[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [7130] trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po:

Kulchynskiy Yuriy noreply at blender.org
Mon Dec 20 12:07:51 CET 2021


Revision: 7130
          https://developer.blender.org/rBMT7130
Author:   urko
Date:     2021-12-20 12:07:50 +0100 (Mon, 20 Dec 2021)
Log Message:
-----------


Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-12-19 09:11:48 UTC (rev 7129)
+++ trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-12-20 11:07:50 UTC (rev 7130)
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 2.92 Manual 2.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-09 13:46-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-19 11:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-20 13:07+0200\n"
 "Last-Translator: urko <urkokul at gmail.com>\n"
 "Language: uk\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -85775,29 +85775,29 @@
 "formulas that represent lines, parabolas, and other more complex curves, "
 "depending on the values used."
 msgstr ""
-"Generator creates a polynomial function. These are basic mathematical "
-"formulas that represent lines, parabolas, and other more complex curves, "
-"depending on the values used."
+"Генератор створює поліноміальну функцію. Це базові математичні формули, "
+"які представляють лінії, параболи та інші складніші криві залежно від "
+"використовуваних значень."
 
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst:51
 msgid "Method used to represent the equation."
-msgstr "Method used to represent the equation."
+msgstr "Використовуваний метод для представлення рівняння."
 
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst
 msgid "Expanded Polynomial"
-msgstr "Expanded Polynomial"
+msgstr "Expanded Polynomial -- Розгорнуте Поліноміальне"
 
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst:53
 msgid "Equation in the form :math:`y = x^1 + x^2 + ... + x^n`."
-msgstr "Equation in the form :math:`y = x^1 + x^2 + ... + x^n`."
+msgstr "Рівняння у формі :math:`y = x^1 + x^2 + ... + x^n`."
 
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst
 msgid "Factorized Polynomial"
-msgstr "Factorized Polynomial"
+msgstr "Factorized Polynomial -- Факторизоване Поліноміальне"
 
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst:54
 msgid "Equation in the form :math:`y = (Ax + B)(Cx + D)`."
-msgstr "Equation in the form :math:`y = (Ax + B)(Cx + D)`."
+msgstr "Рівняння у формі :math:`y = (Ax + B)(Cx + D)`."
 
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst:57
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst:103
@@ -85814,12 +85814,12 @@
 "Specify the order of the polynomial, or the highest power of ``X`` for "
 "this polynomial. (Number of coefficients: 1.)"
 msgstr ""
-"Specify the order of the polynomial, or the highest power of ``X`` for "
-"this polynomial. (Number of coefficients: 1.)"
+"Визначається порядок полінома або найвищий степінь від ``X`` для цього "
+"полінома. (Кількість коефіцієнтів: 1.)"
 
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst:63
 msgid "Change the Coefficient values to reshape the curve."
-msgstr "Change the Coefficient values to reshape the curve."
+msgstr "Змінюйте значення Coefficient для переформування кривої."
 
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst:67
 msgid ""
@@ -85826,8 +85826,8 @@
 "The `Wikipedia Page <https://en.wikipedia.org/wiki/Polynomial>`__ for "
 "more information on polynomials."
 msgstr ""
-"The `Wikipedia Page <https://en.wikipedia.org/wiki/Polynomial>`__ for "
-"more information on polynomials."
+"Сторінка `Wikipedia Page <https://en.wikipedia.org/wiki/Polynomial>`__ "
+"для отримання додаткової інформації про поліноми."
 
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst:71
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst:115
@@ -85837,7 +85837,7 @@
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst:273
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst:304
 msgid "Controls the percentage of affect the modifier has on the F-curve."
-msgstr "Controls the percentage of affect the modifier has on the F-curve."
+msgstr "Керує відсотком впливу, який модифікатор має на Ф-криву."
 
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst:75
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst:119
@@ -85847,7 +85847,7 @@
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst:277
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst:308
 msgid "Restrict Frame Range"
-msgstr "Restrict Frame Range"
+msgstr "Restrict Frame Range -- Обмеження Діапазону Кадрів"
 
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst:77
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst:121
@@ -85859,7 +85859,7 @@
 #: ../../manual/grease_pencil/modifiers/generate/build.rst:67
 #: ../../manual/physics/rigid_body/world.rst:65
 msgid "Start/End"
-msgstr "Старт/Кінець -- Start/End"
+msgstr "Start/End -- Старт/Кінець"
 
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst:78
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst:122
@@ -85869,7 +85869,7 @@
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst:280
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst:311
 msgid "The frame on which the modifier's effect starts/ends."
-msgstr "The frame on which the modifier's effect starts/ends."
+msgstr "Кадр, на якому вплив модифікатора починається/закінчується."
 
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst:81
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst:125
@@ -85880,7 +85880,7 @@
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst:314
 #: ../../manual/editors/nla/sidebar.rst:119
 msgid "Blend In, Out"
-msgstr "Blend In, Out"
+msgstr "Blend In, Out -- Змішання Увід, Вивід"
 
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst:80
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst:124
@@ -85893,12 +85893,12 @@
 "The number of frames, relative the start/end values above, the modifier "
 "takes to fade in/out."
 msgstr ""
-"The number of frames, relative the start/end values above, the modifier "
-"takes to fade in/out."
+"Кількість кадрів, відносно вищезгаданих значень старту/кінця, за які "
+"вплив модифікатора виникає/щезає."
 
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst:87
 msgid "Built-in Function Modifier"
-msgstr "Built-in Function Modifier"
+msgstr "Built-in Function Modifier -- Модифікатор «Вбудована Функція»"
 
 #: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/modifiers.rst:89
 msgid ""



More information about the Bf-docboard-svn mailing list