Great! :)<br>Thank you!<br><br>g<br><br><br><br><div class="gmail_quote">2013/1/31 Bastien Montagne <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:montagne29@wanadoo.fr" target="_blank">montagne29@wanadoo.fr</a>&gt;</span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">


  
    
  
  <div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    Hi guys,<br>
    <br>
    Sorry for the delay, but I could not reproduce the issue at first
    glance… In fact, it was a scons-build-only nasty hidden bug. Solved
    in r54234. :)<br>
    <br>
    Best regards,<br>
    Bastien<div><div class="h5"><br>
    <br>
    On 26/01/2013 18:18, Gabriel Gazzán wrote:
    <blockquote type="cite">Anyother one can confirm this is happening with all
      versions of Blender newer than 2.65a (from <a href="http://graphicall.org" target="_blank">graphicall.org</a>)?<br>
      In fact with each new version I see more and more strings getting
      untranslated in the UI (although the strings are correctly
      translated in the .po files).<br>
      <br>
      thanks,<br>
      g<br>
      <br>
      <br>
      <div class="gmail_quote">2013/1/17 Gabriel Gazzán <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:gabcorreo@gmail.com" target="_blank">gabcorreo@gmail.com</a>&gt;</span><br>
        <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
          Hi Leon,<br>
          <br>
          I see most of these problems occur in Spanish too.<br>
          Very good compilation!<br>
          <br>
          thanks!<br>
          Gabriel<br>
          <br>
          <br>
          <div class="gmail_quote">
            <div>
              <div>2013/1/16 - LEON - <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:leon4you@gmail.com" target="_blank">leon4you@gmail.com</a>&gt;</span><br>
              </div>
            </div>
            <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
              <div>
                <div>
                  <div>It has been noticed since at least r53189.</div>
                  <div>Suprisingly that it seems the problem only
                    occured for both Chinese version (zh_CN &amp;
                    zh_TW).</div>
                  <div> </div>
                  <div>Please take report link below for reference,
                    which was post by another guy:</div>
                  <div> </div>
                  <div><a href="http://bbs.blendercn.org/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=756#lastpost" target="_blank">http://bbs.blendercn.org/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=756#lastpost</a><br clear="all">
                  </div>
                  <div>Thanks for your attention.<span><font color="#888888"><br>
                        -- <br>
                        Leon Cheung</font></span></div>
                  <span><font color="#888888">
                      <div>a.k.a. 老猫</div>
                    </font></span><br>
                </div>
              </div>
              _______________________________________________<br>
              Remember to *NEVER* commit to our svn&#39;s /trunk, but
              *ALWAYS* to relevant language po file under /branches!<br>
              <br>
              Found a missing msgid? Edit this doc: <a href="http://goo.gl/XcWcr" target="_blank">http://goo.gl/XcWcr</a><br>
              <br>
              Have some disambiguation issue (i.e. same english word
              that should be translated in more than one way, depending
              on the context)? Edit this doc: <a href="http://goo.gl/VzppJ" target="_blank">http://goo.gl/VzppJ</a><br>
              _______________________________________________<br>
              Bf-translations-dev mailing list<br>
              <a href="mailto:Bf-translations-dev@blender.org" target="_blank">Bf-translations-dev@blender.org</a><br>
              <a href="http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev" target="_blank">http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev</a><br>
              <br>
            </blockquote>
          </div>
          <br>
        </blockquote>
      </div>
      <br>
      <br>
      <fieldset></fieldset>
      <br>
      <pre>_______________________________________________
Remember to *NEVER* commit to our svn&#39;s /trunk, but *ALWAYS* to relevant language po file under /branches!

Found a missing msgid? Edit this doc: <a href="http://goo.gl/XcWcr" target="_blank">http://goo.gl/XcWcr</a>

Have some disambiguation issue (i.e. same english word that should be translated in more than one way, depending on the context)? Edit this doc: <a href="http://goo.gl/VzppJ" target="_blank">http://goo.gl/VzppJ</a>
_______________________________________________
Bf-translations-dev mailing list
<a href="mailto:Bf-translations-dev@blender.org" target="_blank">Bf-translations-dev@blender.org</a>
<a href="http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev" target="_blank">http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev</a>
</pre>
    </blockquote>
  </div></div></div>

<br>_______________________________________________<br>
Remember to *NEVER* commit to our svn&#39;s /trunk, but *ALWAYS* to relevant language po file under /branches!<br>
<br>
Found a missing msgid? Edit this doc: <a href="http://goo.gl/XcWcr" target="_blank">http://goo.gl/XcWcr</a><br>
<br>
Have some disambiguation issue (i.e. same english word that should be translated in more than one way, depending on the context)? Edit this doc: <a href="http://goo.gl/VzppJ" target="_blank">http://goo.gl/VzppJ</a><br>
_______________________________________________<br>
Bf-translations-dev mailing list<br>
<a href="mailto:Bf-translations-dev@blender.org">Bf-translations-dev@blender.org</a><br>
<a href="http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev" target="_blank">http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev</a><br>
<br></blockquote></div><br>