[Bf-blender-cvs] SVN commit: /data/svn/bf-blender [40512] trunk/blender: Minor: Other UI strings typos and tweaks.

Bastien Montagne montagne29 at wanadoo.fr
Sat Sep 24 11:57:52 CEST 2011


Revision: 40512
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-blender&revision=40512
Author:   mont29
Date:     2011-09-24 09:57:47 +0000 (Sat, 24 Sep 2011)
Log Message:
-----------
Minor: Other UI strings typos and tweaks. Also updated french po & mo

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender/po/fr.po
    trunk/blender/release/bin/.blender/locale/fr/LC_MESSAGES/blender.mo
    trunk/blender/source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c
    trunk/blender/source/blender/makesrna/intern/rna_object.c

Modified: trunk/blender/po/fr.po
===================================================================
--- trunk/blender/po/fr.po	2011-09-23 19:42:35 UTC (rev 40511)
+++ trunk/blender/po/fr.po	2011-09-24 09:57:47 UTC (rev 40512)
@@ -22231,510 +22231,440 @@
 msgid "Auto Smooth"
 msgstr "Adoucissement auto"
 
-# #############################################################################
-# ######### MARKER
-# #############################################################################
-
-
-
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:1934
 msgid ""
 "Treats all set-smoothed faces with angles less than the specified angle as "
 "'smooth' during render"
 msgstr ""
+"Traiter toutes les faces définies comme lisses avec des angles inférieurs à celui spécifié, comme “lisses” au rendu"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:1945
-#, fuzzy
 msgid "Auto Smooth Angle"
-msgstr "Adoucissement"
+msgstr "Angle de lissage auto"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:1945
 msgid ""
 "Defines maximum angle between face normals that 'Auto Smooth' will operate on"
 msgstr ""
+"Angle maximum entre les normales des faces, eu-delà duquel “lissage auto” n’opérera plus"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:1949
-#, fuzzy
 msgid "Double Sided"
-msgstr "Faces Doubles"
+msgstr "Double faces"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:1949
 msgid "Render/display the mesh with double or single sided lighting"
-msgstr ""
+msgstr "Rendre/afficher le mesh avec un éclairage double ou simple face"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:1955
-#, fuzzy
 msgid "Texture Space Mesh"
-msgstr "Espace de texture"
+msgstr "Mesh d’espace de texture"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:1955
 msgid "Derive texture coordinates from another mesh"
-msgstr ""
+msgstr "Dériver les coordonnées de textures d’un autre mesh"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:1964
-#, fuzzy
 msgid "Auto Texture Space"
-msgstr "Espace de texture"
+msgstr "Espace de texture auto"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:1964
 msgid ""
 "Adjusts active object's texture space automatically when transforming object"
 msgstr ""
+"Ajuster l’espace de texture de l’objet actif automatiquement lors des transformations de l’objet"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:1969
-#, fuzzy
 msgid "Texture Space Location"
-msgstr "Espace de texture"
+msgstr "Position de l’espace de texture"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:1969
-#, fuzzy
 msgid "Texture space location"
-msgstr "Espace de texture"
+msgstr "La position de l’espace de texture"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:1976
-#, fuzzy
 msgid "Texture Space Size"
-msgstr "Espace de texture"
+msgstr "Taille de l’espace de texture"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:1976
-#, fuzzy
 msgid "Texture space size"
-msgstr "Espace de texture"
+msgstr "La taille de l’espace de texture"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:1999
-#, fuzzy
 msgid "Draw Edges"
-msgstr "Afficher Arêtes Cachées"
+msgstr "Afficher arêtes"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:1999
 msgid "Displays selected edges using highlights in the 3D view and UV editor"
-msgstr ""
+msgstr "Surligner les arêtes sélectionnées, dans la vue 3D et l’éditeur UV"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2004
-#, fuzzy
 msgid "All Edges"
-msgstr "Arêtes Seulement"
+msgstr "Toutes les arêtes"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2004
-#, fuzzy
 msgid "Displays all edges for wireframe in all view modes in the 3D view"
-msgstr "Permet d'afficher une image en arrière plan."
+msgstr "Afficher toutes les arêtes du fli de fer, dans tous les modes de visualisation de la vue 3D"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2009
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_space.c:998
-#, fuzzy
 msgid "Draw Faces"
-msgstr "Échelle: Images"
+msgstr "Dessiner faces"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2009
+#, fuzzy
 msgid "Displays all faces as shades in the 3D view and UV editor"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher toutes les faces par transparence dans la vue 3D et l’éditeur UV"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2014
-#, fuzzy
 msgid "Draw Normals"
-msgstr "Normales"
+msgstr "Dessiner normales"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2014
 msgid "Displays face normals as lines"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les normales des faces, sous forme de lignes"
 
-# ##########################################################
-# ##
-# ##  Menubar  Snap
-# ##
-# ##########################################################
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2019
-#, fuzzy
 msgid "Draw Vertex Normals"
-msgstr "Sommet"
+msgstr "Dessiner normales de vertex"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2019
-#, fuzzy
 msgid "Displays vertex normals as lines"
-msgstr "Jouer la dernière Animation"
+msgstr "Afficher les normales des vertices, sous forme de lignes"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2024
 #, fuzzy
 msgid "Draw Creases"
-msgstr "Échelle: Images"
+msgstr "Dessiner plis"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2024
+#, fuzzy
 msgid "Displays creases created for subsurf weighting"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les plis créés pour la pondération de subdivision de surface"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2029
-#, fuzzy
 msgid "Draw Bevel Weights"
-msgstr "Poids biseau"
+msgstr "Dessiner poids de biseau"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2029
 msgid "Displays weights created for the Bevel modifier"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les poids créés pour le modificateur Biseau (Bevel)"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2034
-#, fuzzy
 msgid "Draw Seams"
-msgstr "Échelle: Images"
+msgstr "Dessiner coutures UV"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2034
-#, fuzzy
 msgid "Displays UV unwrapping seams"
-msgstr "Traduire les bulles d'aide"
+msgstr "Dessiner les coutures de dépliage UV"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2039
-#, fuzzy
 msgid "Draw Sharp"
-msgstr "Effacer Couture UV"
+msgstr "Dessiner dureté"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2039
 msgid "Displays sharp edges, used with the EdgeSplit modifier"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les arêtes dures, utilisé par le modificateur Division d’arêtes (EdgeSplit)"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2044
 msgid ""
 "Displays selected edge lengths, Using global values when set in the "
 "transform panel"
 msgstr ""
+"Afficher les longueurs des arêtes sélectionnées, utilise les valeurs globales quand elles sont définies dans le panneau de transformation"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2049
-#, fuzzy
 msgid "Faces Angles"
-msgstr "Afficher Surfaces"
+msgstr "Angles des faces"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2049
 msgid ""
 "Displays the angles in the selected edges in degrees, Using global values "
 "when set in the transform panel"
 msgstr ""
+"Afficher les angles entre les arêtes sélectionnées, en degrés, utilise les valeurs globales quand elles sont définies dans le panneau de transformation"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2054
-#, fuzzy
 msgid "Face Area"
-msgstr "Afficher Surfaces"
+msgstr "Surface des faces"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2054
 msgid ""
 "Displays the area of selected faces, Using global values when set in the "
 "transform panel"
 msgstr ""
+"Afficher les surfaces des faces sélectionnées, utilise les valeurs globales quand elles sont définies dans le panneau de transformation"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2060
-#, fuzzy
 msgid "X Mirror"
-msgstr "Miroir"
+msgstr "Miroir X"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2060
-#, fuzzy
 msgid "X Axis mirror editing"
-msgstr "Annuler Action"
+msgstr "Édition en miroir le long de l’axe X"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2074
 msgid "Topology Mirror"
-msgstr ""
+msgstr "Miroir topologique"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2074
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Use topology based mirroring. For when both sides of mesh have matching, "
 "unique topology"
 msgstr ""
+"Utiliser la copie miroir basée sur la topologie (pour quand les deux côtés du mesh ont une topologie unique correspondante)"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2078
-#, fuzzy
 msgid "Paint Mask"
-msgstr "Peinture"
+msgstr "Masque de peinture"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2078
 msgid "Face selection masking for painting"
-msgstr ""
+msgstr "Sélection de faces masquantes pour la peinture"
 
-# ##########################################################
-# ##
-# ##  Menu Separate
-# ##
-# ##########################################################
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2086
-#, fuzzy
 msgid "Selected Vert Total"
-msgstr "Sélection"
+msgstr "Total des vertices sélectionnés"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2086
 msgid "Selected vertex count in editmode"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de vertices sélectionnés, en mode Edit"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2091
-#, fuzzy
 msgid "Selected Edge Total"
-msgstr "Supprimer une boucle d’arêtes"
+msgstr "Total des arêtes sélectionnées"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2091
 msgid "Selected edge count in editmode"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre d’arêtes sélectionnées, en mode Edit"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2096
-#, fuzzy
 msgid "Selected Face Total"
-msgstr "Lien suivant"
+msgstr "Total des faces sélectionnées"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_mesh.c:2096
-#, fuzzy
 msgid "Selected face count in editmode"
-msgstr "Sélectionnés vers non-sélectionnés adjacents"
+msgstr "Nombre de faces sélectionnées, en mode Edit"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_modifier.c:59
-#, fuzzy
 msgid "Generate"
-msgstr "Général :"
+msgstr "Générer"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_modifier.c:60
+#, fuzzy
 msgid "Array"
-msgstr ""
+msgstr "Tableau"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_modifier.c:62
-#, fuzzy
 msgid "Boolean"
-msgstr "Effacer"
+msgstr "Booléen"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_modifier.c:63
 msgid "Build"
-msgstr ""
+msgstr "Construire"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_modifier.c:64
-#, fuzzy
 msgid "Decimate"
-msgstr "Animer :"
+msgstr "Décimer"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_modifier.c:65
-#, fuzzy
 msgid "Edge Split"
-msgstr "Afficher Angles"
+msgstr "Division d’arêtes"
 
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_modifier.c:68
-#, fuzzy
 msgid "Multiresolution"
-msgstr "Résolution"
+msgstr "Multirésolution"
 

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@



More information about the Bf-blender-cvs mailing list