oh. great.<br>thanks!<br><br><div class="gmail_quote">2013/2/14 Bastien Montagne <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:montagne29@wanadoo.fr" target="_blank">montagne29@wanadoo.fr</a>&gt;</span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">


  
    
  
  <div text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
    It is used in the &quot;info string&quot; (top right of Blender window), when
    you are editing a shape key. :)<div><div class="h5"><br>
    <br>
    On 14/02/2013 00:38, Gabriel Gazzán wrote:
    <blockquote type="cite">Hi,<br>
      Anyone knows where is the <b>&quot;(key)&quot;</b> string used?<br>
      I cannot tell if it is referring to a keyframe or a keyboard
      &quot;key&quot;.<br>
      <br>
      thx!<br>
      g<br>
      <br>
      <br>
      <div class="gmail_quote">2013/2/13 Gabriel Gazzán <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:gabcorreo@gmail.com" target="_blank">gabcorreo@gmail.com</a>&gt;</span><br>
        <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">ok, I
          understand now. :)<br>
          Thanks for the explanation.<br>
          <br>
          cheers,
          <div>
            <div><br>
              g<br>
              <br>
              <br>
              <div class="gmail_quote">2013/2/13 Bastien Montagne <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:montagne29@wanadoo.fr" target="_blank">montagne29@wanadoo.fr</a>&gt;</span><br>
                <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
                  <div text="#000000" bgcolor="#FFFFFF"> Quoting my
                    previous message:<br>
                    <blockquote type="cite">The BSDF nodes issue is
                      fixed now (though it will have to wait next update
                      to take effect).</blockquote>
                    <br>
                    What happens is that msgids in current po files were
                    like &quot;Velvet Bsdf&quot;, while the strings used for
                    display are more like &quot;Velvet BSDF&quot;. Now msgids will
                    have the right &quot;BSDF&quot; strings, but you&#39;ll have to
                    wait for the next monday update ;)<br>
                    <br>
                    Cheers,<br>
                    Bastien.
                    <div>
                      <div><br>
                        <br>
                        On 13/02/2013 17:45, Gabriel Gazzán wrote:
                        <blockquote type="cite">Hi Bastien:<br>
                          <br>
                          as of 54527 I see:<br>
                          - the Physics buttons are now translated. :)<br>
                          - the Cycles BSDF shaders&#39; names (in the Node
                          Editor Add-&gt;Shader menu, and in node
                          header) are still <b>not</b> translated.<br>
                          was this fixed in a newer build?<br>
                          <br>
                          g<br>
                          <br>
                          <br>
                          <br>
                          <div class="gmail_quote">2013/2/13 Gabriel
                            Gazzán <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:gabcorreo@gmail.com" target="_blank">gabcorreo@gmail.com</a>&gt;</span><br>
                            <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"> Great, thank
                              you!<span><font color="#888888"><br>
                                  <br>
                                  g</font></span>
                              <div>
                                <div><br>
                                  <br>
                                  <br>
                                  <div class="gmail_quote">2013/2/13
                                    Bastien Montagne <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:montagne29@wanadoo.fr" target="_blank">montagne29@wanadoo.fr</a>&gt;</span><br>
                                    <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
                                      <div text="#000000" bgcolor="#FFFFFF"> Hi guys, and
                                        thanks for the reports! :)<br>
                                        <br>
                                        The BSDF nodes issue is fixed
                                        now (though it will have to wait
                                        next update to take effect), as
                                        well as the physics one (though
                                        this later one does not fully
                                        satisfies me, at least it works
                                        ;) ).<br>
                                        <br>
                                        Best regards,<br>
                                        Bastien
                                        <div>
                                          <div><br>
                                            <br>
                                            On 13/02/2013 01:47, Gabriel
                                            Gazzán wrote:
                                            <blockquote type="cite">By
                                              the way, BSDF shader
                                              nodes&#39; names never got
                                              translated either. ;)<br>
                                              thx!<br>
                                              <br>
                                              <br>
                                              <br>
                                              <br>
                                              <div class="gmail_quote">2013/2/12
                                                Satoshi Yamasaki <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:yamyam@yo.rim.or.jp" target="_blank">yamyam@yo.rim.or.jp</a>&gt;</span><br>
                                                <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">I
                                                  verified it at r54409
                                                  and r54433 with
                                                  Japanese translation
                                                  too.<br>
                                                  Is this the side
                                                  effect you mentioned,
                                                  or another problem?<br>
                                                  <a href="http://blender.jp/uploads/photos0/2082.png" target="_blank">http://blender.jp/uploads/photos0/2082.png</a><br>
                                                  <br>
                                                  Thanks,<br>
                                                  <div><br>
                                                    (2013/02/13 4:46),
                                                    Gabriel Gazzán
                                                    wrote:<br>
                                                    &gt; Hi Bastien,<br>
                                                    &gt;<br>
                                                    &gt; I see as of
                                                    version 54504 that
                                                    almost all of the
                                                    strings in the
                                                    Physics<br>
                                                    &gt; tab are not
                                                    showing the
                                                    translations.<br>
                                                    &gt;<br>
                                                    &gt; grretings,<br>
                                                    &gt; g<br>
                                                    &gt;<br>
                                                    &gt;<br>
                                                  </div>
                                                  &gt; 2013/2/10 Gabriel
                                                  Gazzán &lt;<a href="mailto:gabcorreo@gmail.com" target="_blank">gabcorreo@gmail.com</a>
                                                  &lt;mailto:<a href="mailto:gabcorreo@gmail.com" target="_blank">gabcorreo@gmail.com</a>&gt;&gt;<br>
                                                  <div>&gt;<br>
                                                    &gt;     well...
                                                    let&#39;s do what we
                                                    can.. :)<br>
                                                    &gt;<br>
                                                    &gt;<br>
                                                    &gt;<br>
                                                    &gt;     2013/2/10
                                                    Bastien Montagne
                                                    &lt;<a href="mailto:montagne29@wanadoo.fr" target="_blank">montagne29@wanadoo.fr</a><br>
                                                  </div>
                                                  &gt;     &lt;mailto:<a href="mailto:montagne29@wanadoo.fr" target="_blank">montagne29@wanadoo.fr</a>&gt;&gt;<br>
                                                  <div>
                                                    <div>&gt;<br>
                                                      &gt;         Most
                                                      probably monday
                                                      evening (tomorrow)
                                                      :)<br>
                                                      &gt;<br>
                                                      &gt;        
                                                      Bastien<br>
                                                      &gt;<br>
                                                      &gt;<br>
                                                      &gt;         On
                                                      10/02/2013 02:19,
                                                      Gabriel Gazzán
                                                      wrote:<br>
                                                      &gt;&gt;        
                                                      What&#39;s the
                                                      deadline for
                                                      commiting
                                                      translations to be
                                                      included<br>
                                                      &gt;&gt;        
                                                      in 2.66?<br>
                                                      &gt;&gt;<br>
                                                      &gt;&gt;        
                                                      Thanks,<br>
                                                      &gt;&gt;         g<br>
                                                      &gt;&gt;<br>
                                                      &gt;&gt;<br>
                                                      &gt;&gt;          
                                                        Special branches
                                                      from blender trunk
                                                      (r54415) update!<br>
                                                      &gt;&gt;<br>
                                                      &gt;&gt;          
                                                        Translators:
                                                      most of the UI
                                                      messages defined
                                                      in py scripts<br>
                                                      &gt;&gt;          
                                                        for operators
                                                      entries now have
                                                      the correct
                                                      context! This<br>
                                                      &gt;&gt;          
                                                        means you have a
                                                      bunch of messages
                                                      (~400) now
                                                      &#39;fuzzy&#39;,<br>
                                                      &gt;&gt;          
                                                        which you should
                                                      check (should be
                                                      rather quick, most
                                                      of<br>
                                                      &gt;&gt;          
                                                        them only need
                                                      to be unfuzzied).<br>
                                                      &gt;&gt;<br>
                                                      &gt;&gt;          
                                                        Also, all py UI
                                                      messages using
                                                      &quot;formating&quot; (like<br>
                                                      &gt;&gt;          
                                                        &quot;Playhead: %d&quot;
                                                      in sequencer
                                                      toolbox) were
                                                      completely wrong<br>
                                                      &gt;&gt;          
                                                        previously, now
                                                      they should be
                                                      handled correctly
                                                      (that<br>
                                                      &gt;&gt;          
                                                        about 20 new
                                                      messages).<br>
                                                      &gt;&gt;<br>
                                                      &gt;&gt;          
                                                        Sorry for doing
                                                      this that late in
                                                      release cycle, but<br>
                                                      &gt;&gt;          
                                                        unfortunately
                                                      this is a
                                                      consequence of
                                                      stupid nasty &quot;data<br>
                                                      &gt;&gt;          
                                                        names translated
                                                      in uilists&quot; bug...<br>
                                                      &gt;&gt;<br>
                                                      &gt;&gt;<br>
                                                      &gt;&gt;<br>
                                                      &gt;&gt;        
                                                      _______________________________________________<br>
                                                      &gt;&gt;        
                                                      Remember to
                                                      *NEVER* commit to
                                                      our svn&#39;s /trunk,
                                                      but *ALWAYS* to
                                                      relevant language
                                                      po file under
                                                      /branches!<br>
                                                      &gt;&gt;<br>
                                                      &gt;&gt;        
                                                      Found a missing
                                                      msgid? Edit this
                                                      doc:<a href="http://goo.gl/XcWcr" target="_blank">http://goo.gl/XcWcr</a><br>
                                                      &gt;&gt;<br>
                                                      &gt;&gt;        
                                                      Have some
                                                      disambiguation
                                                      issue (i.e. same
                                                      english word that
                                                      should be
                                                      translated in more
                                                      than one way,
                                                      depending on the
                                                      context)? Edit
                                                      this doc:<a href="http://goo.gl/VzppJ" target="_blank">http://goo.gl/VzppJ</a><br>
                                                      &gt;&gt;        
                                                      _______________________________________________<br>
                                                      &gt;&gt;        
                                                      Bf-translations-dev
                                                      mailing list<br>
                                                    </div>
                                                  </div>
                                                  &gt;&gt;         <a href="mailto:Bf-translations-dev@blender.org" target="_blank">Bf-translations-dev@blender.org</a>
                                                   &lt;mailto:<a href="mailto:Bf-translations-dev@blender.org" target="_blank">Bf-translations-dev@blender.org</a>&gt;<br>
                                                  <div>&gt;&gt;        
                                                    <a href="http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev" target="_blank">http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev</a><br>
                                                    &gt;<br>
                                                    &gt;        
                                                    _______________________________________________<br>
                                                    &gt;        
                                                    Remember to *NEVER*
                                                    commit to our svn&#39;s
                                                    /trunk, but *ALWAYS*
                                                    to<br>
                                                    &gt;        
                                                    relevant language po
                                                    file under
                                                    /branches!<br>
                                                    &gt;<br>
                                                    &gt;         Found a
                                                    missing msgid? Edit
                                                    this doc: <a href="http://goo.gl/XcWcr" target="_blank">http://goo.gl/XcWcr</a><br>
                                                    &gt;<br>
                                                    &gt;         Have
                                                    some disambiguation
                                                    issue (i.e. same
                                                    english word that<br>
                                                    &gt;         should
                                                    be translated in
                                                    more than one way,
                                                    depending on the<br>
                                                    &gt;        
                                                    context)? Edit this
                                                    doc: <a href="http://goo.gl/VzppJ" target="_blank">http://goo.gl/VzppJ</a><br>
                                                    &gt;        
                                                    _______________________________________________<br>
                                                    &gt;        
                                                    Bf-translations-dev
                                                    mailing list<br>
                                                    &gt;         <a href="mailto:Bf-translations-dev@blender.org" target="_blank">Bf-translations-dev@blender.org</a><br>
                                                  </div>
                                                  &gt;        
                                                  &lt;mailto:<a href="mailto:Bf-translations-dev@blender.org" target="_blank">Bf-translations-dev@blender.org</a>&gt;<br>
                                                  <div>&gt;         <a href="http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev" target="_blank">http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev</a><br>


                                                    &gt;<br>
                                                    &gt;<br>
                                                    &gt;<br>
                                                    &gt;<br>
                                                    &gt;<br>
                                                    &gt;
                                                    _______________________________________________<br>
                                                    &gt; Remember to
                                                    *NEVER* commit to
                                                    our svn&#39;s /trunk,
                                                    but *ALWAYS* to
                                                    relevant language po
                                                    file under
                                                    /branches!<br>
                                                    &gt;<br>
                                                    &gt; Found a missing
                                                    msgid? Edit this
                                                    doc: <a href="http://goo.gl/XcWcr" target="_blank">http://goo.gl/XcWcr</a><br>
                                                    &gt;<br>
                                                    &gt; Have some
                                                    disambiguation issue
                                                    (i.e. same english
                                                    word that should be
                                                    translated in more
                                                    than one way,
                                                    depending on the
                                                    context)? Edit this
                                                    doc: <a href="http://goo.gl/VzppJ" target="_blank">http://goo.gl/VzppJ</a><br>
                                                    &gt;
                                                    _______________________________________________<br>
                                                    &gt;
                                                    Bf-translations-dev
                                                    mailing list<br>
                                                    &gt; <a href="mailto:Bf-translations-dev@blender.org" target="_blank">Bf-translations-dev@blender.org</a><br>
                                                    &gt; <a href="http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev" target="_blank">http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev</a><br>
                                                    &gt;<br>
                                                    &gt;<br>
                                                    &gt;<br>
                                                  </div>
                                                  <div>&gt;
                                                    このメッセージにウイルスは検出されませんでした。<br>
                                                    &gt; AVG
                                                    によってチェックされました - <a href="http://www.avg.com" target="_blank">www.avg.com</a>
                                                    &lt;<a href="http://www.avg.com" target="_blank">http://www.avg.com</a>&gt;<br>
                                                    &gt; バージョン:
                                                    2013.0.2897 /
                                                    ウイルスデータベース:<a href="tel:2639%2F6070" value="+59826396070" target="_blank">2639/6070</a>
                                                    - リリース<br>
                                                    &gt; 日:2013/01/31<br>
                                                  </div>
                                                  &gt;
                                                  内部ウイルスデータベースは最新ではありません。<br>
                                                  <div>
                                                    <div>&gt;<br>
_______________________________________________<br>
                                                      Remember to
                                                      *NEVER* commit to
                                                      our svn&#39;s /trunk,
                                                      but *ALWAYS* to
                                                      relevant language
                                                      po file under
                                                      /branches!<br>
                                                      <br>
                                                      Found a missing
                                                      msgid? Edit this
                                                      doc: <a href="http://goo.gl/XcWcr" target="_blank">http://goo.gl/XcWcr</a><br>
                                                      <br>
                                                      Have some
                                                      disambiguation
                                                      issue (i.e. same
                                                      english word that
                                                      should be
                                                      translated in more
                                                      than one way,
                                                      depending on the
                                                      context)? Edit
                                                      this doc: <a href="http://goo.gl/VzppJ" target="_blank">http://goo.gl/VzppJ</a><br>
_______________________________________________<br>
                                                      Bf-translations-dev
                                                      mailing list<br>
                                                      <a href="mailto:Bf-translations-dev@blender.org" target="_blank">Bf-translations-dev@blender.org</a><br>
                                                      <a href="http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev" target="_blank">http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev</a><br>
                                                    </div>
                                                  </div>
                                                </blockquote>
                                              </div>
                                              <br>
                                              <br>
                                              <fieldset></fieldset>
                                              <br>
                                              <pre>_______________________________________________
Remember to *NEVER* commit to our svn&#39;s /trunk, but *ALWAYS* to relevant language po file under /branches!

Found a missing msgid? Edit this doc: <a href="http://goo.gl/XcWcr" target="_blank">http://goo.gl/XcWcr</a>

Have some disambiguation issue (i.e. same english word that should be translated in more than one way, depending on the context)? Edit this doc: <a href="http://goo.gl/VzppJ" target="_blank">http://goo.gl/VzppJ</a>
_______________________________________________
Bf-translations-dev mailing list
<a href="mailto:Bf-translations-dev@blender.org" target="_blank">Bf-translations-dev@blender.org</a>
<a href="http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev" target="_blank">http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev</a>
</pre>
                                            </blockquote>
                                          </div>
                                        </div>
                                      </div>
                                      <br>
_______________________________________________<br>
                                      Remember to *NEVER* commit to our
                                      svn&#39;s /trunk, but *ALWAYS* to
                                      relevant language po file under
                                      /branches!<br>
                                      <br>
                                      Found a missing msgid? Edit this
                                      doc: <a href="http://goo.gl/XcWcr" target="_blank">http://goo.gl/XcWcr</a><br>
                                      <br>
                                      Have some disambiguation issue
                                      (i.e. same english word that
                                      should be translated in more than
                                      one way, depending on the
                                      context)? Edit this doc: <a href="http://goo.gl/VzppJ" target="_blank">http://goo.gl/VzppJ</a><br>
_______________________________________________<br>
                                      Bf-translations-dev mailing list<br>
                                      <a href="mailto:Bf-translations-dev@blender.org" target="_blank">Bf-translations-dev@blender.org</a><br>
                                      <a href="http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev" target="_blank">http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev</a><br>
                                      <br>
                                    </blockquote>
                                  </div>
                                  <br>
                                </div>
                              </div>
                            </blockquote>
                          </div>
                          <br>
                          <br>
                          <fieldset></fieldset>
                          <br>
                          <pre>_______________________________________________
Remember to *NEVER* commit to our svn&#39;s /trunk, but *ALWAYS* to relevant language po file under /branches!

Found a missing msgid? Edit this doc: <a href="http://goo.gl/XcWcr" target="_blank">http://goo.gl/XcWcr</a>

Have some disambiguation issue (i.e. same english word that should be translated in more than one way, depending on the context)? Edit this doc: <a href="http://goo.gl/VzppJ" target="_blank">http://goo.gl/VzppJ</a>
_______________________________________________
Bf-translations-dev mailing list
<a href="mailto:Bf-translations-dev@blender.org" target="_blank">Bf-translations-dev@blender.org</a>
<a href="http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev" target="_blank">http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev</a>
</pre>
                        </blockquote>
                      </div>
                    </div>
                  </div>
                  <br>
                  _______________________________________________<br>
                  Remember to *NEVER* commit to our svn&#39;s /trunk, but
                  *ALWAYS* to relevant language po file under /branches!<br>
                  <br>
                  Found a missing msgid? Edit this doc: <a href="http://goo.gl/XcWcr" target="_blank">http://goo.gl/XcWcr</a><br>
                  <br>
                  Have some disambiguation issue (i.e. same english word
                  that should be translated in more than one way,
                  depending on the context)? Edit this doc: <a href="http://goo.gl/VzppJ" target="_blank">http://goo.gl/VzppJ</a><br>
                  _______________________________________________<br>
                  Bf-translations-dev mailing list<br>
                  <a href="mailto:Bf-translations-dev@blender.org" target="_blank">Bf-translations-dev@blender.org</a><br>
                  <a href="http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev" target="_blank">http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev</a><br>
                  <br>
                </blockquote>
              </div>
              <br>
            </div>
          </div>
        </blockquote>
      </div>
      <br>
      <br>
      <fieldset></fieldset>
      <br>
      <pre>_______________________________________________
Remember to *NEVER* commit to our svn&#39;s /trunk, but *ALWAYS* to relevant language po file under /branches!

Found a missing msgid? Edit this doc: <a href="http://goo.gl/XcWcr" target="_blank">http://goo.gl/XcWcr</a>

Have some disambiguation issue (i.e. same english word that should be translated in more than one way, depending on the context)? Edit this doc: <a href="http://goo.gl/VzppJ" target="_blank">http://goo.gl/VzppJ</a>
_______________________________________________
Bf-translations-dev mailing list
<a href="mailto:Bf-translations-dev@blender.org" target="_blank">Bf-translations-dev@blender.org</a>
<a href="http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev" target="_blank">http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev</a>
</pre>
    </blockquote>
  </div></div></div>

<br>_______________________________________________<br>
Remember to *NEVER* commit to our svn&#39;s /trunk, but *ALWAYS* to relevant language po file under /branches!<br>
<br>
Found a missing msgid? Edit this doc: <a href="http://goo.gl/XcWcr" target="_blank">http://goo.gl/XcWcr</a><br>
<br>
Have some disambiguation issue (i.e. same english word that should be translated in more than one way, depending on the context)? Edit this doc: <a href="http://goo.gl/VzppJ" target="_blank">http://goo.gl/VzppJ</a><br>
_______________________________________________<br>
Bf-translations-dev mailing list<br>
<a href="mailto:Bf-translations-dev@blender.org">Bf-translations-dev@blender.org</a><br>
<a href="http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev" target="_blank">http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev</a><br>
<br></blockquote></div><br>