<div dir="ltr"><div><div><div>Hi Bastien,<br><br></div>No problem, thanks for being there.<br></div><div>Let&#39;s do that.<br></div><div><br></div>Cheers,<br></div>Gabriel<br><br></div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">

2014-02-22 9:44 GMT-02:00 Bastien Montagne <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:montagne29@wanadoo.fr" target="_blank">montagne29@wanadoo.fr</a>&gt;</span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">


  
    
  
  <div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    Hi Gabriel, <br>
    <br>
    Sorry for lack of reactivity, but I only have access to the net a
    few hours per week currently... :/<br>
    <br>
    Anyway, saw you copied es into es_ES, think it&rsquo;s a good solution for
    now, we may remove it completely soon though if nobody wants to take
    it (removed from Blender, not from the svn branches ;) ).<br>
    <br>
    Cheers,<br>
    Bastien<div><div class="h5"><br>
    <br>
    <div>On 18/02/2014 16:55, Gabriel Gazzán
      wrote:<br>
    </div>
    </div></div><blockquote type="cite"><div><div class="h5">
      <div dir="ltr">
        <div>
          <div>
            <div>
              <div>Hi Bastien:<br>
                <br>
              </div>
              I wonder if this is not the right time to do it, before
              2.70.<br>
            </div>
            es_ES.po is at 17%, with no commits since forever.<br>
          </div>
          <br>
          On top of that, all users from Spain (with a es_ES locale in
          their systems) are getting it as the &quot;default&quot; translation
          when they activate the &quot;International Fonts&quot; option and, in
          its painful state, it&#39;s no wonder why they don&#39;t want to use
          &quot;Blender in Spanish&quot;.<br>
        </div>
        <div><br>
          On the other hand the es.po is at 100% and always up to date
          and revised. If later on some users from Spain want to branch
          it again it&#39;d be much more practical to start with a copy of
          es.po and update it from there.<br>
          <br>
        </div>
        What do you say?<br>
        <br>
        <div>Regards,<br>
        </div>
        <div>Gabriel<br>
          <br>
        </div>
      </div>
      <br>
      <fieldset></fieldset>
      <br>
      </div></div><pre>_______________________________________________
Remember to *NEVER* commit to our svn&#39;s /trunk, but *ALWAYS* to relevant language po file under /branches!

Found a missing msgid? Edit this doc: <a href="http://goo.gl/XcWcr" target="_blank">http://goo.gl/XcWcr</a>

Have some disambiguation issue (i.e. same english word that should be translated in more than one way, depending on the context)? Edit this doc: <a href="http://goo.gl/VzppJ" target="_blank">http://goo.gl/VzppJ</a>
_______________________________________________
Bf-translations-dev mailing list
<a href="mailto:Bf-translations-dev@blender.org" target="_blank">Bf-translations-dev@blender.org</a>
<a href="http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev" target="_blank">http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev</a>
</pre>
    </blockquote>
    <br>
  </div>

</blockquote></div><br></div>