[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [5153] trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes: Shader node japanese translation
Aaron Carlisle
carlisle.b3d at gmail.com
Wed Aug 5 00:41:15 CEST 2020
Revision: 5153
https://developer.blender.org/rBMT5153
Author: Blendify
Date: 2020-08-05 00:41:14 +0200 (Wed, 05 Aug 2020)
Log Message:
-----------
Shader node japanese translation
Author @Yukko
Differential Revision: https://developer.blender.org/D8316
Modified Paths:
--------------
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/color/bright_contrast.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/color/gamma.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/color/hue_saturation.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/color/index.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/color/invert.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/color/light_falloff.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/color/mix.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/color/rgb_curves.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/converter/blackbody.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/converter/clamp.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/converter/color_ramp.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/converter/combine_separate.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/converter/index.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/converter/map_range.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/converter/math.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/converter/rgb_to_bw.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/converter/shader_to_rgb.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/converter/vector_math.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/converter/wavelength.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/groups.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/index.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/input/ao.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/input/attribute.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/input/bevel.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/input/camera_data.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/input/hair_info.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/input/index.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/input/light_path.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/input/object_info.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/input/particle_info.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/input/rgb.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/input/tangent.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/input/texture_coordinate.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/input/uv_map.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/input/value.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/input/vertex_color.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/input/volume_info.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/input/wireframe.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/output/aov.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/output/index.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/output/light.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/output/material.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/output/world.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/shader/add.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/shader/anisotropic.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/shader/background.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/shader/diffuse.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/shader/emission.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/shader/glass.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/shader/glossy.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/shader/hair.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/shader/hair_principled.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/shader/holdout.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/shader/index.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/shader/mix.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/shader/principled.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/shader/refraction.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/shader/specular_bsdf.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/shader/sss.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/shader/toon.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/shader/translucent.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/shader/transparent.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/shader/velvet.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/shader/volume_absorption.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/shader/volume_principled.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/shader/volume_scatter.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/textures/brick.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/textures/checker.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/textures/environment.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/textures/gradient.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/textures/ies.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/textures/image.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/textures/index.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/textures/magic.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/textures/musgrave.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/textures/noise.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/textures/point_density.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/textures/sky.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/textures/voronoi.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/textures/wave.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/textures/white_noise.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/vector/bump.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/vector/curves.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/vector/displacement.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/vector/index.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/vector/mapping.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/vector/normal.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/vector/transform.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/vector/vector_displacement.po
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/vector/vector_rotate.po
Modified: trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/color/bright_contrast.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/color/bright_contrast.po 2020-08-02 17:36:02 UTC (rev 5152)
+++ trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/color/bright_contrast.po 2020-08-04 22:41:14 UTC (rev 5153)
@@ -20,28 +20,28 @@
#: manual/compositing/types/color/bright_contrast.rst:5
msgid "Bright/Contrast Node"
-msgstr ""
+msgstr "Bright/Contrast(輝度/コントラスト) ノード"
#: manual/compositing/types/color/bright_contrast.rst:10
msgid "Brightness/Contrast Node."
-msgstr ""
+msgstr "Bright/Contrast ノード。"
#: manual/compositing/types/color/bright_contrast.rst:14
msgid "Inputs"
-msgstr ""
+msgstr "入力"
#: manual/compositing/types/color/bright_contrast.rst:16
#: manual/compositing/types/color/bright_contrast.rst:41
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Image (画像)"
#: manual/compositing/types/color/bright_contrast.rst:17
msgid "Standard image input."
-msgstr ""
+msgstr "通常画像入力。"
#: manual/compositing/types/color/bright_contrast.rst:19
msgid "Brightness"
-msgstr ""
+msgstr "Brightness (輝度)"
#: manual/compositing/types/color/bright_contrast.rst:19
msgid ""
@@ -48,10 +48,11 @@
"An additive-type factor by which to increase the overall brightness of "
"the image. Use a negative number to darken an image."
msgstr ""
+"画像全体の明るさを上げる、加算型係数。負の値を使用すると、画像は暗くなります。"
#: manual/compositing/types/color/bright_contrast.rst:24
msgid "Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "Contrast (コントラスト)"
#: manual/compositing/types/color/bright_contrast.rst:22
msgid ""
@@ -59,14 +60,16 @@
"keeping the darker pixels dark. Higher values make details stand out. Use"
" a negative number to decrease the overall contrast in the image."
msgstr ""
+"明るいピクセルを明るくし、暗いピクセルを暗くするためのスケール要素。"
+"値が大きいほど、ディテールが際立ちます。負の値を使用すると、画像全体のコントラストが低下します。"
#: manual/compositing/types/color/bright_contrast.rst:27
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "プロパティ"
#: manual/compositing/types/color/bright_contrast.rst:34
msgid "Convert Premultiplied"
-msgstr ""
+msgstr "Convert Premultiplied"
#: manual/compositing/types/color/bright_contrast.rst:30
msgid ""
@@ -74,22 +77,24 @@
"*Convert Premul* checkbox is not enabled, it is supposed to work in "
"*straight* alpha."
msgstr ""
+"デフォルトでは、 *premultiplied* (プリマルチプライ)アルファで動作します。"
+"*Convert Premul* チェックボックスが有効になっていない場合は、 *straight* アルファで動作します。"
#: manual/compositing/types/color/bright_contrast.rst:33
msgid "See :term:`Alpha Channel`."
-msgstr ""
+msgstr ":term:`Alpha Channel` を参照してください。"
#: manual/compositing/types/color/bright_contrast.rst:37
msgid "Outputs"
-msgstr ""
+msgstr "出力"
#: manual/compositing/types/color/bright_contrast.rst:40
msgid "Standard image output."
-msgstr ""
+msgstr "標準画像出力。"
#: manual/compositing/types/color/bright_contrast.rst:44
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "ノート"
#: manual/compositing/types/color/bright_contrast.rst:46
msgid ""
@@ -100,10 +105,14 @@
" and Max enabled), or put through a Color Ramp node (with all normal "
"defaults)."
msgstr ""
+"このノードは、通常の範囲を超える値、つまり 1より大きく、0より小さい値を出力する可能性があります。"
+"出力を使用し、通常の範囲である他の画像と合わせる場合は、"
+"Map Valueノードを使用して値をクランプするか(最小値と最大値を有効にして)、"
+"またはColor Rampノードを通す必要があります(全て通常デフォルト値で)。"
#: manual/compositing/types/color/bright_contrast.rst:55
msgid "Clamp the values to normal range."
-msgstr ""
+msgstr "値を通常の範囲に固定します。"
#: manual/compositing/types/color/bright_contrast.rst:57
msgid ""
@@ -114,14 +123,20 @@
"gray, it makes black. Passing the brightened image through either the Map"
" Value or the Color Ramp node produces the desired effect."
msgstr ""
+"各ノードのいずれも、値を通常の範囲にスケーリングします。"
+"サンプル画像では、スペキュラパスを増幅したいと考えています。"
+"下のスレッドは、値をクランプしないとどうなるかを示しています。"
+"スペキュラパスは、暗い領域の値よりもはるかに小さい値で、"
+"ミディアムグレー色に追加すると、黒になります。"
+"明るくした画像をMap ValueノードまたはColor Rampノードのいずれかに通すと、目的の効果が得られます。"
#: manual/compositing/types/color/bright_contrast.rst:66
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "例"
#: manual/compositing/types/color/bright_contrast.rst:71
msgid "A basic example."
-msgstr ""
+msgstr "一般的な例。"
#~ msgid ""
#~ "It is possible that this node will"
Modified: trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/color/gamma.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/color/gamma.po 2020-08-02 17:36:02 UTC (rev 5152)
+++ trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/color/gamma.po 2020-08-04 22:41:14 UTC (rev 5153)
@@ -20,60 +20,60 @@
#: ../../manual/compositing/types/color/gamma.rst:5
msgid "Gamma Node"
-msgstr ""
+msgstr "Gamma (ガンマ)ノード"
#: ../../manual/compositing/types/color/gamma.rst:10
msgid "Gamma Node."
-msgstr ""
+msgstr "Gamma ノード。"
#: ../../manual/compositing/types/color/gamma.rst:12
msgid "Use this node to apply a gamma correction."
-msgstr ""
+msgstr "ガンマ補正を適用します。"
#: ../../manual/compositing/types/color/gamma.rst:16
msgid "Inputs"
-msgstr ""
+msgstr "入力"
#: ../../manual/compositing/types/color/gamma.rst:18
#: ../../manual/compositing/types/color/gamma.rst:35
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Image (画像)"
#: ../../manual/compositing/types/color/gamma.rst:19
msgid "Standard image input."
-msgstr ""
+msgstr "通常画像入力。"
#: ../../manual/compositing/types/color/gamma.rst:22
msgid "Gamma"
-msgstr ""
+msgstr "Gamma (ガンマ)"
#: ../../manual/compositing/types/color/gamma.rst:21
msgid "An exponential brightness factor."
-msgstr ""
+msgstr "指数的な明るさ係数。"
#: ../../manual/compositing/types/color/gamma.rst:25
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "プロパティ"
#: ../../manual/compositing/types/color/gamma.rst:27
msgid "This node has no properties."
-msgstr ""
+msgstr "このノードにはプロパティは有りません。"
#: ../../manual/compositing/types/color/gamma.rst:31
msgid "Outputs"
-msgstr ""
+msgstr "出力"
#: ../../manual/compositing/types/color/gamma.rst:34
msgid "Standard image output."
-msgstr ""
+msgstr "標準画像出力。"
#: ../../manual/compositing/types/color/gamma.rst:38
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "例"
#: ../../manual/compositing/types/color/gamma.rst:43
msgid "Example of a Gamma node."
-msgstr ""
+msgstr "Gamma nodeの例"
#~ msgid "Example of Gamma node."
#~ msgstr ""
Modified: trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/color/hue_saturation.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/color/hue_saturation.po 2020-08-02 17:36:02 UTC (rev 5152)
+++ trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/color/hue_saturation.po 2020-08-04 22:41:14 UTC (rev 5153)
@@ -20,11 +20,11 @@
#: manual/compositing/types/color/hue_saturation.rst:5
msgid "Hue Saturation Value Node"
-msgstr ""
+msgstr "Hue Saturation Value (色相/彩度/輝度)ノード"
#: manual/compositing/types/color/hue_saturation.rst:10
msgid "Hue Saturation Node."
-msgstr ""
+msgstr "Hue Saturation ノード。"
#: manual/compositing/types/color/hue_saturation.rst:12
msgid ""
@@ -31,31 +31,32 @@
"The *Hue Saturation Value Node* applies a color transformation in the HSV"
" color space."
msgstr ""
+"*Hue Saturation Value Node* (HSV:色相/彩度/輝度)ノードは、 HSV色空間における色変換を適用します。"
#: manual/compositing/types/color/hue_saturation.rst:16
msgid "Inputs"
-msgstr ""
+msgstr "入力"
#: manual/compositing/types/color/hue_saturation.rst:18
msgid "Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Factor (係数)"
#: manual/compositing/types/color/hue_saturation.rst:19
msgid "Controls the amount of influence the node exerts on the output image."
-msgstr ""
+msgstr "ノードが出力イメージに及ぼす影響の量を制御します。"
#: manual/compositing/types/color/hue_saturation.rst:22
#: manual/compositing/types/color/hue_saturation.rst:46
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Image (画像)"
#: manual/compositing/types/color/hue_saturation.rst:21
msgid "Standard image input."
-msgstr ""
+msgstr "標準画像入力。"
#: manual/compositing/types/color/hue_saturation.rst:25
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "プロパティ"
#: manual/compositing/types/color/hue_saturation.rst:27
msgid ""
@@ -62,10 +63,12 @@
"The transformations are relative shifts. In the shader and texture "
"context the following properties are available as input sockets."
msgstr ""
+"変換は相対的なシフトです。"
+"シェーダーとテクスチャのコンテキストでは、次のプロパティを入力ソケットとして使用できます。"
#: manual/compositing/types/color/hue_saturation.rst:31
msgid "Hue"
-msgstr ""
+msgstr "Hue (色相)"
#: manual/compositing/types/color/hue_saturation.rst:31
msgid ""
@@ -72,10 +75,12 @@
"Specifies the hue rotation of the image. 360° are mapped to (0 to 1). The"
" hue shifts of 0 (-180°) and 1 (+180°) have the same result."
msgstr ""
+"画像の色相の回転を指定します。360°は(0から1)にマッピングされます。"
+"0(-180°)と1(+ 180°)の色相の変化は同じ結果になります。"
#: manual/compositing/types/color/hue_saturation.rst:34
msgid "Saturation"
-msgstr ""
+msgstr "Saturation (彩度)"
#: manual/compositing/types/color/hue_saturation.rst:34
msgid ""
@@ -82,10 +87,12 @@
"A saturation of 0 removes hues from the image, resulting in a grayscale "
"image. A shift greater than 1.0 increases saturation."
msgstr ""
+"彩度0は画像から色相を取り除かれ、グレースケール画像になります。"
+"1.0より大きい変更は彩度を増加させます。"
#: manual/compositing/types/color/hue_saturation.rst:39
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Value (値)"
#: manual/compositing/types/color/hue_saturation.rst:37
msgid ""
@@ -92,26 +99,27 @@
"Value is the overall brightness of the image. De/Increasing values shift "
"an image darker/lighter."
msgstr ""
+"Valueは画像の全体的な明るさです。値を増加/減少させると、画像が暗く/明るくなります。"
#: manual/compositing/types/color/hue_saturation.rst:42
msgid "Outputs"
-msgstr ""
+msgstr "出力"
#: manual/compositing/types/color/hue_saturation.rst:45
msgid "Standard image output."
-msgstr ""
+msgstr "標準画像出力。"
#: manual/compositing/types/color/hue_saturation.rst:49
msgid "Hue/Saturation Tips"
-msgstr ""
+msgstr "色相/彩度のヒント"
#: manual/compositing/types/color/hue_saturation.rst:51
msgid "Some things to keep in mind that might help you use this node better:"
-msgstr ""
+msgstr "このノードを使いやすくするために、心に留めるべき事項:"
#: manual/compositing/types/color/hue_saturation.rst:55
msgid "Hues are vice versa"
-msgstr ""
+msgstr "色相の逆"
#: manual/compositing/types/color/hue_saturation.rst:54
msgid ""
@@ -119,10 +127,13 @@
"is output as yellow (recall that white, minus blue, equals yellow). A "
"yellow image, with a Hue setting at 0 or 1, is blue."
msgstr ""
+"スペクトルの両端(0または1)で色相が設定された青色の画像は、黄色として出力されます。"
+"(白にマイナスした青は、黄色に等しい)。"
+"色相の設定が0または1の黄色の画像は青色です。"
#: manual/compositing/types/color/hue_saturation.rst:58
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-docboard-svn
mailing list