[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [5935] trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES: sk - /scene_layout/scene/

Jozef Matta noreply at blender.org
Mon Feb 8 15:49:02 CET 2021


Revision: 5935
          https://developer.blender.org/rBMT5935
Author:   pegas923
Date:     2021-02-08 15:49:02 +0100 (Mon, 08 Feb 2021)
Log Message:
-----------
sk - /scene_layout/scene/

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/about/contribute/release_cycle.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/about/contribute/todo_list.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/editors/3dview/display/overlays.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/editors/3dview/toolbar/measure.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/editors/file_browser.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/editors/image/editing.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/editors/outliner/interface.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/editors/outliner/selecting.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/editors/properties_editor.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/glossary/index.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/index.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/interface/controls/nodes/editing.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/interface/controls/nodes/groups.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/interface/controls/templates/color_picker.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/interface/selecting.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/scene_layout/scene/index.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/scene_layout/scene/introduction.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/scene_layout/scene/properties.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/about/contribute/release_cycle.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/about/contribute/release_cycle.po	2021-02-07 11:46:20 UTC (rev 5934)
+++ trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/about/contribute/release_cycle.po	2021-02-08 14:49:02 UTC (rev 5935)
@@ -9,15 +9,16 @@
 "Project-Id-Version: Blender 2.91 Manual 2.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-01-29 17:38-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-20 19:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-08 11:01+0100\n"
 "Last-Translator: Jozef Matta <jozef.m923 at gmail.com>\n"
 "Language: sk_SK\n"
 "Language-Team: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 2.8.0\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #: ../../manual/about/contribute/release_cycle.rst:4
 msgid "Release Cycle"
@@ -26,9 +27,9 @@
 #: ../../manual/about/contribute/release_cycle.rst:6
 msgid ""
 "A new Blender version is targeted to be released every 3 months. The "
-"actual `release cycle "
-"<https://wiki.blender.org/wiki/Process/Release_Cycle>`__ for a specific "
-"release is longer, and overlaps the previous and next release cycle."
+"actual `release cycle <https://wiki.blender.org/wiki/Process/"
+"Release_Cycle>`__ for a specific release is longer, and overlaps the "
+"previous and next release cycle."
 msgstr ""
 "Nová verzia Blenderu má byť vydávaná každé 3 mesiace. Skutočný `cyklus "
 "vydania <https://wiki.blender.org/wiki/Process/Release_Cycle>`__ pre "
@@ -53,8 +54,8 @@
 
 #: ../../manual/about/contribute/release_cycle.rst:19
 msgid ""
-"``master`` branch: documentation for new features and improvements for "
-"the release after that."
+"``master`` branch: documentation for new features and improvements for the "
+"release after that."
 msgstr ""
 "Vetva ``master``: dokumentácia pre nové funkcie a vylepšenia pre "
 "nasledujúce vydanie."
@@ -63,8 +64,8 @@
 msgid ""
 "The ``blender-v{VERSION}-release`` branch will be available for 5 weeks "
 "prior to the release date. At the same time ``master`` will be open for "
-"the next release, giving 2 months to add documentation for new features "
-"of the next release, and another month to make improvements."
+"the next release, giving 2 months to add documentation for new features of "
+"the next release, and another month to make improvements."
 msgstr ""
 "Vetva ``blender-v {VERSION} -release``: bude k dispozícii 5 týždňov pred "
 "dátumom vydania. Zároveň bude ``master`` otvorená pre ďalšie vydanie, čo "
@@ -73,25 +74,27 @@
 
 #: ../../manual/about/contribute/release_cycle.rst:29
 msgid "Switching Branches"
-msgstr ""
+msgstr "Prepínanie vetiev"
 
 #: ../../manual/about/contribute/release_cycle.rst:31
 msgid "To switch to the release branch use::"
-msgstr ""
+msgstr "Na prepnutie do vetvy vydania použite::"
 
 #: ../../manual/about/contribute/release_cycle.rst:35
 msgid "To switch back to the development branch use::"
-msgstr ""
+msgstr "Na prepnutie späť do vývojovej vetvy použite::"
 
 #: ../../manual/about/contribute/release_cycle.rst:41
 msgid "Updating Branches"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizácia vetiev"
 
 #: ../../manual/about/contribute/release_cycle.rst:43
 msgid ""
-"To merge changes from the release branch to the development branch, first"
-" switch to the development branch and use::"
+"To merge changes from the release branch to the development branch, first "
+"switch to the development branch and use::"
 msgstr ""
+"Ak chcete zlúčiť zmeny z vetvy vydania do vetvy vývoja, najskôr prepnite "
+"do vetvy vývoja a použite::"
 
 #: ../../manual/about/contribute/release_cycle.rst:51
 msgid "Bcon Phases"
@@ -110,8 +113,8 @@
 "That means for example that Blender 2.90 can be in Bcon3 (wrapping up), "
 "while Blender 2.91 is in Bcon1 (new features and changes)."
 msgstr ""
-"To napríklad znamená, že Blender 2.90 môže byť v Bcon3 (obalenie), zatiaľ"
-" čo Blender 2.91 je v Bcon1 (nové funkcie a zmeny)."
+"To napríklad znamená, že Blender 2.90 môže byť v Bcon3 (obalenie), zatiaľ "
+"čo Blender 2.91 je v Bcon1 (nové funkcie a zmeny)."
 
 #: ../../manual/about/contribute/release_cycle.rst:63
 msgid "Phase"
@@ -147,11 +150,11 @@
 
 #: ../../manual/about/contribute/release_cycle.rst:75
 msgid ""
-"The first 5 weeks overlap with the Bcon3 and Bcon4 phases of the previous"
-" release, Writing focus will be split on fixes for the previous release "
-"and writing documentation for features already added or likely to be "
-"added to Blender. This is also the perfect time to make any larger or "
-"more disruptive improvements to the manual."
+"The first 5 weeks overlap with the Bcon3 and Bcon4 phases of the previous "
+"release, Writing focus will be split on fixes for the previous release and "
+"writing documentation for features already added or likely to be added to "
+"Blender. This is also the perfect time to make any larger or more "
+"disruptive improvements to the manual."
 msgstr ""
 "Prvých 5 týždňov sa prekrýva s fázami Bcon3 a Bcon4 predchádzajúceho "
 "vydania. Pozornosť pri písaní sa rozdelí na opravy predchádzajúceho "
@@ -238,9 +241,9 @@
 
 #: ../../manual/about/contribute/release_cycle.rst:120
 msgid ""
-"The manual is archived on the server and redirects / symlinks are "
-"updated. See the :ref:`Release Guide <about-contribute-guides-release>` "
-"for more information."
+"The manual is archived on the server and redirects / symlinks are updated. "
+"See the :ref:`Release Guide <about-contribute-guides-release>` for more "
+"information."
 msgstr ""
 "Manuál sa archivuje na serveri a aktualizujú sa presmerovania/symbolické "
 "odkazy. Pre viac informácií pozri :ref:`Sprievodca vydaním <about-"
@@ -265,4 +268,3 @@
 msgstr ""
 "V prípade, že sa v manuáli zistí veľká chyba, oprava sa vykoná vo vetve "
 "vydania."
-

Modified: trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/about/contribute/todo_list.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/about/contribute/todo_list.po	2021-02-07 11:46:20 UTC (rev 5934)
+++ trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/about/contribute/todo_list.po	2021-02-08 14:49:02 UTC (rev 5935)
@@ -7,16 +7,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Blender 2.91 Manual 2.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-09 15:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-20 19:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-06 08:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-08 11:11+0100\n"
+"Last-Translator: Jozef Matta <jozef.m923 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
+"Language: sk_SK\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
-"Last-Translator: Jozef Matta <jozef.m923 at gmail.com>\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n"
-"Language: sk_SK\n"
 
 #: ../../manual/about/contribute/todo_list.rst:4
 msgid "Todo List"
@@ -29,7 +29,7 @@
 "`documentation workboard <https://developer.blender.org/project/board/53/"
 ">`__."
 msgstr ""
-"Táto stránka poskytuje zoznam zmien, ktoré je potrebné v manuáli "
-"vykonať. To je skvelé miesto pre štart nových prispievateľov, ale "
-"skontrolujte aj `Pracovný panel dokumentácie <https://developer.blender."
-"org/project/board/53/>`__."
+"Táto stránka poskytuje zoznam zmien, ktoré je potrebné v manuáli vykonať. To "
+"je skvelé miesto pre štart nových prispievateľov, ale skontrolujte aj "
+"`Pracovný panel dokumentácie <https://developer.blender.org/project/board/53/"
+">`__."

Modified: trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/editors/3dview/display/overlays.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/editors/3dview/display/overlays.po	2021-02-07 11:46:20 UTC (rev 5934)
+++ trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/editors/3dview/display/overlays.po	2021-02-08 14:49:02 UTC (rev 5935)
@@ -8,8 +8,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Blender 2.91 Manual 2.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-29 17:38-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-01 15:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-06 08:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-08 12:21+0100\n"
 "Last-Translator: Jozef Matta <jozef.m923 at gmail.com>\n"
 "Language: sk_SK\n"
 "Language-Team: Jozef Matta\n"
@@ -687,7 +687,7 @@
 msgstr "Maľovanie vrcholov"
 
 #: ../../manual/editors/3dview/display/overlays.rst:273
-#: ../../manual/editors/3dview/display/overlays.rst:308
+#: ../../manual/editors/3dview/display/overlays.rst:312
 msgid "Stencil Mask Opacity"
 msgstr "Nepriehľadnosť masky šablóny"
 
@@ -696,12 +696,12 @@
 msgstr "Nepriehľadnosť prekrytia masky šablóny v režime maľovania vrcholov."
 
 #: ../../manual/editors/3dview/display/overlays.rst:277
-#: ../../manual/editors/3dview/display/overlays.rst:299
+#: ../../manual/editors/3dview/display/overlays.rst:303
 msgid "Show Wire"
 msgstr "Zobraziť drôt"
 
 #: ../../manual/editors/3dview/display/overlays.rst:276
-#: ../../manual/editors/3dview/display/overlays.rst:298
+#: ../../manual/editors/3dview/display/overlays.rst:302
 msgid "Use wireframe display in paint modes."
 msgstr "V režimoch maľovania používa drôtené zobrazenie."
 
@@ -710,11 +710,11 @@
 msgstr "Maľovanie váhy"
 
 #: ../../manual/editors/3dview/display/overlays.rst:283
-#: ../../manual/editors/3dview/display/overlays.rst:349
+#: ../../manual/editors/3dview/display/overlays.rst:353
 msgid "The opacity of the overlay."
 msgstr "Nepriehľadnosť prekrytia."
 
-#: ../../manual/editors/3dview/display/overlays.rst:295
+#: ../../manual/editors/3dview/display/overlays.rst:299
 msgid "Show Weight Contours"
 msgstr "Zobrazí obrysy váhy"
 
@@ -722,23 +722,33 @@
 msgid "Show contour lines formed by points with the same interpolated weight."
 msgstr "Zobrazí obrysové čiary tvorené bodmi s rovnakou interpolovanou váhou."
 
-#: ../../manual/editors/3dview/display/overlays.rst:302
+#: ../../manual/editors/3dview/display/overlays.rst:298
+msgid ""
+"This visualizes weight variations too small to be seen from colors and can be "
+"useful for judging the smoothness and consistency of gradients, e.g. when using "
+"smoothing tools and brushes."
+msgstr ""

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list