[Bf-blender-cvs] SVN commit: /data/svn/bf-blender [41055] trunk/blender: Updated es, zh_CN and fr po and mo from bf-translation /trunk.

Bastien Montagne montagne29 at wanadoo.fr
Sun Oct 16 16:45:38 CEST 2011


Revision: 41055
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-blender&revision=41055
Author:   mont29
Date:     2011-10-16 14:45:38 +0000 (Sun, 16 Oct 2011)
Log Message:
-----------
Updated es, zh_CN and fr po and mo from bf-translation /trunk.

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender/po/es.po
    trunk/blender/po/fr.po
    trunk/blender/po/zh_CN.po
    trunk/blender/release/bin/.blender/locale/es/LC_MESSAGES/blender.mo
    trunk/blender/release/bin/.blender/locale/fr/LC_MESSAGES/blender.mo
    trunk/blender/release/bin/.blender/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/blender.mo

Modified: trunk/blender/po/es.po
===================================================================
--- trunk/blender/po/es.po	2011-10-16 14:45:00 UTC (rev 41054)
+++ trunk/blender/po/es.po	2011-10-16 14:45:38 UTC (rev 41055)
@@ -3,16 +3,22 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
+"Project-Id-Version: Blender\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-11 14:24+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-14 09:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: \n"
+"Last-Translator: Gabriel Gazzan <gabcorreo at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Español (Uruguay) <gabcorreo at gmail.com>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Poedit-Country: URUGUAY\n"
 
 #: source/blender/editors/armature/poselib.c:412
 msgid "Add New"
-msgstr "Añadir Nuevo"
+msgstr "Agregar nuevo"
 
 # ##########################################################
 # ##
@@ -20,167 +26,165 @@
 # ##
 # ##########################################################
 #: source/blender/editors/armature/poselib.c:417
-#, fuzzy
 msgid "Add New (Current Frame)"
-msgstr "Renderizar Cuadro Actual"
+msgstr "Agregar nuevo (fotog. actual)"
 
 #: source/blender/editors/armature/poselib.c:420
-#, fuzzy
 msgid "Replace Existing..."
-msgstr "Selector Caras UV"
+msgstr "Reemplazar existente..."
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_layout.c:2811
-#, fuzzy
 msgid "No Properties"
-msgstr "Copiar Propiedades"
+msgstr "Sin propiedades"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:413
 #, c-format
 msgid "Shortcut: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Atajo: %s"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:423
 #, c-format
 msgid "Value: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Valor: %s"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:435
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Radians: %f"
-msgstr "Botones de Radiosidad"
+msgstr "Radianes: %f"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:444
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Expression: %s"
-msgstr "Expresion"
+msgstr "Expresión: %s"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:452
 #, c-format
 msgid "Python: %s.%s"
-msgstr ""
+msgstr "Python: %s.%s"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:460
 #, c-format
 msgid "Library: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Biblioteca: %s"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:475
 #: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:499
 #, c-format
 msgid "Python: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Python: %s"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:489
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Disabled: %s"
-msgstr "Orbita Arriba"
+msgstr "Deshabilitado: %s"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:310
 msgid "Browse Scene to be linked"
-msgstr ""
+msgstr "Explorar escena a ser vinculada"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:311
 msgid "Browse Object to be linked"
-msgstr ""
+msgstr "Explorar objeto a ser vinculado"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:312
 msgid "Browse Mesh Data to be linked"
-msgstr ""
+msgstr "Explorar datos de objeto a ser vinculados"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:313
 msgid "Browse Curve Data to be linked"
-msgstr ""
+msgstr "Explorar datos de curva a ser vinculados"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:314
 msgid "Browse MetaBall Data to be linked"
-msgstr ""
+msgstr "Explorar datos de meta-bola a ser vinculados"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:315
 msgid "Browse Material to be linked"
-msgstr ""
+msgstr "Explorar material a ser vinculado"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:316
 msgid "Browse Texture to be linked"
-msgstr ""
+msgstr "Explorar textura a ser vinculada"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:317
 msgid "Browse Image to be linked"
-msgstr ""
+msgstr "Explorar imagen a ser vinculada"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:318
 msgid "Browse Lattice Data to be linked"
-msgstr ""
+msgstr "Explorar datos de jaula a ser vinculados"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:319
-#, fuzzy
 msgid "Browse Lamp Data to be linked"
-msgstr "Añadir bloque de datos"
+msgstr "Explora datos de la lámpara a ser vinculada"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:320
 msgid "Browse Camera Data to be linked"
-msgstr ""
+msgstr "Explorar datos de cámara a ser vinculados"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:321
 msgid "Browse World Settings to be linked"
-msgstr ""
+msgstr "Explorar datos de entorno a ser vinculados"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:322
 msgid "Choose Screen lay-out"
-msgstr ""
+msgstr "Escoger disposición de pantalla"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:323
 msgid "Browse Text to be linked"
-msgstr ""
+msgstr "Explorar texto a ser vinculado"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:324
-#, fuzzy
 msgid "Browse Speaker Data to be linked"
-msgstr "Añadir bloque de datos"
+msgstr "Explora datos del altavoz a ser vinculado"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:325
 msgid "Browse Sound to be linked"
-msgstr ""
+msgstr "Explorar sonido a ser vinculado"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:326
 msgid "Browse Armature data to be linked"
-msgstr ""
+msgstr "Explorar datos de armazón a ser vinculados"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:327
 msgid "Browse Action to be linked"
-msgstr ""
+msgstr "Explorar acción a ser vinculada"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:328
 msgid "Browse Node Tree to be linked"
-msgstr ""
+msgstr "Explorar árbol de nodos a ser vinculado"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:329
 msgid "Browse Brush to be linked"
-msgstr ""
+msgstr "Explorar pincel a ser vinculado"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:330
 msgid "Browse Particle System to be linked"
-msgstr ""
+msgstr "Explorar sistema de partículas a ser vinculado"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:331
-#, fuzzy
 msgid "Browse Grease Pencil Data to be linked"
-msgstr "Añadir bloque de datos"
+msgstr "Explora datos del lápiz de cera a ser vinculado"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:334
 msgid "Browse ID data to be linked"
-msgstr ""
+msgstr "Explorar datos de ID a ser vinculados"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:399
 msgid "Indirect library datablock, cannot change"
-msgstr ""
+msgstr "Bloque de datos de una biblioteca indirecto, no es posible cambiarlo."
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:404
 msgid "Direct linked library datablock, click to make local"
 msgstr ""
+"Bloque de datos de una biblioteca vinculado directamente, clic para hacer "
+"local."
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:418
 msgid "Display number of users of this data (click to make a single-user copy)"
 msgstr ""
+"Muestra la cantidad de usuarios de estos datos (clic para hacer una copia de "
+"un solo usuario)"
 
 # ##########################################################
 # ##
@@ -194,15 +198,16 @@
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:452
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:456
-#, fuzzy
 msgid "Open"
-msgstr "Abrir..."
+msgstr "Abrir"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:473
 msgid ""
 "Unlink datablock. Shift + Click to set users to zero, data will then not be "
 "saved"
 msgstr ""
+"Desvincular bloque de datos. Mayúsculas + clic para eliminar usuarios, los "
+"datos no serán guardados en ese caso."
 
 # ##########################################################
 # ##
@@ -210,52 +215,46 @@
 # ##
 # ##########################################################
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:730
-#, fuzzy
 msgid "Make Real"
-msgstr "Crear lado/cara"
+msgstr "Hacer real"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:731
 msgid "Convert virtual modifier to a real modifier"
-msgstr ""
+msgstr "Convertir modificador virtual a uno real"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:766
 msgid "Apply modifier to editing cage during Editmode"
-msgstr ""
+msgstr "Aplica el modificador a la caja de edición en el modo edición"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:779
 msgid "This modifier could be applied on splines' points only"
-msgstr ""
+msgstr "Este modificador sólo puede ser aplicado a puntos de una spline"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:829
 msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:832
-#, fuzzy
 msgid "Apply as Shape"
-msgstr "Aplicar Tamaño/Rotación"
+msgstr "Aplicar como forma"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:839
-#, fuzzy
 msgid "Copy"
-msgstr "Guardar como..."
+msgstr "Copiar"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1013
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1014
-#, fuzzy
 msgid "Proxy Protected"
-msgstr "Objeto"
+msgstr "Reemplazo protejido"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1200
-#, fuzzy
 msgid "Texture"
 msgstr "Textura"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1202
 #: source/blender/editors/space_buttons/buttons_header.c:141
-#, fuzzy
 msgid "Material"
-msgstr "Botones de Material"
+msgstr "Material"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1204
 msgid "Lamp"
@@ -269,24 +268,23 @@
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1206
 #: source/blender/editors/space_buttons/buttons_header.c:134
 msgid "World"
-msgstr "Mundo"
+msgstr "Entorno"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1207
 msgid "Both"
-msgstr ""
+msgstr "Ambos"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1298
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1343
 #: source/blender/editors/space_file/file_panels.c:149
-#: source/blender/windowmanager/intern/wm_operators.c:3562
+#: source/blender/windowmanager/intern/wm_operators.c:3559
 msgid "Add"
-msgstr "Añadir"
+msgstr "Agregar"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1299
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1344
-#, fuzzy
 msgid "Add a new color stop to the colorband"

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@



More information about the Bf-blender-cvs mailing list