[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [6508] trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po: Minor corrections

Phan Hoang noreply at blender.org
Sat Jun 5 15:12:53 CEST 2021


Revision: 6508
          https://developer.blender.org/rBMT6508
Author:   fanthomas
Date:     2021-06-05 15:12:53 +0200 (Sat, 05 Jun 2021)
Log Message:
-----------
Minor corrections
new translations

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-06-05 12:34:17 UTC (rev 6507)
+++ trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-06-05 13:12:53 UTC (rev 6508)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 2.92 Manual 2.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-06-03 17:34-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-05 14:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-05 15:11+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language: fr\n"
 "Language-Team: fr <LL at li.org>\n"
@@ -53684,9 +53684,8 @@
 msgstr "Quand :kbd:`Maj-LMB`-clic, il efface le *Fake User* et supprime aussi l'action rangée dans la pile NLA."
 
 #: ../../manual/editors/dope_sheet/action.rst:70
-#, fuzzy
 msgid "Push Down (strips with down arrow icon)"
-msgstr "Push Down (icône double chevron vers le bas)"
+msgstr "Push Down (icône de double chevron vers le bas)"
 
 #: ../../manual/editors/dope_sheet/action.rst:70
 msgid "Adds the active action on to the NLA stack as a contributing strip. This is basically the same as pressing the Push Down button in the NLA Editor."
@@ -55451,7 +55450,7 @@
 
 #: ../../manual/editors/graph_editor/channels.rst:187
 msgid "Reveal Curves :kbd:`Alt-H`"
-msgstr "Reveal Curves :kbd:`Alt-H`"
+msgstr ""
 
 #: ../../manual/editors/graph_editor/channels.rst:186
 msgid "Show all previous hidden curves."
@@ -55484,7 +55483,7 @@
 
 #: ../../manual/editors/graph_editor/channels.rst:221
 msgid "Revive Disabled F-Curves"
-msgstr "Revive Disabled F-Curves"
+msgstr ""
 
 #: ../../manual/editors/graph_editor/channels.rst:226
 #, fuzzy
@@ -55687,7 +55686,7 @@
 
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/editing.rst:113
 msgid ":kbd:`Ctrl-RMB`, :kbd:`Shift-Ctrl-RMB`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`Ctrl-RMB`, :kbd:`Maj-Ctrl-RMB`"
 
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/editing.rst:115
 msgid "Inserts a keyframe to the active F-curve at the mouse position. The newly added keyframes will be selected, making it easier to quickly tweak the newly added keyframes. All previously selected keyframes are kept selected by using :kbd:`Shift-Ctrl-RMB`."
@@ -57233,9 +57232,8 @@
 msgstr ""
 
 #: ../../manual/editors/graph_editor/introduction.rst:117
-#, fuzzy
 msgid "Display F-curves using :term:`Anti-Aliasing` and other effects (disable for a better performance)."
-msgstr "Afficher les *F-curves* en utilisant l' :term:`Anti-Aliasing` et d'autres effets sophistiqués (à désactiver pour une meilleure performance)."
+msgstr "Afficher les *F-curves* en utilisant l' :term:`Anti-Aliasing` et d'autres effets (à désactiver pour une meilleure performance)."
 
 #: ../../manual/editors/graph_editor/introduction.rst:122
 msgid "Show Extrapolation"
@@ -57442,7 +57440,7 @@
 
 #: ../../manual/editors/graph_editor/introduction.rst:284
 msgid "See :doc:`F-Curve </editors/graph_editor/fcurves/sidebar/curve>`."
-msgstr "Voir :doc:`F-Curves </editors/graph_editor/fcurves/index>`."
+msgstr "Voir :doc:`F-Curve </editors/graph_editor/fcurves/sidebar/curve>`."
 
 #: ../../manual/editors/image/editing.rst:15
 msgid ":menuselection:`Image --> New`"
@@ -57511,9 +57509,8 @@
 msgstr "Edit Externally"
 
 #: ../../manual/editors/image/editing.rst:93
-#, fuzzy
 msgid ":menuselection:`Image --> Edit Externally`"
-msgstr ":menuselection:`Strip --> Delete`"
+msgstr ""
 
 #: ../../manual/editors/image/editing.rst:95
 msgid "Using the *Edit Externally* tool Blender will open an external image editor, as specified in the *Preferences* and load in the image to be edited."
@@ -58451,7 +58448,7 @@
 
 #: ../../manual/editors/image/sidebar.rst:90
 msgid "Waveform"
-msgstr "Waveform"
+msgstr ""
 
 #: ../../manual/editors/image/sidebar.rst:95
 msgid "Waveform Opacity"
@@ -60639,9 +60636,8 @@
 msgstr "Activation et désactivation des modules complémentaires"
 
 #: ../../manual/editors/preferences/addons.rst:71
-#, fuzzy
 msgid "To enable or disable an add-on check or uncheck the box to the right of the add-ons shown in the figure below."
-msgstr "Pour activer/désactiver un module complémentaire, cocher/décocher la case à droite des modules complémentaires (illustré dans la figure ci-dessous)."
+msgstr "Pour activer ou désactiver un add-on, cocher ou décocher la case à droite des add-ons (illustré dans la figure ci-dessous)."
 
 #: ../../manual/editors/preferences/addons.rst:76
 msgid "Enabling an add-on."
@@ -63068,9 +63064,8 @@
 msgstr ""
 
 #: ../../manual/editors/preferences/system.rst:140
-#, fuzzy
 msgid "Uses Simple Direct Media Layer API from `libsdl.org <https://www.libsdl.org>`__ to render sounds directly to the sound device output. Very useful for Sequencer strips editing."
-msgstr "Utilise l'API *Simple Direct Media Layer* de `libsdl.org <https://www.libsdl.org>`__ pour rendre les sons directement. Très utile pour l'édition de bandes dans le *sequencer*."
+msgstr "Utilise l'API *Simple Direct Media Layer* de `libsdl.org <https://www.libsdl.org>`__ pour faire le rendu des sons directement vers le dispositif de sortie du son. Très utile pour l'édition de bandes dans le Séquenceur."
 
 #: ../../manual/editors/preferences/system.rst
 msgid "OpenAL"
@@ -66404,12 +66399,12 @@
 
 #: ../../manual/files/blend/open_save.rst:30
 msgid ":menuselection:`File --> Open...`"
-msgstr ":menuselection:`File --> Open...`"
+msgstr ""
 
 #: ../../manual/files/blend/open_save.rst:31
 #: ../../manual/interface/keymap/blender_default.rst:19
 msgid ":kbd:`Ctrl-O`"
-msgstr ":kbd:`Ctrl-O`"
+msgstr ""
 
 #: ../../manual/files/blend/open_save.rst:33
 msgid "The upper text field displays the current directory path, and the lower text field contains the selected filename."
@@ -66472,7 +66467,7 @@
 #: ../../manual/files/blend/open_save.rst:91
 #: ../../manual/troubleshooting/recover.rst:38
 msgid ":menuselection:`File --> Recover --> Last Session`"
-msgstr ":menuselection:`File --> Recover --> Last Session`"
+msgstr ""
 
 #: ../../manual/files/blend/open_save.rst:93
 msgid "This will load the ``quit.blend`` file Blender automatically saved just before exiting. This option enables you to recover your last work session if, for example, you closed Blender by accident."
@@ -66556,7 +66551,7 @@
 #: ../../manual/files/blend/open_save.rst:179
 #: ../../manual/files/blend/open_save.rst:182
 msgid "Save Copy"
-msgstr "Save Copy"
+msgstr ""
 
 #: ../../manual/files/blend/open_save.rst:178
 msgid "This option saves a copy of the actual working state but does not make the saved file active."
@@ -66829,7 +66824,7 @@
 
 #: ../../manual/files/blend/previews.rst:40
 msgid ":menuselection:`File --> Data Previews --> Refresh Data-blocks Previews`"
-msgstr ":menuselection:`File --> Data Previews --> Refresh Data-blocks Previews`"
+msgstr ""
 
 #: ../../manual/files/blend/previews.rst:42
 msgid "Refresh all data-block previews that can be automatically generated by Blender (shading-related ones), in the current blend-file. You still need to save the file if you want to write them to the drive."
@@ -66841,7 +66836,7 @@
 
 #: ../../manual/files/blend/previews.rst:54
 msgid ":menuselection:`File --> Data Previews --> Batch Generate Previews`"
-msgstr ":menuselection:`File --> Data Previews --> Batch Generate Previews`"
+msgstr ""
 
 #: ../../manual/files/blend/previews.rst:56
 msgid "Generate some data-block types' previews (you can choose which in its options), in one or more blend-files on your drive. You should not use this operator on the file currently opened in Blender."
@@ -66879,12 +66874,12 @@
 #: ../../manual/files/blend/previews.rst:73
 #: ../../manual/files/blend/previews.rst:118
 msgid "Trusted Blend Files"
-msgstr "Trusted Blend Files"
+msgstr ""
 
 #: ../../manual/files/blend/previews.rst:78
 #: ../../manual/files/blend/previews.rst:124
 msgid "Save Backups"
-msgstr "Save Backups"
+msgstr ""
 
 #: ../../manual/files/blend/previews.rst:76
 #: ../../manual/files/blend/previews.rst:121
@@ -66897,7 +66892,7 @@
 
 #: ../../manual/files/blend/previews.rst:88
 msgid ":menuselection:`File --> Data Previews --> Clear Data-blocks Previews`"
-msgstr ":menuselection:`File --> Data Previews --> Clear Data-blocks Previews`"
+msgstr ""
 
 #: ../../manual/files/blend/previews.rst:90
 msgid "Clear all, a generic type of, or a specific data-block type of previews in the current blend-file. You still need to save the file if you want to clear them from the drive."
@@ -66909,7 +66904,7 @@
 
 #: ../../manual/files/blend/previews.rst:102
 msgid ":menuselection:`File --> Data Previews --> Batch Clear Previews`"
-msgstr ":menuselection:`File --> Data Previews --> Batch Clear Previews`"
+msgstr ""
 
 #: ../../manual/files/blend/previews.rst:104
 msgid "Clear some data-block types' previews (you can choose which in its options), in one or more blend-files on your drive. You should not use this operator on the file currently opened in Blender."
@@ -66963,7 +66958,7 @@
 #: ../../manual/files/blend/rename.rst:49
 #: ../../manual/movie_clip/tracking/clip/sidebar/annotation.rst:19
 msgid "Data Source"
-msgstr "Data Source"
+msgstr ""
 
 #: ../../manual/files/blend/rename.rst:44
 msgid "Where to look for the data-blocks that are intended to be renamed."
@@ -66988,7 +66983,7 @@
 #: ../../manual/scene_layout/object/editing/link_transfer/transfer_mesh_data.rst:29
 #: ../../manual/scene_layout/object/editing/link_transfer/transfer_mesh_data_layout.rst:20
 msgid "Data Type"
-msgstr "Data Type"
+msgstr ""
 
 #: ../../manual/files/blend/rename.rst:52
 msgid "The :ref:`data-block type <data-system-datablock-types>` to perform the batch rename operations on."
@@ -67004,7 +66999,7 @@
 
 #: ../../manual/files/blend/rename.rst:65
 msgid "Find/Replace"
-msgstr "Find/Replace"
+msgstr ""
 
 #: ../../manual/files/blend/rename.rst:67
 msgid "*Find/Replace* searches for a particular text in the names and optionally replaces it with a new text. `Regular Expressions <https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression>`__ can be used as a powerful way to tailor the *Find*/*Replace* texts and can be enabled using the icon to the right of the text fields."
@@ -67012,7 +67007,7 @@
 
 #: ../../manual/files/blend/rename.rst:72
 msgid "Find"
-msgstr "Find"
+msgstr ""
 
 #: ../../manual/files/blend/rename.rst:73
 msgid "The text to search for in names."
@@ -67829,7 +67824,7 @@
 
 #: ../../manual/files/data_blocks.rst:397

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list