<html>
<head>
<meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
</head>
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
Hi Leon,<br>
<br>
That's simply because the relevant msgid in both chinese's po's is
marked as fuzzy (goldish color in poedit, for example). Fuzzy
strings are not taken into account when creating the mo file. All
you have to do is edit it (think it's no more in sync with current
blender) and remove the fuzzy mark/comment (fyi, the relevant msgid
starts with "Editor type: %t|3D View %x1|%l|Timeline %x15" etc.). :)<br>
<br>
Cheers,<br>
Bastien<br>
<br>
On 01/02/2013 14:47, - LEON - wrote:
<blockquote
cite="mid:CA+TexOnzgFughxESqjdcME6XjG1TcebFCGcRyX2jU9FQrd2hPQ@mail.gmail.com"
type="cite">
<div dir="ltr">Great,
<span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">Bastien!
I saw that it's much better now.</span>
<div><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px"><br>
</span></div>
<div><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">However,
I just wonder why things don't work for the Editor list, you
know, itmes like "File Browser", "Info", "NLA Editor", "3D
View", "User Preference" ... Suprisingly that it even work
for other asian language like Japanese, but they really
aren't displayed in both Chinese UIs, even with r54234 or
later. That's pretty strange.</span>
<div>
<span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px"><br>
</span></div>
<div><span style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">FYI.
Thank you!</span></div>
</div>
</div>
<div class="gmail_extra"><br>
<br>
<div class="gmail_quote">
On Fri, Feb 1, 2013 at 7:00 PM, <span dir="ltr"><<a
moz-do-not-send="true"
href="mailto:bf-translations-dev-request@blender.org"
target="_blank">bf-translations-dev-request@blender.org</a>></span>
wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0
.8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Send Bf-translations-dev mailing list submissions to<br>
<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:bf-translations-dev@blender.org">bf-translations-dev@blender.org</a><br>
<br>
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit<br>
<a moz-do-not-send="true"
href="http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev"
target="_blank">http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev</a><br>
or, via email, send a message with subject or body 'help' to<br>
<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:bf-translations-dev-request@blender.org">bf-translations-dev-request@blender.org</a><br>
<br>
You can reach the person managing the list at<br>
<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:bf-translations-dev-owner@blender.org">bf-translations-dev-owner@blender.org</a><br>
<br>
When replying, please edit your Subject line so it is more
specific<br>
than "Re: Contents of Bf-translations-dev digest..."<br>
<br>
<br>
Today's Topics:<br>
<br>
1. Re: UI Translation Failed to Display Chinese Partially<br>
(Bastien Montagne)<br>
2. Re: UI Translation Failed to Display Chinese
Partially<br>
(Gabriel Gazz?n)<br>
<br>
<br>
----------------------------------------------------------------------<br>
<br>
Message: 1<br>
Date: Thu, 31 Jan 2013 15:27:20 +0100<br>
From: Bastien Montagne <<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:montagne29@wanadoo.fr">montagne29@wanadoo.fr</a>><br>
Subject: Re: [Bf-translations-dev] UI Translation Failed to
Display<br>
Chinese Partially<br>
To: Blender translators' discussion list<br>
<<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:bf-translations-dev@blender.org">bf-translations-dev@blender.org</a>><br>
Message-ID: <<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:510A7F48.8010202@wanadoo.fr">510A7F48.8010202@wanadoo.fr</a>><br>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"<br>
<br>
Hi guys,<br>
<br>
Sorry for the delay, but I could not reproduce the issue at
first<br>
glance? In fact, it was a scons-build-only nasty hidden bug.
Solved in<br>
r54234. :)<br>
<br>
Best regards,<br>
Bastien<br>
<br>
On 26/01/2013 18:18, Gabriel Gazz?n wrote:<br>
> Anyother one can confirm this is happening with all
versions of<br>
> Blender newer than 2.65a (from <a
moz-do-not-send="true" href="http://graphicall.org"
target="_blank">graphicall.org</a> <<a
moz-do-not-send="true" href="http://graphicall.org"
target="_blank">http://graphicall.org</a>>)?<br>
> In fact with each new version I see more and more
strings getting<br>
> untranslated in the UI (although the strings are
correctly translated<br>
> in the .po files).<br>
><br>
> thanks,<br>
> g<br>
><br>
><br>
> 2013/1/17 Gabriel Gazz?n <<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:gabcorreo@gmail.com">gabcorreo@gmail.com</a><br>
> <mailto:<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:gabcorreo@gmail.com">gabcorreo@gmail.com</a>>><br>
><br>
> Hi Leon,<br>
><br>
> I see most of these problems occur in Spanish too.<br>
> Very good compilation!<br>
><br>
> thanks!<br>
> Gabriel<br>
><br>
><br>
> 2013/1/16 - LEON - <<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:leon4you@gmail.com">leon4you@gmail.com</a>
<mailto:<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:leon4you@gmail.com">leon4you@gmail.com</a>>><br>
><br>
> It has been noticed since at least r53189.<br>
> Suprisingly that it seems the problem only
occured for both<br>
> Chinese version (zh_CN & zh_TW).<br>
> Please take report link below for reference,
which was post by<br>
> another guy:<br>
> <a moz-do-not-send="true"
href="http://bbs.blendercn.org/forum.php?mod=viewthread&tid=756#lastpost"
target="_blank">http://bbs.blendercn.org/forum.php?mod=viewthread&tid=756#lastpost</a><br>
> <<a moz-do-not-send="true"
href="http://bbs.blendercn.org/forum.php?mod=viewthread&tid=756#lastpost"
target="_blank">http://bbs.blendercn.org/forum.php?mod=viewthread&tid=756#lastpost</a>><br>
> Thanks for your attention.<br>
> --<br>
> Leon Cheung<br>
> a.k.a. ??<br>
><br>
> _______________________________________________<br>
> Remember to *NEVER* commit to our svn's /trunk,
but *ALWAYS*<br>
> to relevant language po file under /branches!<br>
><br>
> Found a missing msgid? Edit this doc: <a
moz-do-not-send="true" href="http://goo.gl/XcWcr"
target="_blank">http://goo.gl/XcWcr</a><br>
><br>
> Have some disambiguation issue (i.e. same
english word that<br>
> should be translated in more than one way,
depending on the<br>
> context)? Edit this doc: <a
moz-do-not-send="true" href="http://goo.gl/VzppJ"
target="_blank">http://goo.gl/VzppJ</a><br>
> _______________________________________________<br>
> Bf-translations-dev mailing list<br>
> <a moz-do-not-send="true"
href="mailto:Bf-translations-dev@blender.org">Bf-translations-dev@blender.org</a><br>
> <mailto:<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:Bf-translations-dev@blender.org">Bf-translations-dev@blender.org</a>><br>
> <a moz-do-not-send="true"
href="http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev"
target="_blank">http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev</a><br>
><br>
><br>
><br>
><br>
><br>
> _______________________________________________<br>
> Remember to *NEVER* commit to our svn's /trunk, but
*ALWAYS* to relevant language po file under /branches!<br>
><br>
> Found a missing msgid? Edit this doc: <a
moz-do-not-send="true" href="http://goo.gl/XcWcr"
target="_blank">http://goo.gl/XcWcr</a><br>
><br>
> Have some disambiguation issue (i.e. same english word
that should be translated in more than one way, depending on
the context)? Edit this doc: <a moz-do-not-send="true"
href="http://goo.gl/VzppJ" target="_blank">http://goo.gl/VzppJ</a><br>
> _______________________________________________<br>
> Bf-translations-dev mailing list<br>
> <a moz-do-not-send="true"
href="mailto:Bf-translations-dev@blender.org">Bf-translations-dev@blender.org</a><br>
> <a moz-do-not-send="true"
href="http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev"
target="_blank">http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev</a><br>
-------------- next part --------------<br>
An HTML attachment was scrubbed...<br>
URL: <a moz-do-not-send="true"
href="http://lists.blender.org/pipermail/bf-translations-dev/attachments/20130131/440f4502/attachment-0001.htm"
target="_blank">http://lists.blender.org/pipermail/bf-translations-dev/attachments/20130131/440f4502/attachment-0001.htm</a><br>
<br>
------------------------------<br>
<br>
Message: 2<br>
Date: Thu, 31 Jan 2013 19:17:47 -0200<br>
From: Gabriel Gazz?n <<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:gabcorreo@gmail.com">gabcorreo@gmail.com</a>><br>
Subject: Re: [Bf-translations-dev] UI Translation Failed to
Display<br>
Chinese Partially<br>
To: "Blender translators' discussion list"<br>
<<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:bf-translations-dev@blender.org">bf-translations-dev@blender.org</a>><br>
Message-ID:<br>
<<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:CAE2cOoHpkTGN1y2r_R_QtpjPLV178UQ1yrEKkFw8D9cZ_16cdQ@mail.gmail.com">CAE2cOoHpkTGN1y2r_R_QtpjPLV178UQ1yrEKkFw8D9cZ_16cdQ@mail.gmail.com</a>><br>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"<br>
<br>
Great! :)<br>
Thank you!<br>
<br>
g<br>
<br>
<br>
<br>
2013/1/31 Bastien Montagne <<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:montagne29@wanadoo.fr">montagne29@wanadoo.fr</a>><br>
<br>
> Hi guys,<br>
><br>
> Sorry for the delay, but I could not reproduce the
issue at first glance?<br>
> In fact, it was a scons-build-only nasty hidden bug.
Solved in r54234. :)<br>
><br>
> Best regards,<br>
> Bastien<br>
><br>
><br>
> On 26/01/2013 18:18, Gabriel Gazz?n wrote:<br>
><br>
> Anyother one can confirm this is happening with all
versions of Blender<br>
> newer than 2.65a (from <a moz-do-not-send="true"
href="http://graphicall.org" target="_blank">graphicall.org</a>)?<br>
> In fact with each new version I see more and more
strings getting<br>
> untranslated in the UI (although the strings are
correctly translated in<br>
> the .po files).<br>
><br>
> thanks,<br>
> g<br>
><br>
><br>
> 2013/1/17 Gabriel Gazz?n <<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:gabcorreo@gmail.com">gabcorreo@gmail.com</a>><br>
><br>
>> Hi Leon,<br>
>><br>
>> I see most of these problems occur in Spanish too.<br>
>> Very good compilation!<br>
>><br>
>> thanks!<br>
>> Gabriel<br>
>><br>
>><br>
>> 2013/1/16 - LEON - <<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:leon4you@gmail.com">leon4you@gmail.com</a>><br>
>><br>
>>> It has been noticed since at least r53189.<br>
>>> Suprisingly that it seems the problem only
occured for both Chinese<br>
>>> version (zh_CN & zh_TW).<br>
>>><br>
>>> Please take report link below for reference,
which was post by another<br>
>>> guy:<br>
>>><br>
>>> <a moz-do-not-send="true"
href="http://bbs.blendercn.org/forum.php?mod=viewthread&tid=756#lastpost"
target="_blank">http://bbs.blendercn.org/forum.php?mod=viewthread&tid=756#lastpost</a><br>
>>> Thanks for your attention.<br>
>>> --<br>
>>> Leon Cheung<br>
>>> a.k.a. ??<br>
>>><br>
>>>
_______________________________________________<br>
>>> Remember to *NEVER* commit to our svn's /trunk,
but *ALWAYS* to relevant<br>
>>> language po file under /branches!<br>
>>><br>
>>> Found a missing msgid? Edit this doc: <a
moz-do-not-send="true" href="http://goo.gl/XcWcr"
target="_blank">http://goo.gl/XcWcr</a><br>
>>><br>
>>> Have some disambiguation issue (i.e. same
english word that should be<br>
>>> translated in more than one way, depending on
the context)? Edit this doc:<br>
>>> <a moz-do-not-send="true"
href="http://goo.gl/VzppJ" target="_blank">http://goo.gl/VzppJ</a><br>
>>> _______________________________________________<br>
>>> Bf-translations-dev mailing list<br>
>>> <a moz-do-not-send="true"
href="mailto:Bf-translations-dev@blender.org">Bf-translations-dev@blender.org</a><br>
>>> <a moz-do-not-send="true"
href="http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev"
target="_blank">http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev</a><br>
>>><br>
>>><br>
>><br>
><br>
><br>
> _______________________________________________<br>
> Remember to *NEVER* commit to our svn's /trunk, but
*ALWAYS* to relevant language po file under /branches!<br>
><br>
> Found a missing msgid? Edit this doc: <a
moz-do-not-send="true" href="http://goo.gl/XcWcr"
target="_blank">http://goo.gl/XcWcr</a><br>
><br>
> Have some disambiguation issue (i.e. same english word
that should be translated in more than one way, depending on
the context)? Edit this doc: <a moz-do-not-send="true"
href="http://goo.gl/VzppJ" target="_blank">http://goo.gl/VzppJ</a><br>
> _______________________________________________<br>
> Bf-translations-dev mailing
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:listBf-translations-dev@blender.orghttp://">listBf-translations-dev@blender.orghttp://</a><a
moz-do-not-send="true"
href="http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev"
target="_blank">lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev</a><br>
><br>
><br>
> _______________________________________________<br>
> Remember to *NEVER* commit to our svn's /trunk, but
*ALWAYS* to relevant<br>
> language po file under /branches!<br>
><br>
> Found a missing msgid? Edit this doc: <a
moz-do-not-send="true" href="http://goo.gl/XcWcr"
target="_blank">http://goo.gl/XcWcr</a><br>
><br>
> Have some disambiguation issue (i.e. same english word
that should be<br>
> translated in more than one way, depending on the
context)? Edit this doc:<br>
> <a moz-do-not-send="true" href="http://goo.gl/VzppJ"
target="_blank">http://goo.gl/VzppJ</a><br>
> _______________________________________________<br>
> Bf-translations-dev mailing list<br>
> <a moz-do-not-send="true"
href="mailto:Bf-translations-dev@blender.org">Bf-translations-dev@blender.org</a><br>
> <a moz-do-not-send="true"
href="http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev"
target="_blank">http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev</a><br>
><br>
><br>
-------------- next part --------------<br>
An HTML attachment was scrubbed...<br>
URL: <a moz-do-not-send="true"
href="http://lists.blender.org/pipermail/bf-translations-dev/attachments/20130131/75e5f327/attachment-0001.htm"
target="_blank">http://lists.blender.org/pipermail/bf-translations-dev/attachments/20130131/75e5f327/attachment-0001.htm</a><br>
<br>
------------------------------<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Remember to *NEVER* commit to our svn's /trunk, but *ALWAYS*
to relevant language po file under /branches!<br>
<br>
Found a missing msgid? Edit this doc: <a
moz-do-not-send="true" href="http://goo.gl/XcWcr"
target="_blank">http://goo.gl/XcWcr</a><br>
<br>
Have some disambiguation issue (i.e. same english word that
should be translated in more than one way, depending on the
context)? Edit this doc: <a moz-do-not-send="true"
href="http://goo.gl/VzppJ" target="_blank">http://goo.gl/VzppJ</a><br>
_______________________________________________<br>
Bf-translations-dev mailing list<br>
<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:Bf-translations-dev@blender.org">Bf-translations-dev@blender.org</a><br>
<a moz-do-not-send="true"
href="http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev"
target="_blank">http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev</a><br>
<br>
<br>
End of Bf-translations-dev Digest, Vol 16, Issue 1<br>
**************************************************<br>
</blockquote>
</div>
<br>
<br clear="all">
<div><br>
</div>
-- <br>
Leon Cheung
<div>a.k.a. 老猫</div>
</div>
<br>
<fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
<br>
<pre wrap="">_______________________________________________
Remember to *NEVER* commit to our svn's /trunk, but *ALWAYS* to relevant language po file under /branches!
Found a missing msgid? Edit this doc: <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://goo.gl/XcWcr">http://goo.gl/XcWcr</a>
Have some disambiguation issue (i.e. same english word that should be translated in more than one way, depending on the context)? Edit this doc: <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://goo.gl/VzppJ">http://goo.gl/VzppJ</a>
_______________________________________________
Bf-translations-dev mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Bf-translations-dev@blender.org">Bf-translations-dev@blender.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev">http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev</a>
</pre>
</blockquote>
</body>
</html>