[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [5865] trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/armatures/bones/properties:

Kulchynskiy Yuriy noreply at blender.org
Tue Jan 5 22:29:59 CET 2021


Revision: 5865
          https://developer.blender.org/rBMT5865
Author:   urko
Date:     2021-01-05 22:29:59 +0100 (Tue, 05 Jan 2021)
Log Message:
-----------


Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/armatures/bones/properties/display.po
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/armatures/bones/properties/relations.po
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/armatures/bones/properties/transform.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/armatures/bones/properties/display.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/armatures/bones/properties/display.po	2021-01-05 01:52:16 UTC (rev 5864)
+++ trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/armatures/bones/properties/display.po	2021-01-05 21:29:59 UTC (rev 5865)
@@ -10,16 +10,17 @@
 "Project-Id-Version: Blender 2.78 Manual 2.78\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-01-02 13:58-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-05 12:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 22:13+0200\n"
 "Last-Translator: urko <urkokul at gmail.com>\n"
 "Language: uk\n"
 "Language-Team: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 2.8.0\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/display.rst:5
 msgid "Viewport Display"
@@ -43,7 +44,8 @@
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/display.rst:11
 msgid ":menuselection:`Bone --> Viewport Display`"
-msgstr "«Кістка > Показ Оглядвікна» -- :menuselection:`Bone --> Viewport Display`"
+msgstr ""
+"«Кістка > Показ Оглядвікна» -- :menuselection:`Bone --> Viewport Display`"
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/display.rst:15
 msgid "Viewport Display panel."
@@ -54,8 +56,8 @@
 "Display panel lets you customize the look of your bones taking the shape "
 "of another existing object."
 msgstr ""
-"Панель «Показ» -- Display дозволяє вам кастомізувати вигляд ваших кісток,"
-" даючи їм форму іншого наявного об'єкта."
+"Панель «Показ» -- Display дозволяє вам кастомізувати вигляд ваших "
+"кісток, даючи їм форму іншого наявного об'єкта."
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/display.rst:21
 msgid "Hide"
@@ -72,14 +74,14 @@
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/display.rst:29
 msgid ""
 "Blender allows you to give to each bone of an armature a specific shape "
-"(in *Object Mode* and *Pose Mode*), using another object as \"template\"."
-" In order to be visible the *Shapes* checkbox has to be enabled "
-"(:menuselection:`Armature --> Viewport Display` panel)."
+"(in *Object Mode* and *Pose Mode*), using another object as \"template"
+"\". In order to be visible the *Shapes* checkbox has to be enabled (:"
+"menuselection:`Armature --> Viewport Display` panel)."
 msgstr ""
-"Blender дозволяє вам надати кожній кістці арматури певну форму (в режимах"
-" *Object Mode* та *Pose Mode*), використовуючи інший об'єкт як «шаблон». "
-"Щоб це було видно, стяг «Форми» -- *Shapes* має бути увімкненим (панель "
-":menuselection:`Armature --> Viewport Display`)."
+"Blender дозволяє вам надати кожній кістці арматури певну форму (в "
+"режимах *Object Mode* та *Pose Mode*), використовуючи інший об'єкт як "
+"«шаблон». Щоб це було видно, стяг «Форми» -- *Shapes* має бути "
+"увімкненим (панель :menuselection:`Armature --> Viewport Display`)."
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/display.rst:34
 msgid "Custom Object"
@@ -103,7 +105,8 @@
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/display.rst:39
 msgid "Additional scaling factor to apply to the custom shape."
-msgstr "Додатковий фактор масштабування для застосування до кастомної форми."
+msgstr ""
+"Додатковий фактор масштабування для застосування до кастомної форми."
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/display.rst:40
 msgid "Scale to Bone Length"
@@ -111,8 +114,8 @@
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/display.rst:41
 msgid ""
-"Option not to use bones length, so that changes in Edit Mode don't resize"
-" the custom shape."
+"Option not to use bones length, so that changes in Edit Mode don't "
+"resize the custom shape."
 msgstr ""
 "Опція не використовує довжину кістки, так що зміни у режимі редагування "
 "Edit Mode для кістки не змінюють розмір кастомної форми."
@@ -165,19 +168,18 @@
 "об'єкта конуса Cone."
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/display.rst:63
-#, fuzzy
 msgid ""
-"These shapes will never be rendered, like any bone, they are only visible"
-" in the 3D Viewport."
+"These shapes will never be rendered, like any bone, they are only "
+"visible in the 3D Viewport."
 msgstr ""
 "Ці форми ніколи не будуть рендеритися, як і інші кістки, вони видимі "
-"тільки у 3D Оглядах."
+"тільки у 3D Оглядвікні."
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/display.rst:64
 msgid ""
 "Even if any type of object seems to be accepted by the *Object* field "
-"(meshes, curves, even metas...), only meshes really work. All other types"
-" just make the bone invisible."
+"(meshes, curves, even metas...), only meshes really work. All other "
+"types just make the bone invisible."
 msgstr ""
 "Навіть якщо будь-який тип об'єкта здається прийнятним для поля *Object* "
 "(9сіті, криві, навіть мета...), однак лише сіті реально працюють. Всі "
@@ -185,8 +187,8 @@
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/display.rst:66
 msgid ""
-"The origin of the shape object will be at the *root of the bone* (see the"
-" :doc:`bone page </animation/armatures/bones/index>` for root/tip)."
+"The origin of the shape object will be at the *root of the bone* (see "
+"the :doc:`bone page </animation/armatures/bones/index>` for root/tip)."
 msgstr ""
 "Початок об'єкта форми буде на *корені кістки* (дивіться :doc:`bone page "
 "</animation/armatures/bones/index>` про корінь/верхівку)."
@@ -215,9 +217,10 @@
 "the *Custom Shape* field and select *Reset to default value* in the pop-"
 "up menu."
 msgstr ""
-"Якщо потрібно вилучити кастомну форму кістки, можна також просто клацнути"
-" правою кнопкою миші на полі *Custom Shape* та вибрати у спливному меню "
-"«Скинути до Стандартного Значення» -- *Reset to default value*."
+"Якщо потрібно вилучити кастомну форму кістки, можна також просто "
+"клацнути правою кнопкою миші на полі *Custom Shape* та вибрати у "
+"спливному меню «Скинути до Стандартного Значення» -- *Reset to default "
+"value*."
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/display.rst:76
 msgid ""
@@ -227,4 +230,3 @@
 "Отже, підсумовуючи усе це, ви повинні використовувати тільки сіті як "
 "об'єкти форми з їх центром у нижньому кінці по осі -Y та загальною "
 "довжиною по Y в 1.0 одиниць."
-

Modified: trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/armatures/bones/properties/relations.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/armatures/bones/properties/relations.po	2021-01-05 01:52:16 UTC (rev 5864)
+++ trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/armatures/bones/properties/relations.po	2021-01-05 21:29:59 UTC (rev 5865)
@@ -10,16 +10,17 @@
 "Project-Id-Version: Blender 2.78 Manual 2.78\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-01-02 13:58-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 12:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-05 23:23+0200\n"
 "Last-Translator: urko <urkokul at gmail.com>\n"
 "Language: uk\n"
 "Language-Team: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 2.8.0\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/relations.rst:4
 msgid "Relations"
@@ -48,9 +49,8 @@
 msgstr "«Кістка > Відношення» -- :menuselection:`Bone --> Relations`"
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/relations.rst:14
-#, fuzzy
 msgid "Relations panel."
-msgstr "Відношення -- Relations"
+msgstr "Панель Relations."
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/relations.rst:16
 msgid ""
@@ -75,29 +75,34 @@
 "layers at once, just use the usual :kbd:`Shift-LMB` clicks... First of "
 "all, you have to select the chosen bone(s)!"
 msgstr ""
-"Очевидно, ви повинні знаходитися у Режимі Редагування -- *Edit Mode* або "
-"Режимі Пози -- *Pose Mode* для переміщення кісток між шарами. Зауважте, "
-"що як і об'єкти, кістки можуть лежати на кількох шарах одночасно, для "
-"цього як і звичайно використовується :kbd:`Shift-LMB`... Перш за все, ви "
-"маєте вибрати обрані кістку(ки)!"
+"Очевидно, що ви маєте бути у режимі редагування *Edit Mode* або режимі "
+"пози *Pose Mode*, щоб переміщувати кістки між шарами. Зауважте, що як і "
+"з об'єктами, кістки можуть лежати на кількох шарах одночасно, просто "
+"використовуйте, як і звичайно, :kbd:`Shift-LMB` клацання... Перш за все, "
+"ви маєте вибрати обрану кістку(и)!"
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/relations.rst:30
-#, fuzzy
 msgid ""
 "In the Properties, use the \"layer buttons\" of each selected bone "
 "Relations panel (*Bones* tab) to control in which layer(s) it lays."
 msgstr ""
-"У Редакторі Властивостей -- Properties Editor використайте «кнопки шарів»"
-" на панелі «Відношення» -- Relations (вкладка «Кістка» -- *Bone*) для "
-"керування для кожної кістки, до якого шару(ів) вона належатиме."
+"У властивостях Properties, використовуйте «кнопки шарів» для кожної "
+"вибраної кістки на панелі Relations (вкладка *Bones*) для керування тим, "
+"на якому шарі(ах) вона лежить."
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/relations.rst:32
 msgid ""
-"In the *3D Viewport*, use the menu :menuselection:`Armature --> Move Bone"
-" To Layer` or :menuselection:`Pose --> Move Bone To Layer` or press "
-":kbd:`M` to show the usual pop-up layers menu. Note that this way, you "
+"In the *3D Viewport*, use the menu :menuselection:`Armature --> Move "
+"Bone To Layer` or :menuselection:`Pose --> Move Bone To Layer` or press :"
+"kbd:`M` to show the usual pop-up layers menu. Note that this way, you "
 "assign the same layers to all selected bones."
 msgstr ""
+"У *3D Viewport*, скористайтеся меню «Арматура > Перемістити Кістку На "

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list