgstr "Logo Blendera vyrobené z bézierových kriviek."
 
 #: ../../manual/modeling/curves/introduction.rst:19
 msgid ""
 "Both Bézier and NURBS curves are named after their mathematical "
-"definitions, and choosing between them is often more a matter of how they"
-" are computed behind the scenes than how they appear from a modeler's "
-"perspective. Bézier curves are generally more intuitive because they "
-"start and end at the control points that you set, but NURBS curves are "
-"more efficient for the computer to calculate when there are many twists "
-"and turns in a curve."
+"definitions, and choosing between them is often more a matter of how they "
+"are computed behind the scenes than how they appear from a modeler's "
+"perspective. Bézier curves are generally more intuitive because they start "
+"and end at the control points that you set, but NURBS curves are more "
+"efficient for the computer to calculate when there are many twists and "
+"turns in a curve."
 msgstr ""
+"Bézierove aj NURBS krivky sú pomenované podľa svojich matematických "
+"definícií a výber medzi nimi je často viac otázkou toho, ako sú na pozadí "
+"vypočítané, než to, ako sa javia z pohľadu modelára. Bézierove krivky sú "
+"vo všeobecnosti intuitívnejšie, pretože sa začínajú a končia v kontrolných "
+"bodoch, ktoré ste nastavili, ale NURBS krivky sú pre počítač efektívnejšie "
+"pri výpočte početných zakrútení a pootační."
 
 #: ../../manual/modeling/curves/introduction.rst:25
 msgid ""
@@ -60,15 +75,26 @@
 "memory and storage space at modeling time. However, this procedural "
 "approach to surfaces can increase demands at render time."
 msgstr ""
+"Hlavnou výhodou použitia kriviek namiesto polygonálnych povrchových sietí "
+"je, že krivky sú definované menším počtom údajov, vďaka tomu môžu v čase "
+"modelovania vytvárať výsledky s využitím menšej spotreby pamäte a úložného "
+"priestoru. Tento procedurálny prístup k povrchom však môže zvýšiť "
+"požiadavky v čase prekresľovania."
 
 #: ../../manual/modeling/curves/introduction.rst:29
 msgid ""
 "Certain modeling techniques, such as :doc:`extruding a profile along a "
 "path </modeling/curves/properties/geometry>`, are possible only using "
-"curves. On the other hand, when using curves, vertex-level control is "
-"more difficult and if fine control is necessary, :doc:`mesh editing "
-"</modeling/meshes/editing/introduction>` may be a better modeling option."
+"curves. On the other hand, when using curves, vertex-level control is more "
+"difficult and if fine control is necessary, :doc:`mesh editing </modeling/"
+"meshes/editing/introduction>` may be a better modeling option."
 msgstr ""
+"Určité techniky modelovania, ako napríklad :doc:`vysúvanie profilu pozdĺž "
+"cesty </modeling/curves/properties/geometry>`, sú možné iba pomocou "
+"kriviek. Na druhej strane, pri použití kriviek je riadenie na vrcholovej "
+"úrovni zložitejšie a ak je potrebné jemné ovládanie, môže byť lepšou "
+"možnosťou :doc:`úprava povrchovej siete </modeling/meshes/editing/"
+"introduction>`."
 
 #: ../../manual/modeling/curves/introduction.rst:35
 msgid ""
@@ -75,30 +101,37 @@
 "Bézier curves are the most commonly used curves for designing letters or "
 "logos."
 msgstr ""
+"Bézierove krivky sú najbežnejšie používané krivky pre navrhovanie písmen "
+"alebo logá."
 

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list