[Bf-blender-cvs] SVN commit: /data/svn/bf-blender [40692] trunk/blender: Minor: Other UI strings typos and tweaks.

Bastien Montagne montagne29 at wanadoo.fr
Thu Sep 29 16:41:12 CEST 2011


Revision: 40692
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-blender&revision=40692
Author:   mont29
Date:     2011-09-29 14:41:11 +0000 (Thu, 29 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Minor: Other UI strings typos and tweaks. Also updated french po & mo.
(grrr... That update created tons of new things... back to ~40% done...)

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender/po/fr.po
    trunk/blender/release/bin/.blender/locale/fr/LC_MESSAGES/blender.mo
    trunk/blender/source/blender/editors/interface/interface_templates.c
    trunk/blender/source/blender/makesrna/intern/rna_object_force.c
    trunk/blender/source/blender/makesrna/intern/rna_scene.c
    trunk/blender/source/blender/makesrna/intern/rna_sequencer.c
    trunk/blender/source/blender/makesrna/intern/rna_smoke.c
    trunk/blender/source/blender/makesrna/intern/rna_texture.c
    trunk/blender/source/blender/makesrna/intern/rna_ui.c
    trunk/blender/source/blender/makesrna/intern/rna_userdef.c

Modified: trunk/blender/po/fr.po
===================================================================
--- trunk/blender/po/fr.po	2011-09-29 14:18:01 UTC (rev 40691)
+++ trunk/blender/po/fr.po	2011-09-29 14:41:11 UTC (rev 40692)
@@ -5,7 +5,7 @@
 # "PO-Revision-Date: 2011-09-16 00:00\n"
 # "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 # "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-# "Language-Team: mont29, zeauro / project page : http://wiki.blender.org/index.php/Interface/fr"
+# "Language-Team: mont29, zeauro / project page : http://wiki.blender.org/index.php/Dev:FR/2.5/Doc/UI_i18n \n"
 # "X-Generator: Gedit 2.30.4\n"
 # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
 #
@@ -17,6 +17,10 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Project-Id-Version: \n"
+"PO-Revision-Date: \n"
+"Last-Translator: Bastien Montagne <montagne29 at wanadoo.fr>\n"
+"Language-Team: \n"
 
 #: source/blender/editors/armature/poselib.c:412
 msgid "Add New"
@@ -31,7 +35,6 @@
 msgstr "Remplacer existante…"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_layout.c:2811
-#, fuzzy
 msgid "No Properties"
 msgstr "Pas de propriétés"
 
@@ -41,98 +44,86 @@
 msgstr "Raccourcis : %s"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:423
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Value: %s"
-msgstr "Valeurs"
+msgstr "Valeur : %s"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:435
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Radians: %f"
-msgstr "Radians"
+msgstr "Radians : %f"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:444
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Expression: %s"
-msgstr "Compression :"
+msgstr "Expression : %s"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:452
 #, c-format
 msgid "Python: %s.%s"
-msgstr ""
+msgstr "Python: %s.%s"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:460
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Library: %s"
-msgstr "Bibliothèque"
+msgstr "Bibliothèque : %s"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:475
 #: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:499
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Python: %s"
-msgstr "Console python"
+msgstr "Python : %s"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:489
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Disabled: %s"
-msgstr "Désactivé"
+msgstr "Désactivé : %s"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:310
-#, fuzzy
 msgid "Browse Scene to be linked"
 msgstr "Naviguer scène à lier"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:311
-#, fuzzy
 msgid "Browse Object to be linked"
 msgstr "Naviguer objet à lier"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:312
-#, fuzzy
 msgid "Browse Mesh Data to be linked"
 msgstr "Naviguer données mesh à lier"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:313
-#, fuzzy
 msgid "Browse Curve Data to be linked"
 msgstr "Naviguer données courbe à lier"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:314
-#, fuzzy
 msgid "Browse MetaBall Data to be linked"
 msgstr "Naviguer données métaballe à lier"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:315
-#, fuzzy
 msgid "Browse Material to be linked"
 msgstr "Naviguer matériau à lier"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:316
-#, fuzzy
 msgid "Browse Texture to be linked"
 msgstr "Naviguer texture à lier"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:317
-#, fuzzy
 msgid "Browse Image to be linked"
 msgstr "Naviguer image à lier"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:318
-#, fuzzy
 msgid "Browse Lattice Data to be linked"
 msgstr "Naviguer données lattice à lier"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:319
-#, fuzzy
 msgid "Browse Lamp Data to be linked"
 msgstr "Naviguer données lampe à lier"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:320
-#, fuzzy
 msgid "Browse Camera Data to be linked"
 msgstr "Naviguer données caméra à lier"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:321
-#, fuzzy
 msgid "Browse World Settings to be linked"
 msgstr "Naviguer réglages du monde à lier"
 
@@ -141,71 +132,56 @@
 msgstr "Choisir disposition d’écran"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:323
-#, fuzzy
 msgid "Browse Text to be linked"
 msgstr "Naviguer texte à lier"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:324
-#, fuzzy
 msgid "Browse Speaker Data to be linked"
 msgstr "Naviguer données haut-parleur à lier"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:325
-#, fuzzy
 msgid "Browse Sound to be linked"
 msgstr "Naviguer son à lier"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:326
-#, fuzzy
 msgid "Browse Armature data to be linked"
 msgstr "Naviguer données armature à lier"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:327
-#, fuzzy
 msgid "Browse Action to be linked"
 msgstr "Naviguer action à lier"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:328
-#, fuzzy
 msgid "Browse Node Tree to be linked"
 msgstr "Naviguer arbre de nœuds à lier"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:329
-#, fuzzy
 msgid "Browse Brush to be linked"
 msgstr "Naviguer brosse à lier"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:330
-#, fuzzy
 msgid "Browse Particle System to be linked"
 msgstr "Naviguer système de particules à lier"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:331
-#, fuzzy
 msgid "Browse Grease Pencil Data to be linked"
 msgstr "Naviguer données crayon gras à lier"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:334
-#, fuzzy
 msgid "Browse ID data to be linked"
 msgstr "Naviguer données ID à lier"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:399
-#, fuzzy
 msgid "Indirect library datablock, cannot change"
 msgstr "Bloc de données de bibliothèque indirect, non-modifiable"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:404
-#, fuzzy
 msgid "Direct linked library datablock, click to make local"
 msgstr "Bloc de données de bibliothèque direct, cliquer pour rendre local"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:418
-#, fuzzy
 msgid "Displays number of users of this data. Click to make a single-user copy"
-msgstr ""
-"Affiche le nombre d’utilisateurs de ces données. Cliquer pour en faire une "
-"copie mono-utilisateur"
+msgstr "Afficher le nombre d’utilisateurs de ces données (cliquer pour en faire une copie mono-utilisateur)"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:436
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:440
@@ -218,12 +194,8 @@
 msgstr "Ouvrir"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:473
-msgid ""
-"Unlink datablock. Shift + Click to set users to zero, data will then not be "
-"saved"
-msgstr ""
-"Dé-lier le bloc de données. Maj + clic pour définir les utilisateurs à zéro, "
-"les données ne seront alors plus enregistrées"
+msgid "Unlink datablock. Shift + Click to set users to zero, data will then not be saved"
+msgstr "Dé-lier le bloc de données. Maj + clic pour définir les utilisateurs à zéro, les données ne seront alors plus enregistrées"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:730
 msgid "Make Real"
@@ -255,9 +227,8 @@
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1013
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1014
-#, fuzzy
 msgid "Proxy Protected"
-msgstr "protégé par proxy"
+msgstr "Protégé par proxy"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1200
 msgid "Texture"
@@ -309,15 +280,12 @@
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1311
 msgid "Choose active color stop"
-msgstr ""
+msgstr "Choisir stop de couleur actif"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1313
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1360
-msgid ""
-"Interpolation %t|Ease %x1|Cardinal %x3|Linear %x0|B-Spline %x2|Constant %x4"
-msgstr ""
-"Interpolation %t|Douce %x1|Cardinale %x3|Linéaire %x0|B-Spline %x2|Constante "
-"%x4"
+msgid "Interpolation %t|Ease %x1|Cardinal %x3|Linear %x0|B-Spline %x2|Constant %x4"
+msgstr "Interpolation %t|Douce %x1|Cardinale %x3|Linéaire %x0|B-Spline %x2|Constante %x4"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1314
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1362
@@ -428,9 +396,7 @@
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:2536
 msgid "Click to see rest of reports in textblock: 'Recent Reports'"
-msgstr ""
-"Cliquer pour voir le reste des rapports dans le bloc de texte : “Rapports "
-"récents”"
+msgstr "Cliquer pour voir le reste des rapports dans le bloc de texte : “Rapports récents”"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_utils.c:120
 #, c-format
@@ -438,23 +404,12 @@
 msgstr "%d éléments"
 
 #: source/blender/editors/screen/area.c:1353
-msgid ""
-"Editor type:%t|3D View %x1|%l|Timeline %x15|Graph Editor %x2|DopeSheet %x12|"
-"NLA Editor %x13|%l|UV/Image Editor %x6|Video Sequence Editor %x8|Text Editor "
-"%x9|Node Editor %x16|Logic Editor %x17|%l|Properties %x4|Outliner %x3|User "
-"Preferences %x19|Info%x7|%l|File Browser %x5|%l|Python Console %x18"
-msgstr ""
-"Tye d’éditeur :%t|Vue 3D %x1|%l|Timeline %x15|Éditeur de graphe %x2|"
-"DopeSheet %x12|Éditeur NLA %x13|%l|Éditeur UV/image %x6|Éditeur de séquences "
-"vidéo %x8|Éditeur de texte %x9|Éditeur de nœud %x16|Éditeur de logique %x17|"
-"%l|Propriété %x4|Outliner %x3|Préférences utilisateur %x19|Info%x7|%l|"
-"Navigateur de fichier %x5|%l|Console Python %x18"
+msgid "Editor type:%t|3D View %x1|%l|Timeline %x15|Graph Editor %x2|DopeSheet %x12|NLA Editor %x13|%l|UV/Image Editor %x6|Video Sequence Editor %x8|Text Editor %x9|Node Editor %x16|Logic Editor %x17|%l|Properties %x4|Outliner %x3|User Preferences %x19|Info%x7|%l|File Browser %x5|%l|Python Console %x18"
+msgstr "Tye d’éditeur :%t|Vue 3D %x1|%l|Timeline %x15|Éditeur de graphe %x2|DopeSheet %x12|Éditeur NLA %x13|%l|Éditeur UV/image %x6|Éditeur de séquences vidéo %x8|Éditeur de texte %x9|Éditeur de nœud %x16|Éditeur de logique %x17|%l|Propriété %x4|Outliner %x3|Préférences utilisateur %x19|Info%x7|%l|Navigateur de fichier %x5|%l|Console Python %x18"
 
 #: source/blender/editors/screen/area.c:1410
 msgid "Displays current editor type. Click for menu of available types"
-msgstr ""

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@



More information about the Bf-blender-cvs mailing list