[Bf-committers] Quality of translations - is this project
worthwhile continueing?
Stephan
stapfx at gmx.de
Mon Dec 4 16:20:41 CET 2006
On Mon, 2006-12-04 at 14:37 +0100, Alexander Ewering wrote:
> Hi,
>
> I've just reviewed the German translation (well, if you can call it even
> that - maybe 1/20th of all strings in Blender are translatable anyway), and
> I must say that my impression is mixed.
>
... I was really rolling on ground laughing after reading
your report. I am German and never used the german translation
because I have accepted that the natural language of CG and 3d is
english... ( or dutch if you read the source code of blender ;-) )
More information about the Bf-committers
mailing list