<div dir="ltr"><div><div>We miss your work Bastien! :)<br></div>thanks!!<br><br></div>g<br><br></div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">2013/5/3 Bastien Montagne <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:montagne29@wanadoo.fr" target="_blank">montagne29@wanadoo.fr</a>&gt;</span><br>

<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
  
    
  
  <div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    Think all issues has been addressed now :)<br>
    <br>
    Cheers,<br>
    Bastien<div><div class="h5"><br>
    <br>
    On 03/05/2013 12:33, Bastien Montagne wrote:
    <blockquote type="cite">
      
      Yes, it’s a regression… Probably due to new pynodes stuff. Will
      see if I can fix this, but… You know, I’m not supposed to handle
      such issues currently. :/<br>
      <br>
      On 03/05/2013 01:19, Gabriel Gazzán wrote:
      <blockquote type="cite">
        <div dir="ltr">
          <div>
            <div>
              <div>
                <div>Hi Dalai,<br>
                  <br>
                  2.66a was all translated and OK<br>
                </div>
                current versions are not.<br>
              </div>
              you can check it for yourself using 2.66a and 2.67RC in
              any other language than English.<br>
              go to the Node Editor and see the options on the Add menu:
              the majority of names are not translated now.<br>
            </div>
            the same happens with parameter names in the interface of
            the nodes: approx 50% of strings appear not translated now,
            whereas they were all OK in 2.66a<br>
            <br>
          </div>
          thanks!<br>
          <br>
        </div>
        <div class="gmail_extra"><br>
          <br>
          <div class="gmail_quote">2013/5/2 Dalai Felinto <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:dfelinto@gmail.com" target="_blank">dfelinto@gmail.com</a>&gt;</span><br>
            <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
              <div dir="ltr">Hi Gabriel,
                <div><br>
                  <div>Was this any different before?</div>
                  <div>(i.e. was this bug introduced or it ever existed)</div>
                </div>
                <div><br>
                </div>
                <div>Cheers,</div>
                <div>Dalai</div>
                <div class="gmail_extra"> <br clear="all">
                  <div>
                    <div dir="ltr">
                      <div>--</div>
                      <a href="http://blendernetwork.org/member/dalai-felinto" target="_blank">blendernetwork.org/member/dalai-felinto</a><br>
                      <a href="http://www.dalaifelinto.com" target="_blank">www.dalaifelinto.com</a></div>
                  </div>
                  <br>
                  <br>
                  <div class="gmail_quote">2013/5/2 Gabriel Gazzán <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:gabcorreo@gmail.com" target="_blank">gabcorreo@gmail.com</a>&gt;</span><br>
                    <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
                      <div>
                        <div>
                          <div dir="ltr">
                            <div>
                              <div>
                                <div>The title says it all.... node
                                  names and many node attributes also.<br>
                                  <br>
                                </div>
                                We are in RC and this is acceptable?
                                ...or am I the only one with this
                                behaviour? If that&#39;s the case, sorry.<br>
                                <br>
                              </div>
                              Thanks for listening.<span><font color="#888888"><br>
                                </font></span></div>
                            <span><font color="#888888">Gabriel<br>
                                <br>
                              </font></span></div>
                          <br>
                        </div>
                      </div>
                      _______________________________________________<br>
                      Remember to *NEVER* commit to our svn&#39;s /trunk,
                      but *ALWAYS* to relevant language po file under
                      /branches!<br>
                      <br>
                      Found a missing msgid? Edit this doc: <a href="http://goo.gl/XcWcr" target="_blank">http://goo.gl/XcWcr</a><br>
                      <br>
                      Have some disambiguation issue (i.e. same english
                      word that should be translated in more than one
                      way, depending on the context)? Edit this doc: <a href="http://goo.gl/VzppJ" target="_blank">http://goo.gl/VzppJ</a><br>
                      _______________________________________________<br>
                      Bf-translations-dev mailing list<br>
                      <a href="mailto:Bf-translations-dev@blender.org" target="_blank">Bf-translations-dev@blender.org</a><br>
                      <a href="http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev" target="_blank">http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev</a><br>
                      <br>
                    </blockquote>
                  </div>
                  <br>
                </div>
              </div>
              <br>
              _______________________________________________<br>
              Remember to *NEVER* commit to our svn&#39;s /trunk, but
              *ALWAYS* to relevant language po file under /branches!<br>
              <br>
              Found a missing msgid? Edit this doc: <a href="http://goo.gl/XcWcr" target="_blank">http://goo.gl/XcWcr</a><br>
              <br>
              Have some disambiguation issue (i.e. same english word
              that should be translated in more than one way, depending
              on the context)? Edit this doc: <a href="http://goo.gl/VzppJ" target="_blank">http://goo.gl/VzppJ</a><br>
              _______________________________________________<br>
              Bf-translations-dev mailing list<br>
              <a href="mailto:Bf-translations-dev@blender.org" target="_blank">Bf-translations-dev@blender.org</a><br>
              <a href="http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev" target="_blank">http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev</a><br>
              <br>
            </blockquote>
          </div>
          <br>
        </div>
        <br>
        <fieldset></fieldset>
        <br>
        <pre>_______________________________________________
Remember to *NEVER* commit to our svn&#39;s /trunk, but *ALWAYS* to relevant language po file under /branches!

Found a missing msgid? Edit this doc: <a href="http://goo.gl/XcWcr" target="_blank">http://goo.gl/XcWcr</a>

Have some disambiguation issue (i.e. same english word that should be translated in more than one way, depending on the context)? Edit this doc: <a href="http://goo.gl/VzppJ" target="_blank">http://goo.gl/VzppJ</a>
_______________________________________________
Bf-translations-dev mailing list
<a href="mailto:Bf-translations-dev@blender.org" target="_blank">Bf-translations-dev@blender.org</a>
<a href="http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev" target="_blank">http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev</a>
</pre>
      </blockquote>
      <br>
      <fieldset></fieldset>
      <br>
      <pre>_______________________________________________
Remember to *NEVER* commit to our svn&#39;s /trunk, but *ALWAYS* to relevant language po file under /branches!

Found a missing msgid? Edit this doc: <a href="http://goo.gl/XcWcr" target="_blank">http://goo.gl/XcWcr</a>

Have some disambiguation issue (i.e. same english word that should be translated in more than one way, depending on the context)? Edit this doc: <a href="http://goo.gl/VzppJ" target="_blank">http://goo.gl/VzppJ</a>
_______________________________________________
Bf-translations-dev mailing list
<a href="mailto:Bf-translations-dev@blender.org" target="_blank">Bf-translations-dev@blender.org</a>
<a href="http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev" target="_blank">http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev</a>
</pre>
    </blockquote>
  </div></div></div>

<br>_______________________________________________<br>
Remember to *NEVER* commit to our svn&#39;s /trunk, but *ALWAYS* to relevant language po file under /branches!<br>
<br>
Found a missing msgid? Edit this doc: <a href="http://goo.gl/XcWcr" target="_blank">http://goo.gl/XcWcr</a><br>
<br>
Have some disambiguation issue (i.e. same english word that should be translated in more than one way, depending on the context)? Edit this doc: <a href="http://goo.gl/VzppJ" target="_blank">http://goo.gl/VzppJ</a><br>
_______________________________________________<br>
Bf-translations-dev mailing list<br>
<a href="mailto:Bf-translations-dev@blender.org">Bf-translations-dev@blender.org</a><br>
<a href="http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev" target="_blank">http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>